Король-лис - читать онлайн книгу. Автор: Раймонд Фейст cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Король-лис | Автор книги - Раймонд Фейст

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Ког повернулся на бок. Советник или нет, но Квинт был там, когда уничтожили всю деревню. Его неприязнь к Ворону ничего не меняет. Наступит время, и Квинт умрет от руки Кога.

Но прежде чем уснуть, Ког внезапно подумал: «А не Квинт ли спас Перышко Синекрылого Чирка?» И еще его вновь посетила надежда, что кто-то из сородичей мог выжить в тот страшный день.

Он проспал два часа, потом его разбудил Квинт, а еще через два часа он разбудил Виснея, а сам улегся спать снова. Утром он проснулся и, потянувшись, глянул через костер. Дженкинс был мертв.


* * *

Пещера на неделю стала их домом, и беглецы постепенно набирались сил. Ког ставил силки и наловил достаточно кроликов, белок и даже поймал жирную индейку — так что они питались довольно хорошо. Он отыскал дикие ягоды и заросли растений, знакомых ему с детства, — их корневища были съедобны и питательны, если несколько часов медленно нагревать их в воде. Котла у него не было, но он придумал, как их можно приготовить: он обернул клубни листьями, сложил в яму, заполнил ее горячими камнями и пек клубни, поливая камни водой. Процесс был утомительный, эти простые действия нужно было повторять много раз, но отряду очень понравилась такая прибавка к рациону.

Ког чувствовал себя сильнее, чем тогда, когда бежал из крепости, и сейчас он думал над тем, что через несколько дней им надо будет продолжать путешествие.

Подошел Квинт с вопросом:

— Как ты думаешь, Каспар будет нас искать?

— Ты лучше знаешь его, чем я. Что ты сам об этом думаешь?

— Всякое может быть. — Старый воин после побега похудел, волосы его свалялись, борода повисла клочками. — Он может быть слишком занят каким-нибудь своим безумным планом, чтобы посылать за нами отряд, но у него всяко окажутся поблизости шпионы для слежки за нами.

— У него есть агенты в Калеш-Каре?

— Повсюду, — усмехнулся Квинт. — Некоторые работают непосредственно на него, как ты работал, а есть еще такие, кто знает, что за определенные сведения Каспар хорошо заплатит. В Бэрдоксе живет немало выходцев из Оласко; я видел кое-какие отчеты. Не знаю, кто их пишет, но у Каспара повсюду есть глаза и уши.

— Ну и что? За пределами Оласко он не сможет нас арестовать.

— Зато сможет убить, — заметил Квинт и вдруг рассмеялся. — Нынче меня радует только одно — я представляю, как он взбесился, узнав о нашем побеге. Он не сможет узнать, где мы, — и это будет выводить его из себя. Зная его, могу сказать — он решит, что мы сидим где-нибудь на постоялом дворе, пьем, едим, развлекаемся с женщинами и смеемся над ним. Такие мысли отравляют ему жизнь.

Ког не смеялся.

— Меня нисколько не радует, что я ему досадил. — Он вытянул культю правой руки. — Ему придется ответить за это, да и за многое другое. Ты, Квинт, можешь быть доволен, что ушел от него, — ты везде можешь найти себе службу, но я хочу видеть, как он умирает от моего меча. — Во взгляде Кога сквозил ледяной холод. — И только после того, как я все у него заберу. Сначала отниму у него власть, потом богатство и только потом убью его.

— Мечты мечтами, — вздернул брови Квинт, — но посмотри, где мы сейчас.

Ког оглядел скалистые холмы, кое-где поросшие деревьями и кустарником. Дул теплый ветерок, навевая мысли о лете, кругом пели птицы. Молодой человек посмотрел на Квинта.

— Ну, я же не говорил, что это будет прямо сегодня.

— И то верно, — рассмеялся Квинт.

Ког поднялся и сказал одному из товарищей:

— Думаю, еще пару дней поохотимся, а потом продолжим путь на север. На исходе следующего месяца я надеюсь спать в кровати.

Тот кивнул, а Ког повернулся к Квинту:

— Пойду проверю силки.

Квинт посмотрел вслед Когу, который шел в лес, вооруженный копьем, что вырезал сам из тонкого ствола, и ножом за поясом. Меч он оставил у костра — в лесу такое оружие не очень годилось. Бывший капитан покачал головой. Ког нисколько не походил на лучшего фехтовальщика. Не походил бы, даже будь у него обе руки. «Но и сам я, — подумал Квинт, — нисколько не похож на командующего армиями Оласко». Он решил, что надо спуститься к озеру, которое они миновали на пути сюда, и попробовать порыбачить.


По болотам брели пятеро оборванных людей. Зловонные лужи, покрытые зеленой слизью, были окружены топкой грязью.

Ког, Квинт, Мастерсон, Висней и еще один бывший дворянин, Столинко, — все, кто выжил после побега из Крепости Отчаяния, шли по щиколотку в воде. Было очень жарко, к тому же их донимала мошкара. Даже после отдыха в пещере Донска и Уислей быстро потеряли силы в тяжелом походе и умерли.

— Почему же от этой жуткой жары проклятое болото не высохнет? — задал риторический вопрос Мастерсон, тащивший на плече свою огромную алебарду.

Квинт издал звук, похожий на смех.

Мы идем к подножию холмов, — ответил Ког. Он остановился, вытер пот со лба и продолжал: — Там, выше, часто идет дождь, а эта часть местности — как большая чаша, которая опорожняется медленнее, чем наполняется, и неважно, какая стоит погода. — Он указал вперед по ходу движения. — Но где-то там должен быть сток, и когда мы найдем ручей, вытекающий из этого болота, он приведет нас к реке.

Квинт кивнул.

— Если я правильно запомнил карты, через день-два мы выйдем к реке.

— А как переправимся? — спросил Висней.

— Там есть броды, — не слишком уверенно ответил Квинт. — Их мало, они плохо изучены, но в донесениях о них упоминается. Дойдя до реки, повернем вниз по течению. Скоро уже — день-два.

— Если только не столкнемся раньше с патрулем, — заметил Столинко, мрачный, неразговорчивый человек. Ког так и не знал, что такое сделал Столинко, что заставило Каспара заключить его в крепость, но на деле этот человек оказался крепким и надежным и без жалоб переносил все тяготы.

— Наши патрули так далеко от берега не заходят, — парировал Квинт. — Им тут нечего делать. — Он повел рукой. — Ну что тут охранять?

Провизия у них кончилась, а на пути ничего съедобного не попадалось, и они брели потихоньку вперед, надеясь, что скоро выберутся из болота. Ближе к вечеру Ког проговорил:

— Кажется, стало глубже.

Другие заметили, что вода уже доходит до колен.

И деревья стали тоньше, — сказал Мастерсон.

— Ты был здесь раньше? — поинтересовался Ког у Квинта.

— Не здесь. Я проверял гарнизон в Форпосте и выезжал с патрулем, но так далеко от берега мы не забирались.

— Подождите меня здесь, — велел Ког. Минут двадцать он обходил округу, а когда вернулся, заявил:

— Вода движется туда. — И показал на восток.

— И что это значит? — спросил Висней.

— Это значит, что там река, — отвечал Ког. И, не медля, направился в указанную им самим сторону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению