Чудовище и чудовища  - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Морриган cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чудовище и чудовища  | Автор книги - Барбара Морриган

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно


Туманако проводится во дворе гильдии, где бойцы обычно тренируются. Вечером того дня Мо стояла у изгороди в компании уже полюбившихся Аро и Кэхо и восторженно смотрела на многочисленные свечи, которыми был усыпан двор. В воздухе стоял аромат поджаренных овощей, эля и выпечки, а с небольшой импровизированной сцены лилась приятная традиционная музыка. Мо удалось поговорить с несколькими бойцами, и это её очень воодушевило – было так интересно узнать их истории! Например, она здорово разговорилась с Нау – тем темноволосым парнем, с которым они беседовали в её первый Седьмой в гильдии. Он рассказал ей, как полтора года назад его младшая сестра по нелепой случайности попала под колесницу и потеряла возможность ходить. Для него было очень сложно решиться всё-таки вступить в гильдию. Хотя он уже давно принял решение, оставить сестру и родителей в таком положении было бы просто бесчеловечно. Тем не менее, он пересилил себя, хотя и не мог отказать себе в удовольствии навещать семью как можно чаще и по возможности помогать им заработанными деньгами. Ему и вовсе казалось, что благодаря его уходу из дома сестра быстрее пришла в себя и вновь встала на ноги. Может, силы ей придавала злость на родителей, которые в последние пару месяцев так беспокоились о сыне, что совсем о ней забыли. А может, чтобы не подвести брата, который в её глазах всегда был героем. Мо с радостью выслушала Нау и, традиционно склонив перед ним голову, прошептала: «Скоро увидимся, тейна», на что парень улыбнулся и, поклонившись, ответил: «До скорой встречи, хинэ». Пообщавшись с ещё парой воинов, Мо вернулась к друзьям, обособившимся в стороне и жующим ароматные булочки со сладким сыром.

– Мне нравится быть частью всего этого, – поделилась с друзьями Мо.

– Значит, не жалеешь, что вступила к нам? – улыбнулся Аро.

– Нет! А ты не жалеешь, что не идёшь в рейд в этом году? – она легонько толкнула его в бок.

– Может, совсем немного… – он повернулся к Мо и Кэхо и окинул их взглядом, – но я уверен, что это того стоит! Я рад, что смогу провести ещё один год с вами.

– А мы рады, что ты остаёшься. Правда, брат, – Кэхо сказал это с такой серьёзностью, которой от него обычно не приходилось ждать, – так ведь, Мо?

– Ещё бы! – девушка с энтузиазмом кивнула, но уже через мгновение снова устремила взгляд в толпу, пестреющую в свете свечей.

– Эй, чего ты там всё высматриваешь? – заботливо обратился к ней Аро.

– А… Да вот думаю, оставили ли они что-то от абрикосового пирога!

– Тьфу, ну так я пойду посмотрю! Кэхо, тебе тоже захватить?

– Если получится, – усмехнулся Кэхо.

Когда Аро скрылся в толпе, Кэхо, не отрывая взгляд от веселящихся Охотников, слегка наклонился к Мо и негромко проговорил:

– Не всматривайся, ОН не придёт, – девушка повернулась и изумлённо посмотрела на него, однако Кэхо продолжил смотреть куда-то вдаль и невозмутимо говорить, – он никогда не приходит.

Мо помедлила, а затем кивнула и перевела взгляд на Аро, уже бежавшего к ним с тремя отвоёванными порциями пирога, источавшего стойкий фруктовый запах позднего лета.

Глава 5. Ри

Из рейда не вернулся никто из воинов. Нервно собравшиеся в гостиной Охотники, давно пропустившие время отбоя, наблюдали, как в ночной темноте за окном показалась повозка. Когда она наконец остановилась у особняка, капитан вместе с извозчиком Ихо стащили с неё два обмякших тела и поволокли куда-то за дом. Позже Мо узнала, что привезти целых двух мертвецов – это большая удача. Конечно, это не слишком много значит, ведь равнозначная церемония огня Матэ’Ахи проводится для всех. Только вот сжигают не тела, которые остаются навсегда погребёнными в логове чудовища, а то, что воины предпочитают оставить после себя, например – букет сухих цветов, любимую флейту или полученный в наследство от отца плащ. Однако, капитану иногда удаётся вытащить из пещеры несколько тел погибших или тяжело раненых воинов. Может, глупо рисковать жизнью ради того, чтобы сохранить тела для прощания, но Ри видел в этом свой символизм и делал всё возможное.


В первую неделю после рейда капитан не появлялся в особняке, оставляя проведение тренировки достаточно опытным для этого бойцам. Иногда Мо пыталась углядеть его в толпе тренировавшихся, но все было тщетно. Друзья рассказали ей, что это происходит каждый год, и для капитана это, видимо, способ справляться с потерей бойцов. Примерно через неделю он вернулся с неопрятно разросшейся бородой и остекленевшими глазами. Теперь Мо казалось, что он не смотрит не только на неё. Другие люди для капитана Ри будто бы исчезли.

Остальные Охотники тоже казались подавленными, но с каждым днём понемногу оживали, и вскоре уже снова собирались в гостиной по вечерам, чтобы вместе почитать очередную легенду, попеть песни под звучание маленьких барабанов или поиграть в шарады. За это время Мо здорово сблизилась с Аро и Кэхо, и порой они проводили бессонные ночи за столь долгими беседами, что она отключалась прямо на полу и, беспокойно очнувшись через несколько минут, уже под утро брела в свою спальню.


– Аро, ты чувствуешь себя счастливым? – спросила Мо, пытаясь не сбиться с дыхания на пробежке. Они с Аро немного отстали от строя и бежали в умеренном темпе так, что в процессе даже удавалось полюбоваться завораживающей осенней картиной в желтеющем лесу.

– Думаю, что да, – улыбнулся Аро. Парень был выше Мо, и ей постоянно приходилось задирать голову, чтобы встретиться с ним взглядом во время разговора.

Ей нравилось проводить время с Аро. Он был старше её на четыре года и выделялся на фоне других Охотников непривычными для тонга, коренного жителя юга, чертами. Хоть его кожа и потемнела под южным солнцем, из толпы его выделяли выгоревшие почти добела светлые волосы, брови и ресницы, и совершенно северные черты лица. Другие бойцы иногда даже подкалывали его на эту тему, но Аро не раз говорил, что уверен, что не имеет никаких северных корней, и что его внешность – загадочное магическое совпадение.

– И у тебя никогда не было чувства, что всё это… всё, что мы делаем, приносит так много боли… Слишком много?

– Ты ведь сама говорила, что важно уметь оставить за порогом всё то, что отдаляет тебя от великой цели, разве нет? – девушка неуверенно кивнула, и Аро продолжил, – да и даже, если это так, то оно того стоит. Если бы я не попал сюда, я не был бы тем, кто я есть, не научился бы всему, что я знаю, не встретил бы Кэхо и всех этих сильных и талантливых ребят, не познакомился бы с капитаном, который помогает нам всем двигаться вперёд, не встретил бы тебя, – парень на секунду замолчал, – а это одна из самых замечательных вещей, которые происходили в моей жизни.

– Думаю, мои заслуги здесь явно преувеличены, – рассмеялась Мо, – но ты прав. Я тоже считаю, что всё это стоит любых трудностей. Просто немного расклеилась на фоне последних недель… ну да ладно, догоняй! – девушка ускорила шаг, нагоняя бегущих впереди бойцов.


Одним из вечеров подходящего к концу сентября, Мо выбралась во двор. Тёплый жилет немного сковывал движения, но она никак не могла найти в себе терпение дождаться завтрашней тренировки и хотела ещё несколько раз отработать приём с разворотом, который никак ей не давался. Встав напротив манекена и выставив перед собой меч, она сделала широкий замах и резко развернулась, попытавшись сделать уклонительный манёвр и одновременно нанести удар. Однако, она снова потеряла равновесие и повалилась на холодную землю, едва успев перекатиться на бок, чтобы удар не пришёлся на спину или рёбра.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению