Стальная империя - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Посняков cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стальная империя | Автор книги - Андрей Посняков

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

— Как с экзаменами, господин Бао?

— Готовлюсь.

— Готовитесь? — Каллиграф округлил глаза. — Что, уже получили допуск?!

— Ну... — Баурджин скромно потупился.

— В таком случае примите мои самые искренние поздравления, дружище Бао!

Князь улыбнулся — он и в самом деле был рад встрече с Пу Линём — и махнул рукой:

— Пустое! Главное — эти экзамены сдать.

— Сдадите, дружище, всенепременно сдадите, уж я в вас уверен.

— Я не так давно познакомился с председателем квалификационной комиссии, — негромко заметил нойон.

— Тем более, дружище Бао, тем более!

— Ах, как я завидую вашему саду, любезнейший Пу Линь! Право же, это прямо чудо какое-то. У вас очень хороший садовник!

— Честно говоря, не очень, — усмехнулся сосед. — Я, любезнейший Бао, и сам очень люблю ухаживать за садом.

— Это видно по всему, друг мой! По всему!

Сад и впрямь был чудесен. Не очень большой, но уютный, с аккуратными клумбами и тщательно подстриженными кустами. Причудливой формы акации, сирень, благоухающие розы, разнообразные цветы на клумбах, высаженные в виде иероглифов, — красота просто неописуемая, сразу видно, что здесь приложен не только труд, но и недюжинные знания, и чувство прекрасного. Да и дом Пу Линя тоже был под стать саду — вполне традиционных форм, но если приглядеться, то видны и хитрые изгибы крыши, и слегка округлые ступеньки, и изящные витые колонны по углам. Что и говорить — очень достойно и красиво жил господин каллиграф! Да и сам Баурджин-нойон, ежели б вдруг так вышло, что пришлось бы жить в городе постоянно, уж конечно перестроил бы своё жилище вот примерно так же, как у Пу Линя, и сад бы разбил, может быть, и не лучше, но и не хуже.

— Что, любуетесь домом? Да проходите в беседку, сейчас слуги принесут вино. Красиво?

— Очень! — честно признался князь.

Каллиграф засмеялся, по всему видно было, что похвала пришлась ему по душе.

— Садитесь, садитесь, любезнейший господин Бао!.. Удобно?

— Вполне.

— Обязательно познакомлю вас с господином Ба Пнём, архитектором и скульптором. Вдруг да вы решитесь-таки перестроить ваш дом. Правда, на то потребуется специальное разрешение градоначальника... Впрочем, он же к вам неплохо относится, так?

— Так, так, дружище Пу Линь, — засмеявшись, покивал Баурджин. — А Ба Иня я немного знаю. Его скульптура — бронзовая улитка — красуется над входом в мою харчевню. Вообще, интересно, что за человек раньше владел моим домом? Ведь если его перестраивать, хорошо бы раздобыть план да и понять, что собой представлял прежний хозяин?

— Логично, — подумав, согласился сосед. — Этот дом, кажется, выморочное имущество?

— Да, выморочное. Я арендую его у городской казны и собираюсь выкупить. Только вот думаю — стоит ли? Можно ли его перестроить, не развалится ли? Или лучше будет приобрести другой дом?

— Жаль, — искренне вздохнул Пу Линь. — Жаль мне будет потерять такого соседа, как вы, дружище Бао! Вот что, вы не торопитесь подыскивать другое жилище, думаю, что и этот дом можно перестроить так, как вам хочется. Я обязательно достану для вас план в архиве, ну и, заодно, поинтересуюсь его прежним хозяином. Знаете, он был ремесленником, точнее, владел какой-то мастерской, простолюдин, человек самого грубого пошиба, просто стыдно было общаться с таким, да и не очень-то хотелось, честно говоря. Ну, о чём можно говорить с человеком, абсолютно равнодушным к наукам и искусствам?

— Конечно, не о чём, дружище Пу Линь! — тут же поддакнул нойон.


На следующий день, через того же Чена, Баурджин узнал некоторые новости о ходе расследования убийства стражника. Слуга-соглядатай, как обычно, явился с докладом к господину Фэнь Ю, вместо которого — тоже как обычно — его принял первый секретарь Лянь — кстати, знакомый князя. К Ляню же — точнее, к отсутствовавшему Фэнь Ю — как раз в это время рвался на приём разъярённый Ба Дунь-шэньши. Орал, ругался, ничуть не стесняясь, вот до чего дошло дело! Оказывается, Ба Дунь был очень недоволен тем, что его соперник Мао Хань по велению начальника господина Фэнь Ю, отпустил восвояси водоноса Дэна Веснушку, отпустил, толком так и не допросив. Даже не успел пытать! И это — практически единственного свидетеля, имеющего все шансы превратиться в подозреваемого! И это в то время, когда восточная стража обнаружила на окраине города труп старика со следами жестоких пыток. И в старике этом быстро опознали смотрителя восточной уборной!

Нехорошая была весть. Баурджин сразу же задумался. Зачем пытали старика смотрителя, было, в общем, понятно — хотели узнать, кто из посетителей в нужное время показался смотрителю хоть чем-нибудь подозрительным. Кто пытал — тоже можно было себе представить, конечно «красные шесты». Но вот зачем они подбросили труп старика? Ведь можно же было просто избавиться от него, в конце концов, обезобразить лицо так, чтобы никто никогда не узнал. А они что сделали? Нате, мол, смотрите! Зачем? В целях устрашения? Может быть. Но кого в этом случае устрашать? Странно.

Да и что такого мог бы рассказать смотритель? Кого вспомнить? Князь усмехнулся. Кого... Лэй, вот кого! Правда, старик помнил её довольно смутно, но под пыткой вполне мог назвать. А узнал бы? Смог бы описать? Что такое необычное есть в Лэй, чего нет в других девчонках? Что бросалось бы в глаза, что можно разглядеть со временем? Ну, стройная, лёгонькая, красивенькая — да мало ли таких в Ляояне? Да она, кажется, тогда была не накрашена. Да не кажется, а точно! Значит, в глазах смотрителя — похожа на мальчика. Ах да, ещё одна примета имелась у Лэй — мозоли-накостницы на обеих руках, следы тренировок. Старик вполне мог это вспомнить. И кого тогда будут искать «красные шесты»? То ли девку, то ли парня, серьёзно занимающегося — занимающуюся — борьбой?

Стройную, красивую, немного угловатую. Найдут? Вряд ли. Ляоян — это не кочевье в степи, а большой и многолюдный город. Город...

Вот опять Баурджин поймал себя на мысли о том, что ему очень нравится городская жизнь. Нравится руководить харчевней, подбивая по вечерам баланс, нравится общаться с людьми, готовиться к экзаменам, ходить по городским улицам, жить в красивом доме с цветущим садом, нравится иметь любимые забегаловки, где можно время от времени посидеть с друзьями, пропустить стаканчик-другой вина.

А ещё нравилось наблюдать за тем, как тренируется Лэй. Князь специально разрешил ей уходить в харчевню чуть позже остальных и с раннего утра любовался, как из угла в угол бегает, летает по двору стройная девичья фигурка, как, не касаясь руками, взбирается по стене дома на крышу и тут же, сделав в воздухе кувырок, мягко, по-кошачьи, приземляется на посыпанный мелкой каменной крошкой двор. А потом, сложив стопкой старые кирпичи, ка-ак даст ребром ладони!

В пыль! Баурджин и не поверил бы никогда в этакое чудо, коли бы собственными глазами не увидел.

Князь, конечно, тоже пытался подражать девушке, и та шла навстречу, показывала те или иные удары, хотя обучать кого-либо не имела права.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию