Ключ к ее сердцу - читать онлайн книгу. Автор: Анна Славич cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ключ к ее сердцу | Автор книги - Анна Славич

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Глава 5

Выходные прошли на удивление спокойно. Даже скучно. Анна привела в порядок цветы, поговорила с соседями и выяснила, к своему большому облегчению, что те ничего не заметили, а про молодого человека, который рылся в ее цветочных горшках, даже и не вспомнили. Она тщательно разобрала платяной шкаф, стоящий в гостиной, отобрав вещи, которые можно было отдать в приют, и те, которые можно было с чистой совестью выкинуть. Оставила себе на память то самое школьное платьице и пару маминых платков.

Теперь у входной двери стояло несколько мешков с одеждой. Главное — не перепутать, что в приют, а что — в мусорный контейнер. «Наверное, лучше прямо сейчас отнести то, что в контейнер», — подумала Анна и, взяв в охапку четыре мешка, вышла из дома. До мусорных бачков было недалеко. Пройдя несколько метров, Анна остановилась, чтобы поудобнее перехватить ношу, и в этот момент ее окликнули:

— Анна! Какая приятная встреча!

Ее сердце екнуло. Пламен! Один из мешков тут же выскользнул из ее рук и упал на землю. Пламен махал ей рукой, стоя на противоположной стороне узкой улочки. В два шага он оказался рядом и поинтересовался:

— Уничтожаете следы преступления?

Анне эта шутка не показалась смешной, но тем не менее она улыбнулась.

— Нет, несу на помойку старые вещи. Может быть, вам что-нибудь нужно из этого? Хотите посмотреть? — ляпнула она первое, что пришло в голову, и сама удивилась своей глупости. Вообще она заметила, что в разговорах с этим человеком она почему-то мгновенно превращается в полную дурочку.

Пламен расхохотался. Анна готова была сквозь землю провалиться! Но этот смех… она хотела слушать его без конца. Чувствуя, что безнадежно краснеет, она услышала, как Пламен, отсмеявшись, отвечает ей своим нагловато — галантным тоном:

— Благодарю покорно, пока еще у меня не было необходимости одеваться за счет прелестных женщин. Но если мне когда-нибудь понадобятся маленькие шортики вроде тех, что я носил в детстве, я буду знать, к кому обращаться. Спасибо, — весело сказал он, с интересом разглядывая Анну. Сейчас она совсем не походила на ту уверенную в себе кокетку, какой он ее запомнил. С этими смешными хвостиками она выглядела совсем девчонкой, как его младшая двоюродная сестра. А яркий румянец, заливший ее лицо, придавал ей такой трогательный вид, что ему вдруг захотелось обнять ее и целовать прямо в эти рдеющие щечки. «Какие наркотики, какая операция, какой Интерпол?! Господи, неужели я настолько потонул в работе, что разучился смотреть на людей? Или это просто она такая особенная? Смотрел бы и смотрел…»

И он смотрел на нее долго, не отрываясь, не говоря ни слова. Чувствуя неловкость паузы, Анна покраснела еще сильнее, если только это было возможно. Она готова была заплакать. «Мне так хотелось, чтобы он увидел во мне красивую, соблазнительную женщину, а теперь каждый раз при встрече со мной он будет вспоминать, какое я на самом деле чучело. А эти чудовищные хвостики!» Она была готова застонать от обиды на судьбу, ей хотелось убежать, исчезнуть. Но она не могла сдвинуться с места и смотрела на Пламена как завороженная. Его лицо из веселого постепенно стало каким-то отсутствующим, и он произнес, словно спохватился:

— Я могу вам помочь отнести ваши мешки?

Анна кивнула и, не зная, куда деваться от смущения, сунула ему сразу все, торопливо проговорив:

— Идите прямо по улице, потом повернете направо и там увидите бачки.

С этими словами она развернулась и скрылась в доме, а Пламен стоял посреди улицы с мешками, набитыми мусором, и смотрел ей вслед.

Он вдруг почему-то разозлился и ударил по мешку ногой, словно этот мешок был источником его неприятностей. Препроводив затем ценный груз в контейнер для мусора, он неспешно двинулся в обратную сторону, продолжая досадовать, что их встреча оказалась такой мимолетной. Или он теряет с ней форму? Что-то непонятное с ним происходит в ее присутствии. Откуда эта сентиментальность и нерешительность?

Анна тем временем мерила шагами свою неуютную гостиную и корила себя за бесцеремонное обращение с Пламеном. Наконец она взяла себя в руки, пошла к себе в комнату и переоделась в более приличное домашнее платье, причесалась и стала делать вид, будто поливает на подоконнике чудовищных размеров кактус. На самом деле она смотрела в окно, надеясь, что Пламен снова пройдет мимо ее дома и тогда, может быть, она сможет уговорить его зайти выпить чашечку кофе — в качестве награды за труд и компенсации морального ущерба.

И он в самом деле появился! Вот он идет по улице. Вот сейчас поравняется с ее домом… Сердце запрыгало у нее в груди. Анна бросилась к дверям, чтобы окликнуть его. Но тут вдруг раздался звонок. Она уже успела отпереть замок и чуть не пришибла кого-то, внезапно распахнув дверь перед самым носом вошедшего. Это был Пламен!

— Я… Я пришел сказать вам, что выполнил ваше поручение, — с непривычным для него смущением проговорил Пламен и замолк, потому что сделал два неожиданных открытия. Во-первых, он заметил, что Анна распустила волосы. Хотя ему было жаль тех забавных хвостиков, он отметил, что такая прическа ей очень к лицу. А во-вторых, он обнаружил, что городит какую-то чушь, совсем не то, что он собирался ей сказать — он хотел напомнить ей об их встрече в среду, — и голос у него при этом был какой-то чужой, сдавленный и жалкий. Оба эти открытия так поразили его, что он не нашелся что сказать еще и теперь стоял истуканом на крыльце, даже не заметив, что его чуть не пришибли дверью и он чудом остался жив.

— Спасибо вам огромное за помощь и извините меня, пожалуйста. Я, наверное, была не очень вежлива с вами, просто задумалась и совсем не ожидала столкнуться с вами на улице, может быть, вы зайдете в дом? — Эта фраза была заготовлена у Анны заранее, во время поливки кактуса, поэтому она смогла произнести ее более или менее гладко, на одном дыхании. В противном случае она не смогла бы выдавить из себя ни слова без того, чтобы опять не покраснеть с головы до пят.

— А? Да я не… То есть с удовольствием…

Она посторонилась, пропуская его.

— Б-б-будете к-к-кофе? — Ей вдруг начал отказывать язык. Наверное, она выложилась на первой фразе.

— О нет, спасибо! — Пламен сразу пришел в себя и содрогнулся, вспомнив, каким крепким был напиток, которым она, под видом кофе, угощала его в прошлый раз. — А чая у вас нет?

— Конечно, есть! Вы не против, Пламен, если я буду угощать вас на кухне, а то здесь я еще не успела убраться, мне так неудобно… вы уж извините, Пламен, — вдруг затараторила Анна, которую бросало то в жар, то в холод. Как известно, извинения перед гостями за беспорядок в доме — излюбленная тема всех, кто чувствует, что вот-вот потонет в беспорядке, царящем у них в чувствах и мыслях. Барахтаясь в этом непривычном, непонятном и пугающем ее сонме эмоций, Анна инстинктивно нащупала соломинку, держась за которую она могла кое-как держаться на плаву: его имя! До сих пор она ни разу не называла своего нового знакомого по имени, а тут вдруг начала вставлять его к месту и не к месту в каждую фразу, повторяя, словно заклинание:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению