Первое правило драконьей невесты - читать онлайн книгу. Автор: Ная Геярова cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Первое правило драконьей невесты | Автор книги - Ная Геярова

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Я застыла о столь необычного спасения и только губы мои продолжали шевелиться. Свет и тьма. Я ощущала свет. Вспомнились напутствия моей матушки Мари. И слова ракраха о том, что во мне есть и светлая сторона. Потому как все что происходил сейчас могло быть только с благословения светлых богов.

«Благодарю! Благодарю! Какими бы вы не были богами! За спасение! За то что не оставили!»

Гомон птиц смолк. Ветер утих.

Я стояла и смотрела на демона. На его все еще нависшую надо мной лапу. Она вся была облеплена птицами и листьями. И вообще, весь демон был ими облеплен, отчего его облик напоминал цветочную фею.

— Вон! — возопило оскорбленное темное существо. Птицы взметнулись к потолку и шквалом упали на демона. Послышался клекот.

Я растопырила пальцы. Никогда еще не пользовалась боевым колдовством и надеялась, что никогда не придется. Но пришлось. С моих рук сорвалось заклятие, тут же подхватилось порывом ветра и метнулось к тумбочке у кровати. А что вы хотели? Я ведьма, а не маг. У меня даже боевое колдовство оно бытовое и связано с тем, что находится рядом.

Для меня нормально драться с помощью деревьев и животных, рушить мосты и воздвигать замки из камней. Не умею я энергию из воздуха делать. Вот ветер использовать и рядом стоящую утварь, это мое.

Тумбочка у кровати сдвинулась с места, поднялась в воздух, следом небольшой шкаф со снадобьями в бутыльках. Те, звякнули испуганные необычным перемещением. И тут же послышался звук бьющегося стекла и треск. Тумба а следом и шкаф рухнули на эльфо-демона. Дверь шкафа лопнула из разбитых флаконов на тварь полилась смесь лекарственных субстанций.

Демон зачихал, закашлял, схватился за горло. Сквозь зелень кожи проступили красные пятна. Вот никогда лекарям не доверяла. Что за муть была у них в бутыльках. Даже демону и том дурно стало. Он покачнулся. Тьма деловито подставила ему портал и проклятый рухнул в него.

Тьма снова беззвучно гоготнула и пропала. Я стояла тяжело дыша. У меня всякое в жизни было. Но с демоном я вступила в схватку впервые. Да еще так.

Я устало опустилась на край кровати и начала обмахиваться подхваченными в воздухе листьями. Птицы сделали надо мной круг почета и вылетели в разбитое окно. Я облегченно выдохнула.

Все-таки я молодец, выстояла против демонюки.

— Харсия! — Раздалось слабым голосом. — Ты ведьма?

Я медленно повернулась. ШриЛанКала смотрела на меня темными глазами. Её бледное лицо выражало удивление.

Я поднялась.

— ШриЛанКала, я все объясню.

Он подняла руку и слабо махнула.

— Ты спасла мне жизнь. И этим все сказано. Я в долгу перед тобой дочь тьмы. Я никому не расскажу о твоей истинной природе. И если что-то смогу для тебя сделать только скажи. Я дочь вождя и не привыкла быть кому то должной.

Я пораженно смотрела на девушку.

— Мне ничего не надо. Я пришла… Прости меня. Это я должна была ехать с императором.

Она улыбнулась одними уголками губ.

— Пути судьбы неисповедимы. Тебе не за что просить прощения. Значит так было угодно высшим.

Я оглянулась. На полу осталась сероватая полоса оставленная порталом.

— Ты не можешь здесь оставаться. Опасно. Демон может вернуться.

Подошла к дочери вождя. Помогла подняться.

— Идем, я знаю где тебя спрятать.

Вместе мы вышли из палаты. Я оглянулась и уже зная где черный ход, повела ШриЛанКалу туда, где она могла оставаться в относительной безопасности. В домик Диззи. Уже выходя из палаты мне почудилось, что я уловила какое-то движение. Повернулась. Коридор был пуст. Но я ощутимо чувствовала холод. Вероятно, из открытого окна палаты. Не раздумывая дальше я повела раненую ШриЛанКалу подальше от опасного места.

Глава 36

В свою комнату я вернулась аккурат с приходом девушки служанки. Она мне вежливо поклонилась и выдала.

— Согласно приказу императора, через час вы должны явиться на бал претенденток в невесты лойда. Не опаздывайте.

Ох, пока боролась с демоном, совсем забыла про бал. Меня же Диззи предупреждала.

— Спасибо. Буду.

Закрыла за девушкой дверь. Кинулась к ванной комнате. У меня всего час, за который я должна собраться. Помыться. Одеться. Сделать прическу.

Мылась торопливо. Вытерлась и бегом кинулась к гардеробу. Справлюсь. Леди Оливия меня хорошо учила. Уж на один то бал я смогу подобрать себе наряд.

Моя радушная уверенность в своих силах заметно угасла, когда я распахнула двери гардероба.

Вся одежда была порвана на лоскуты. Драгоценности валялись. Я наклонилась подняла нить жемчуга, та высыпалась бусинами с разорванной нити. Родовое колье было смято чьей-то мощной рукой.

«Лапой! — отчего то в ужасе подумала я. — Что-то мне это уже совсем не нравится».

Времени на пугающие догадки не было. Я в панике думала, как мне быть.

В комнату постучали.

— Войдите, — ответила растерянно. Искренне надеясь, что вошедший будет не очередной демон. И все же внутренне собираясь, если понадобится, использовать все свои колдовские ресурсы.

— Харсия. Ой, ты еще не готова.

На пороге стояла ГэйДи. Я облегченно выдохнула.

Девушка была в платье нежно-голубого цвета хорошо подчеркивающий яркость цвета её глаз. По краю глубокого декольте белоснежная вышивка. На уровне талии полоска кружевной ткани. Юбка крупными фалдами струилась к полу где было великолепное кружево по подолу. Плечи обнажены. Волосы спускаются упругими локонами. ГэйДи выглядела прекрасно. И когда только все успела?

Я от её блистательного вида совсем в тоску впала.

— Мне не в чем идти, ГэйДи!

Девушка бросилась ко мне. Глянула в гардеробную и охнула.

— Это кому же руки оторвать? Вот стервочки. Это точно кто-то из претенденток устроил. Чувствуют в тебе соперницу. Особенно после того как тебя ракрах на руках носил, все только и говорят о том что ты всех мужчин приворожила.

Я грустно вздохнула.

— Если бы! Они сами.

— Это потому что у тебя темперамент бешенный. Такой не спрячешь. Даже если бы дурнушкой была, все равно за тобой бы толпы мужчин ходили. А девчонок это бесит. Вот и устроили тебе темную.

— Ага, — кивнула я. — Только как лойду объяснять про мой темперамент и чужую зависть. Не могу я на бал в порванном платье идти.

— Не расстраивайся! — Бросила ГэйДи. — Идем ко мне. Что-нибудь да подберем.

Я взглянула на подругу с любовью. И все же, боги точно мне благоволят. И хороших людей рядом со мной куда больше, чем плохих.

Бегом мы ворвались в комнату ГэйДи. Пока бежали никого из претенденток не встретили. Видимо, уже все ушли. И только я снова буду с опознанием. Ну еще и ГэйДи со мной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению