10000 лет до нашей эры. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Катерина Риш cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - 10000 лет до нашей эры. Книга 1 | Автор книги - Катерина Риш

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Аталас, старший и первый, владел территорией вокруг Сердца Мира, в непосредственной близости к столице. Молодой Аспин, которого мне следовало «благодарить» за то, что у меня появился Швинн, управлял скалистыми прибрежными землями на севере, однако тигров там не водилось. Тигров ловили в землях Асгейрра. Это-то и разозлило Анкхарата, когда он увидел младшего брата с тигром в подарок. За всем этим, конечно же, стоял Асгейрр.

Гвембеш, чье родовое имя уступило под напором клички, данной ему в детстве, правил землями, на которых нам с Эйдером и повстречались погонщики слонов. Это были ровные плодородные степи.

Три оставшихся брата делили восточные и юго-восточные земли, богатые лесами, живностью и озерами.

Анкхарат коснулся прибрежной зоны Речных земель, она была сплошь изрезана реками. Дом, в котором мы жили, располагался севернее, на полуострове, созданном переплетением двух рек, которые то сходились, то расходились, то распадались на притоки и только затем впадали в океан.

— Реки вышли из берегов, — сказал Анкхарат. — Такого потопа не помнят даже старожилы.

Я будто заново увидела его влажные волосы, пропитанную дождем одежду. Вот откуда он только что вернулся.

— Ты попросишь жрецов, чтобы они…

— Нет, — прервал он меня. — Эйдер Олар не хотел, чтобы мы управляли стихией. Не думаю, что и Зурия согласится помочь.

— В такую погоду немудрено, что реки вышли из берегов.

— Не в этом дело, — задумчиво отозвался Анкхарат, не отводя взгляда от каменного атласа, — в дни до Церемонии потопов никогда не было. Хотя дожди были всегда.

— Я не понимаю, — честно призналась я. — Давай, все-таки ты переоденешься?

Анкхарат не слышал меня. Он постучал пальцем южнее Нуатла, по каменной кладке.

— Земли Львов в этой стороне. И если они придут, то этой тропой, — он прочертил пальцем линию.

— На карте нет тропы.

— Нет, — согласился он. — Ни на одной карте их никогда не изображали. О них знают только жрецы и только Сыновья. Ну, еще те, кто однажды прошел по ним, да? — он посмотрел на меня.

— Хочешь сказать, что жители Нуатла не знают про тропы через воды океана?

— Им ни к чему знать об этом. Люди Нуатла не ходят в земли краста, только жрецы и солдаты, когда нужно собрать дикарей для жертвенных костров. Другим там нечего делать.

— Но краста знают, — прошептала я. — Ведь они вели меня по ней.

— Да. Они знают.

— Что тебя тревожит, Анкхарат?

— Вода, — ответил он. — Эйдер Олар говорил, что вода, которую он отводит в разные стороны, когда иссушает путь, чтобы пройти на земли краста, никуда не пропадает. Что она заливает земли или обрушивается волнами на те земли, которые встретит на своем пути.

Он гипнотизировал каменный барельеф, когда сказал:

— Кто-то проник в Нуатл через тропу, ведущую в Речные земли. Эти потопы не случайны.

— Ты летал туда? К тропе?

— Пытался, — кивнул он и показал на карте на устья рек: — Но туман вот здесь остановил меня. Неба, земли… Я даже своих рук не видел. Мимо меня могла пройти целая армия, и я бы не заметил.

— Туман… — повторила я. — Жрецы тоже могут иметь над ним власть, разве нет?

Он даже обернулся.

— Почему? — спросил он удивленно.

— Туман это тоже вода. У тебя есть жрец Океана? Или только Зурия?

— Только Зурия. Жрецы Океана живут в Сердце Мира.

— Почему?

— Таковы традиции…

Анкхарат отошел от карты и поддался к огню в камине, протянул к нему руки. Языки пламени окрасили его бороду и лицо дрожащими тенями. Мне так хотелось помочь ему, но я…

Три камина. Целых три горящих камина! Более чем достаточно.

Я не хотела отвлекать его, даже не предупредила, чем собираюсь заняться. Просто закрыла глаза и обратилась к духу огня, который так любезно когда-то передал мне мысли Анкхарата. Могло ведь сработать, если вдруг, на нашу удачу, кто-то жег костры на этих землях, хотя вряд ли. Чтобы под таким дождем, да в такую сырость…

… перед внутренним взором замелькали дома: непохожие на наш, меньше, уже. Перед низкими закопченными каминами собирались дюжины людей, суровые бородатые мужчины ели деревянными ложками из деревянных мисок, из которых валил пар. А они все равно ели. Женщины жались к другому очагу, слабому, из сухи гоняли от него детей, когда они пытались коснуться их пальчиками, но все-таки держали их поблизости, чтобы не замерзли. Холод и тьма приносили болезни…

… не то, сообщила я огню, не те очаги, не то пламя… Дальше! Дальше! Может быть, под открытым небом?

… пламя, кажется, расхохоталось в моем сознании. Эта нескончаемая битва огня и воды на какое-то время проиграна пламенем, нет пламени под открытым небом, которое плачет дождем. Нет пламени на земле, которая пропиталась влагой и больше похожа на болота. Нет пламени в лесах, стылых и серых, как жизнь без надежды.

… Все равно. Дальше! Ищи дальше! Возможно… Пещеры? Пещеры тех гор, что ограждают Речные земли от земель Асгейрра?

… В ответ пламя показало мне самого Асгейрра, до боли похожего на Анкхарата. Рядом с ним на полу у камина, обхватив руками свой живот, сидела женщина.

…«Он хочет ее, — объяснило мне пламя. — Пока она здесь, под его крышей и в его доме, он будет брать ее сколь угодно раз».

Только тут я увидела, что на Асгейрре совсем нет одежды. Он снова наклонился к женщине, которая не поддалась к нему, наоборот, вжалась в пол. Но Асгейрр улыбался.

— Нет! — крикнула я. — Она носит твоего ребенка! Оставь ее!

Пламя в камине взорвалось искрами. Раскидало горящие угли. Один уголек угодил Асгейрру в бедро. Он отпрыгнул, зарычал, потирая обожженное место, устремился за кувшином воды, и я потеряла его из виду. Светловолосая женщина обратила к камину свое изможденное лицо.

— Спасибо, — прошептала она, глотая слезы.

Движения причиняли ей боль. Она скривилась, натягивая на плечи разорванную одежду. Но Асгейрр уже вернулся, встряхнул ее за плечи и поднял на ноги. Она едва удержалась на ногах.

— Гори, гори ясно! — взревела я.

Пламя хлынуло из портала камина к стенам, точно огненные лозы. Стало светло как днем. Воздух накалился. Завопив, женщина упала на колени и поползла к выходу.

Асгейрр остался, он так пристально вглядывался в камин, словно рассчитывал увидеть того, кто призвал стихию к безумию. Он улыбался улыбкой сумасшедшего, но страха в нем не было. Ни капли.

За его спиной появились два жреца. «Они просят уйти», — прошептало пламя, и я перестала видеть огненный ад, в который превратила дом третьего брата.

Открыла глаза. И оказалась в другом аду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению