Где моя сестра? - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Бальдаччи cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Где моя сестра? | Автор книги - Дэвид Бальдаччи

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

Мужчина тупо посмотрел на нее, но не ответил.

– Или вы можете заявить, что все улики, которые у них есть, фальшивые, – добавила Блюм. – Складывается впечатление, что нынче это весьма популярная тактика.

Мужчина покачал головой.

– Нет. Ничего не получится. – Он многозначительно посмотрел на вооруженных людей, которых привел с собой. – Вы все пойдете с нами, пока мы окончательно не разберемся в ситуации. Немедленно!

– Есть еще одна вещь, которую вам следует знать, – сказала Пайн. – У нас имеется электронное подтверждение того, что вы здесь говорили.

Мужчина вздрогнул и огляделся по сторонам.

– Что?

– В моем офисе ведется видео- и аудионаблюдение, – продолжала Пайн.

– И почему у вас стоит такая система? – скептически спросил мужчина в костюме.

– Я поставила ее после того, как на меня набросился один болван. А когда я надрала ему задницу, он заявил, что это я на него напала. С тех пор я сделала так, чтобы в моем кабинете никогда не дошло до «он сказал, она сказала». Так что информация уже загружена в надежно защищенное облако.

– А где доказательства, что вы не блефуете?

– Вся прелесть в том, что вам не суждено это узнать.

Блюм снова вышла вперед.

– И еще я хочу, чтобы вы знали: я уже довольно долго работаю с агентом Пайн. И ни разу на моей памяти она не блефовала.

Мужчина перевел взгляд с Блюм на Пайн.

– И что вы предлагаете? – спросил он.

– Если что-нибудь случится со мной, госпожой Блюм, Давидом Ротом или кем-то еще, связанным с данным делом, или с людьми, которые находятся в моем кабинете – а под «случится» я имею в виду все, начиная от заусенца до увольнения и убийства, – ваше участие в этой истории станет известно всему миру.

Несколько долгих моментов мужчина не сводил с Пайн глаз, затем взглянул на средства наблюдения и записи, которые все еще держал в руке, и на бомбу. Потом снова на Этли – и на лице у него появилась покорность судьбе.

Пайн все поняла.

– Другой возможности для всех нас выйти из сложившейся ситуации я не вижу, – продолжала она. – Полагаю, у вас хватит ума это понять.

Миновало еще несколько секунд тишины; все стояли, затаив дыхание.

– Хорошо. – Мужчина в костюме кивнул. – Что-нибудь еще?

– Бен и Эд Присты?

Мужчина нервно облизнул губы.

– Что вы хотите? – быстро спросил он.

– Проклятье, я очень надеюсь, что они живы, – сказала Пайн. – Иначе вам придется ответить за их смерть.

– Они живы, – после некоторых колебаний ответил он.

– В таком случае я хочу, чтобы их вернули живыми и здоровыми, с соответствующей компенсацией за неприятности, которые вы им устроили. И я это проверю, так что вам лучше со мной не связываться.

– Договорились. До тех пор, пока вы не нарушите… конфиденциальности.

– Кроме того, вы должны много денег семье Оскара Фабриканта. И заодно передайте тонну наличности «Обществу за Бога». Я думаю, всем нам необходимо быть намного добрее. А еще мы знаем про Фреда Уормсли. Так что его семье также причитается существенная финансовая компенсация за его патриотическую службу стране.

– Хорошо. Что-то еще? – напряженно спросил мужчина.

Пайн помрачнела.

– В пещере Гранд-Кэньон находятся три тела. Это ваши парни.

– Вы убили наших людей? – Мужчина не сумел скрыть изумления.

– Ну, у меня не оставалось выбора, поскольку они пытались убить меня. Но я хочу, чтобы вы забрали их тела и передали семьям. И если они действительно были военными, позаботьтесь об их родных. Кроме того, в их послужном списке не должно ничего говориться про участие в этой операции. И похороните их со всеми положенными почестями.

– Как великодушно с вашей стороны, – с сарказмом заявил он.

– Они погибли, выполняя приказ, который почти наверняка отдали вы. Лично у меня не было с ними никаких разногласий. Я с бо́льшим удовольствием пристрелила бы вас.

– Я буду иметь это в виду, – раздраженно сказал мужчина. – На случай, если мы встретимся еще раз.

Этли посмотрела на него, и на ее губах появилась улыбка.

– Вы могли захватить меня вместе с братьями Прист. Или просто пристрелить. Однако не сделали этого.

– Могу лишь сказать, что я не повторяю свои ошибки дважды, – заметил он.

Пайн не сводила с него глаз.

– Вы хотели, чтобы я продолжала расследование, – сказала она.

– Но, Пайн, зачем им это было нужно? – спросил Доббс.

– Они надеялись, что я помогу им найти Рота и бомбу.

– Мы могли просто взять вас и заставить рассказать, где находится Рот, – возразил мужчина.

– Позднее вы так и пытались поступить – в аэропорту и в квартире, где я остановилась, – но у вас не получилось. Однако вы знали, что ядерный заряд находится в пещере в Гранд-Кэньон. Вот только не в той, куда его спрятали ваши люди. Вот вы и решили использовать меня втемную, чтобы я отыскала для вас бомбу. Вы рассчитывали, что ваши люди схватят меня, как только я ее найду. И снова у них ничего не вышло.

Насмешливое выражение исчезло с лица мужчины; теперь он смотрел на Пайн с невольным восхищением.

– Может быть, я надеюсь, что наши пути больше не пересекутся, – сказал он.

Она показала на шкаф:

– И вам следует забрать эту штуку. Не думаю, что у Бюро есть страховка на случай транспортировки ядерного оружия.

– Я уже включил этот пункт в список того, что нам следует сделать, – язвительно сказал он. – Теперь всё?

– Нет, еще кое-что. Возможно, самое главное.

– И что же? – спросил он.

Пайн собралась с силами.

– Прекратите верить русским, – выпалила она. – Они нам не друзья.

Мужчина бросил на нее странный взгляд и повернулся к своим людям.

– Возьмите заряд. Мы уходим, – сказал он.

Они тут же опустили оружие; четверо поспешили к шкафу и взяли бомбу. Затем все вышли из кабинета.

Последним остался мужчина в костюме.

– Вы нанесли непоправимый ущерб нашей стране, – заявил он, глядя на Пайн.

– Нет, я считаю, что спасла ее. Вместе с несколькими миллионами жизней. И мне жаль, что вы и остальные идиоты, стоящие за этим заговором, не отправитесь за решетку до конца жизни. А теперь проваливайте из моего кабинета и офиса!

Мужчина быстро вышел, после чего шестеро агентов и одна секретарша ФБР облегченно вздохнули. Все опустили оружие, чувствуя, как у них отчаянно дрожат руки, – ведь им пришлось слишком долго занимать боевую стойку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию