Подарок судьбы и граф в придачу - читать онлайн книгу. Автор: Инга Ветреная cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подарок судьбы и граф в придачу | Автор книги - Инга Ветреная

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

— Леди Ира, Вы потеряли нож? — спросил меня Артур.

— Нет, его взял Ален, но я ему не сказала, откуда он у меня, — ответила я.

— А тот нож Вам пригодился? — не унимался мальчишка.

— Да, Артур, пригодился, и скажу тебе по секрету, что я использовала его не в качестве защиты, — сообщила я ему заговорщически.

— Неужели Вы на кого-то напали? — шепотом с ноткой восхищения в голосе допытывался он.

— Не совсем, но это ближе к истине. Извини, больше сказать не могу, — свернула я разговор.

На бал я шла с двумя ножами: в кармане платья и у колена. И не потому, что сомневалась в том, что Ален сумеет защитить меня, а просто привычка надеяться только на себя никуда не исчезла.

В этот раз король с королевой отсутствовали. У меня сразу поднялось настроение, я даже стала получать удовольствие от танцев. Меня приглашали незнакомые мужчины, я косилась на тетушку, та незаметным кивком давала «добро» на танец. Если по каким-то причинам мужчина ей не нравился, она начинала заговаривать с ним, не давая тому возможности произнести слова приглашения. Во время танца я обменивалась с партнерами дежурными фразами, типа: как Вам столица, какие приемы Вы посещали, и о потенциальных знакомых.

На вальс меня пригласил высокий молодой мужчина довольно крепкого телосложения, представившийся графом Марвитом, я неохотно пошла после разрешительного кивка тетушки. Надо признать, он был красив, синеглазый брюнет с забранными в хвост длинными волосами. Он отличался от остальных: не был вальяжным, как большинство присутствующих. Его движения мне показались выверенными и четкими, как у Алена. Он старался произвести на меня впечатление, бросая восхищенные взгляды, его улыбку вполне можно было отнести к обаятельным. Вот только она никак не гармонировала с быстрым внимательным взглядом, будто фиксирующим обстановку, когда он смотрел поверх моей головы.

— Графиня, ходят слухи, будто Вы сумели покорить сердце, как короля, так и принца, — улыбаясь во все тридцать два зуба, проговорил он.

Любопытно, это он мне комплимент делает или обвинение предъявляет?

— Уверена, Вы меня с кем-то путаете, — холодно произнесла я.

— Это исключено, — отрезал он с той же улыбкой.

— В Вашем вопросе мне послышались нотки зависти, но если Вы, граф, сами решили покорить их сердца, то неправильный наряд для этого выбрали.

Граф засмеялся, причем он не притворялся, а старался сдержать смех, чтобы не привлекать к нам внимание.

— И потом Вам не пристало пользоваться слухами. Вы ведь военный? — припечатала я.

Смех оборвался, сразу почувствовала, как его руки сильнее сжали мою талию. Он легко и грациозно лавировал между танцующими парами, все дальше уводя меня от тетушки.

— Угадали, я — действительно военный, а Вы, как мне и говорили, остры на язык, — продолжал улыбаться граф, как-то странно всматриваясь в меня. В его взгляде были то ли симпатия, то ли удивление.

— И кто же Вам сообщил об особенностях моего языка? — не теряла я бдительности.

— Торин, мой друг, — продолжая улыбаться, ответил Марвит, — он ведь и Ваш друг, не так ли?

— Да, — осторожно ответила я.

Граф посмотрел поверх моей головы, улыбнулся и сказал:

— Да вот же он, — и помахал при этом рукой.

Непроизвольно оглянувшись, я почувствовала, как граф развернулся и буквально понес меня, потому что пола я едва касалась кончиками туфель. Еще искала взглядом Торина, когда мы резко свернули за колонну, и меня внесли в комнату через уже приоткрытую панель. Опять на те же грабли! Я набрала в грудь воздуха, чтобы закричать, но граф успел мне зажать рот одной рукой, а другой обхватил меня так, что обе руки были прижаты к моему телу, а оно, в свою очередь, к телу графа. Я ударила его коленом, он зашипел, но не остановился, нырнув в другую комнату. «Ноги свяжи», — тихо скомандовал он кому-то, поставив меня на пол. Мои лодыжки моментально стянули веревкой.

— Графиня, не пытайтесь сопротивляться и с Вами ничего не случиться, — сказал граф, глядя на меня сверху вниз и по-прежнему зажимая мне рот своей рукой.

От обиды я зубами вцепилась в его ладонь. Граф поморщился, но сразу руку не отдернул. Секундой позже он убрал ее, чтобы тут же засунуть в мой рот протянутую ему кем-то тряпицу. Обхватив меня уже двумя руками, он спускался по плохо освещенной лестнице, потом опять бежал по длинному коридору, время от времени куда-то сворачивая. Я отчаянно извивалась, пытаясь достать нож из кармана, но пока не получалось.

— Графиня, чего Вы добиваетесь, продолжая так настойчиво тереться об меня? — услышала у самого уха даже не запыхавшийся голос похитителя.

Я возмущенно уставилась на него, он мельком взглянул на меня, видимо, с кляпом во рту я представляла собой жалкое зрелище, потому что он не мог сдержать усмешки. Стало так обидно! Я вспомнила, как в фильмах, когда дрались, один бил своим лбом другого по носу, и тот хватался за разбитый нос, а первому — хоть бы хны. Решила ударить, примерилась и ударила. Но вот то ли он неудачно для меня повернул голову, то ли я ошиблась в расчетах, а только получилось не совсем так, как задумывалось. Вместо: заехать моим лбом ему по носу, получилось удариться моим виском о его подбородок. Но об этом я узнала не сразу.

Глава 40

Ирэйна

Я проснулась и, не успев открыть глаза, почувствовала головную боль в области виска. Твою ж дивизию! Опять двадцать пять! И во что, интересно, на этот раз вляпалась? Глупый вопрос, ведь понятно, что не в мед. Я вспомнила свою безмозглую попытку нанести урон врагу и мысленно выматерила себя. Решив для начала осмотреться, осторожно приподняла веки и наткнулась на взгляд синих глаз своего похитителя, в котором беспокойство граничило с паникой.

— Леди Ирэйна! Наконец-то, Вы очнулись! — не скрывая облегченного вздоха, заговорил граф взволнованным голосом, сжимая лежащую поверх покрывала мою руку, которую видимо до этого держал в своей. — Мне жаль, что так случилось. Я не хотел этого, поверьте!

— Да хоть обрыдайтесь — не поверю, — ответила ему, — еще скажите, что я сама спровоцировала это похищение.

— Я имел в виду вашу голову, — смущенно улыбаясь, уточнил он, виновато поглядывая на мое лицо чуть выше глаза.

— А что не так с моей головой? — забеспокоилась я и попыталась дотронуться до места ушиба, куда он как раз смотрел. Наткнувшись на шишку, вскрикнула от боли.

— Не надо трогать, Вы делаете себе больно, — сочувственно проговорил граф, захватывая мою вторую руку, чтобы отвести ее от лица.

— Не буду, руки отпустите, — потребовала я и, когда он выполнил мою просьбу, положила их поверх покрывала. Я приподнялась, чтобы получше рассмотреть лицо графа на предмет полученного им от меня урона, но, сморщившись от неприятных ощущений, опустилась на подушку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению