Прошлым летом - читать онлайн книгу. Автор: Кэрри Лонсдейл cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прошлым летом | Автор книги - Кэрри Лонсдейл

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Скотт Берджесс, владелец вертолыжной компании, уже ждал их. Сухощавый и жилистый, с загорелым докрасна лицом и потрескавшимися ладонями, он долго жал руку Натану, явно очень довольный, что к нему прилетел сам Донован. Он обрадовался еще больше, когда Натан представил ему Эллу, сказав, что она пишет о нем статью для Люкс Авеню. Не задумавшись ни на секунду, Скотт тут же попросил упомянуть его в статье.

– Ты можешь найти все что надо на нашем сайте. Но, пожалуйста, не стесняйся, – и он сложил ладони как для молитвы. – Спрашивай меня о чем угодно.

– Договорились, – ответила Элла, врываясь в его минивэн, едва Скотт отодвинул скользящую боковую дверь, – так ей хотелось скорее спастись от жуткого холода. Натан сел впереди рядом с водителем.

Скотт загрузил в багажник вещи и снаряжение, сел на водительское место и повернулся вполоборота так, чтобы видеть и ее, и Натана.

– В общем, друзья, расклад такой. У нас феерический сезон. База переполнена. У меня нет ни одной свободной комнаты. В той, что заказана для тебя, – он кивнул на Натана, – можно спать вчетвером. Там кровать квин-сайз и раскладной диван. Но я на всякий случай заказал еще комнату в местном мотеле, если, – он посмотрел на Эллу, – тебе нужен отдельный номер. Я говорю это сейчас, потому что мы поедем через город и можем тогда высадить тебя до того, как поедем на базу.

Натан пожал плечами.

– Мне все равно. Я не против разделить номер.

– Если ты будешь спать на диване, – фыркнула Элла. После прошлой ночи ей было бы трудно не разделить с ним комнату.

– Отлично. Тогда едем на базу. – Скотт включил мотор.

– Что завтра? Думаешь, можно будет подняться на гору? – спросил Натан, когда они выезжали из аэропорта.

– Утром будет понятно, но пока все выглядит хорошо. Думаю, мы сможем сделать высадок восемь или около того. – Скотт пояснил Элле, что при наличии трех вертолетов и примерно трех тысяч квадратных километров пространства, поднимающегося на высоту шести километров под углом пятьдесят пять градусов, за погодой надо следить постоянно. От этого зависит безопасность пилотов, инструкторов и гостей. Любое изменение погоды в худшую сторону или малейший риск лавины – и день пропал. Никто никуда не летит.

– А это вообще очень опасно?

– Вертолыжи? Ну, это не был бы самый фееричный способ катания на лыжах, если бы это не было так, – отрезал Скотт, и Натан ухмыльнулся. Он-то знал об этом. Спуск на лыжах по нетронутому высокогорному склону может иметь тяжелые последствия. Но для тех, кто ищет адреналина в спусках с высоких гор, это было самое оно. Вершина рискованного спорта.

– А ты раньше занимался вертолыжами? – спросила Элла Натана.

– Два раза. В Сильвертоне в Колорадо и в Руби-Ридж в Неваде. Но на Аляске я в первый раз.

– И ты не пожалеешь, приятель, – пообещал Скотт.

Элле и самой случалось делать рисковые вещи, но то, что описывал Скотт, звучало жутковато. Натан мог быть опытнейшим лыжником, но она волновалась за него. И ей хотелось это увидеть. Она решила, что потом спросит, можно ли найти ей место в одном из вертолетов. Естественно, за счет Люкса.

База находилась в десяти минутах езды к северу от аэропорта, прямо на берегу. Раньше здесь находился старый консервный завод, теперь же тут были жилое здание, вертолетная площадка и ангар. Скотт сказал, что еще есть ресторан, где все едят, и баня с горячими ваннами и саунами, чтобы отдыхать после спусков.

Он припарковал машину, и они вышли.

– Вы, ребята, идите располагайтесь. Ужин будет не раньше чем через час, но вы спускайтесь, и мы выпьем пива. Я познакомлю вас с командой.

– Отлично, – Натан закинул на плечо Эллину сумку. – Я возьму.

– Спасибо, – ответила она. В спину ей ударил порыв ледяного ветра. – Господи, ну и мороз.

Скотт усмехнулся. Он вытащил сумку Натана и один из чехлов с лыжами.

– Пошли впустим даму в дом. – Натан подхватил второй чехол. Элла не могла не согласиться.

Они прошли за Скоттом в теплый дом. Это было божественно. Натан занялся формальностями.

Солнце еще не зашло, но уже смеркалось. Элла включила свет в крошечной комнате. Широкая кровать и диван занимали почти все пространство, так что, когда они все распакуют, ходить будет практически негде. Сама комната была довольно потрепанной, но уютной.

– Ты точно не против жить вместе? – спросила Элла, когда Натан вышел из ванной. Не считая того неудобства, что пришлось бы снова гонять минивэн базы в город и обратно, ей не хотелось быть слишком далеко от Натана, особенно теперь, когда им остался последний важный разговор.

– Я нет, а ты? Это же ты у нас замужняя. – Он шутил, но Элла различила в его тоне нотки раздражения. Ему явно не нравилось, что она не свободна.

– Ну так и ты тоже, – возразила она.

– Ну уже ненадолго, – отмахнулся он, подходя к ней и гладя ее по щеке. Длинные пальцы нырнули в ее волосы. – Ты как-то сказала, что уйдешь от Дэмьена ко мне.

Она резко отдернула голову.

– Прошлым летом я влюбился в тебя, – признался он шепотом.

Что?

– Ну а как не влюбиться? Ты провела со мной в походе почти неделю, спала на земле в грязи и ни разу ни на что не пожаловалась. Ты катаешься на лыжах, бегаешь, можешь вскочить на снегоход и ловить кайф. Я готов поспорить, ты бы и на вертолыжах поехала, если бы была готова физически. Элла Скай, ты сидишь на адреналине точно так же, как я. Но больше того, с тобой весело. Ты умная и образованная. С тобой можно вести самый серьезный разговор – а в следующий момент ты можешь поддеть. А секс! Вау! – Он рассмеялся, всплеснув руками. – Ты сводишь с ума. Прошлая ночь – лишь малая толика того, что у нас было раньше. Вот погоди, то ли будет, когда все войдет в колею.

У нее пылало лицо. Она хотела, чтобы он замолчал. Это было слишком. – Натан…

– Я продолжаю любить тебя, – признался он. – И я знаю, где-то там, у тебя в голове, ты чувствуешь то же. Ты мне говорила.

Она – что?

Она отступила назад. Ей нужно было это переварить.

Он опустил руки.

– Кажется, ты удивлена.

– Мягко говоря. – Ее сердце билось где-то в горле. В груди поднималось ощущение сосущей пустоты. – Почему ты говоришь мне это сейчас?

– Я не хотел тебя огорчить.

– У меня вдруг появилось впечатление, что многое из того, что я так ждала услышать от тебя, будет огорчительным. – Господи. Она влюбилась в другого. Хуже того, она собиралась бросить своего прекрасного, великолепного мужа. Которого любила.

И которому только что изменила. Причем снова, мрачно подумала она.

Разумная женщина сейчас села бы в машину, вернулась в аэропорт и улетела бы в Лондон к своему мужу. И никогда не говорила бы с ним об этом. Но ей не хотелось уезжать. То, что Натан сказал ей, будто бы она любила его и собиралась бросить Дэмьена, стало для нее шоком, но объяснило многое. А именно то, почему она с такой легкостью влюбилась в него. И опять же, с Дэмьеном было так же. Элла влюблялась сильно и быстро. Она хотела любить и быть любимой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению