Шоу безликих - читать онлайн книгу. Автор: Хейли Баркер cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шоу безликих | Автор книги - Хейли Баркер

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

По моей спине невольно пробегает дрожь. Неудивительно, что Сабатини в таком восторге от нового шоу. Интересно, откуда они взялись, как их поймали, как перевезли и где содержат?

В середине резервуара виднеется что-то еще. Туда падает луч прожектора, и становится ясно, что это. Это клетка для ныряльщиков. Внутри две женщины, прижавшиеся друг к дружке и связанные цепями.

Появляется Сабатини. Он стоит на платформе над резервуаром, пощелкивая кнутом и улыбаясь всем нам и мне в особенности.

— Дамы и господа! — восклицает он. — Добро пожаловать на первое представление нашего новейшего циркового номера! Мы с гордостью сообщаем, что вы являетесь первыми зрителями, которые его увидят. Это настоящая премьера, потому что мы даже не пытались репетировать раньше этот номер! Прошу вас воздержаться от фотографий, вы первыми расскажете всему миру об этом позже! В этом резервуаре подо мной — всемирно известные артисты-эскапологи, Астрид и Луна. Вы, я уверен, уже слышали о них, и, возможно, даже видели их выступления раньше, потому что они участвуют в наших самых популярных номерах уже более десяти лет!

Грохот аплодисментов. Дождавшись, когда они стихнут, Сабатини продолжает.

— Я уверен, что мне не нужно напоминать вам, дамы и господа, что Астрид и Луна пережили все ситуации, в которых оказывались до сих пор. А они сталкивались со многими трудностями… кроме одной… — Он умолкает, а затем нарочито ужасным, пронзительным голосом выкрикивает. — Правильно, кроме самого смертоносного хищника природы… Огромной… Белой… Акулы!

Аудитория снова взрывается аплодисментами; Сабатини наслаждается шумом и снова ждет тишины.

— Астрид и Луна, как вы увидите, в настоящее время дышат воздухом из кислородных баллонов. Через мгновение эти баллоны уберут вместе с защитным ограждением. Астрид и Луна должны найти способ выпутаться из двенадцати цепей, которые удерживают их на дне резервуара, до того, как у них закончится воздух. Они должны сделать это до того… — Сабатини резко останавливается, — как акулы успеют проголодаться! — Толпа вновь взрывается одобрительными криками. Вокруг меня слышен бешеный топот ног, свист и улюлюканье.

Я полагал, что пресса будет немного сдержаннее, но нет; журналисты такие же безбашенные, как и толпа зрителей вчера вечером. Я не хочу здесь находиться. Я пришел сюда не для этого. Что сказала бы Прия, если бы узнала?

— Дамы и господа, без дальнейших церемоний, я предлагаю сделать ставки!

С этими словами Сабатини спрыгивает с платформы, проходит через всю комнату и опускается в кресло рядом со мной. Он поворачивается ко мне, и я вижу самодовольную ухмылку на его лице.

— Я говорил тебе, что это будет здорово, — заискивает он.

Баллоны с кислородом и клетка поднимают из воды. Резервуар освещен так ярко, что внутри можно рассмотреть двух женщин: у них нет защитных масок, их глаза широко открыты. Они начинают отчаянно выпутываться из цепей. Похожие, как две капли воды. Должно быть, они близнецы, как мы с Фрэнсисом.

Акулы мгновенно устремляются к ним. Кто-то считает акул красивыми созданиями, но я так не думаю. Мне они представляются опасными и жестокими, бездушными и бессердечными хищниками, жаждущими крови.

В центре Астрид и Луна лихорадочно пытаются выбраться из цепей. Какое-то время они быстро справляются с этой задачей. Три больших металлических крепления и четыре замка быстро размыкаются, и цепи тяжелыми кольцами опускаются на дно резервуара.

— Ну, что скажешь? — Сабатини наклоняется ко мне, так что я чувствую на моем лице его зловонное дыхание. — Я придумал это сам. Разве я не гений?

С меня довольно. Довольно инспектора манежа, довольно цирка, довольно всего.

— Я думаю, что это отвратительно, — отвечаю я ему, и вижу, как его лицо недовольно вытягивается. — Отвратительно и позорно. Этим нельзя гордиться. Это мерзость.

Он нервно смеется.

— Не волнуйся, — говорит он. — Все это иллюзия. Этим людям вообще ничто не угрожает!

Я смотрю на резервуар, на двух женщин, яростно пытающихся освободиться от цепей.

— Мне кажется это очень реальным, — с сомнением в голосе говорю я.

— Я имею в виду, акулы не едят людей. Они нападают на купальщиков гораздо реже, чем ты думаешь. Им не интересно нападать; у них всегда есть хорошая еда.

Я чувствую себя немного лучше, когда слышу эти слова. Мне кажется, что это правда. Помнится, я читал где-то, что акулы-людоеды — это миф, даже такие большие белые акулы не нападают на людей.

Но у близнецов кончается кислород, и они все еще закованы в цепи. Как долго они продержатся, даже если акулы решат, что они не хотят завтракать?

— Не волнуйся, — напевно успокаивает меня Сабатини. — Луна и Астрид — лучшие в своем деле. Они будут свободны через несколько минут.

И действительно, по воде внезапно идут волны: это одна из девушек, освободившись от цепей, всплывает вверх. Она выныривает на поверхность, откидывает голову назад и набирает полные легкие воздуха.

— Разве я не говорил тебе, что с ней все будет в порядке? — говорит Сабатини. — Сейчас она вылезет из воды, живая и невредимая.

Он ошибается. Вместо того чтобы подплыть к лесенке и выйти из воды, она снова погружается в резервуар. Вторая девушка все еще пытается выбраться на свободу. Видно, что она в панике. Остается только одна цепь, но она массивнее остальных и не дает ей вырваться на поверхность.

Первая девушка подплывает к ней, двумя руками хватает за голову и прижимается губами к ее рту. Она передает своей сестре воздух, пытаясь сохранить ей жизнь. Затем отплывает от нее и помогает распутать цепь. Движения прикованной девушки становятся заметно медленнее.

Первая девушка снова всплывает на поверхность, затем в очередной раз погружается в воду. Она снова вдыхает воздух в рот сестры-близнеца и снова пытается распутать цепь.

Публика безмолвно наблюдает.

Лицо прикованной цепью девушки становится бледным, ее глаза остекленели. Она перестала двигаться. Похоже, она мертва.

Акулы беспрепятственно нарезают круги по резервуару, не обращая внимания на две человеческие фигуры, которые отчаянно борются за жизнь.

Однако что-то меняется. Свободная девушка внезапно оборачивается и быстро выныривает на поверхность. Резко вытащив руку из воды, она держит ее перед собой.

— Она поранила палец! У нее течет кровь! — кричит кто-то. Я наклоняюсь вперед и действительно вижу на ее пальце ранку. Крошечный порез. Должно быть, она оцарапалась о цепь или содрала кожу о дно.

Девушка быстро плывет к ступенькам и начинает выбираться наружу. Увы, слишком поздно: капли крови упали в воду.

Двигаясь с пугающей синхронностью, акулы атакуют ее. Одна из хищниц приподнимается над водой, хватает ее и тянет вниз своими ужасными челюстями.

После этого трудно понять, что происходит, так как вода становится красной, она как будто закипает. Кажется, будто жидкость становится живой, хотя несет в себе только смерть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению