Коготь был так зачарован увиденным, что разговаривать ему не хотелось, и он ехал молча, что было очень кстати, так как Кендрик почему-то выбрал ему в спутники Калеба.
Коготь достаточно долго прожил в таверне у Кендрика, чтобы удивляться странным отношениям между работающими в таверне и проживающими там. Кендрик был хозяином таверны и заправлял всеми делами, в этом никто не сомневался. Роберт тоже занимал высокое положение, но Коготь до сих пор так и не понял, какое именно. Роберт и Паско время от времени покидали таверну, иногда на несколько недель (один раз они отсутствовали целых два месяца), потом возвращались и снова жили как постояльцы какое-то время. Вскоре им предстояло совершить очередное путешествие, так что Коготь знал: по возвращении он их в таверне не застанет.
Довольно долго юноша пытался разобраться в существующих взаимоотношениях обитателей таверны с позиций своего племени, но потом понял, что это бесполезно. Он знал, что у Кендрика есть где-то сын, хотя в разговорах тот редко о нем вспоминал. Когтю было известно также, что Лео и Марта женаты, но у них нет детей, и что Ларе и Мегги любовники, хотя периодически, вот как сейчас, они едва разговаривали друг с другом. А еще он знал, что, хотя все кругом считали его любовником Лилы, он так до сих пор и не мог понять, как сама Лила относится к этому. Он частенько удивлялся взаимоотношениям между слугами — теми, кто жил в самой таверне, и теми, кто работал на близлежащих фермах, выращивая овощи для заведения Кендрика. Многое из того, что он наблюдал, до сих пор казалось ему чуждым; вроде бы он сроднился с кухонной прислугой, но все равно терзался одиночеством, оторванный от семейных и клановых традиций.
Он постарался об этом не думать; мысли о потерянном прошлом ввергали его в отчаяние, а он знал, что должен быть мужественным. Коготь не сводил глаз с озера, которое с каждым их шагом увеличивалось в размерах. Когда они преодолели следующий перевал, юноша увидел город Латагор.
Полуденное солнце высветило город в четких контрастах: черное и белое, свет и тени. Поначалу перед глазами предстал только хаос, но постепенно все упорядочилось. Таверна Кендрика до сих пор была для Когтя самым большим из известных ему сооружений, поэтому размеры города его потрясли. Латагор раскинулся на берегу небольшой бухты, вытянувшись на несколько миль.
Калеб обернулся и увидел, что Коготь заворожено смотрит на открывшуюся картину.
— Что ты видишь?
Коготь не впервые слышал этот вопрос. Роберт задавал его все время, как и Магнус в период наставничества. Их интересовали не его впечатления или чувства, а скорее мельчайшие детали — «факты», как говаривал Роберт.
Коготь тут же принялся за описание.
— Город окружен стеной, уходящей в воду… я бы сказал, ярдов на сто. — Он прищурился. — В центре возвышается большое здание, откуда все просматривается на милю вокруг. Не знаю, как оно называется.
— Цитадель — вот что это. Когда-то здесь был возведен замок для защиты озерного берега. Постепенно вокруг замка вырос город.
— Вижу пять больших… сооружений, уходящих в воду.
— Это доки.
Коготь еще минуту вглядывался в далекий город и только тут обратил внимание на размер озера. Невероятно, чтобы это было просто озеро. Таким большим бывает только море.
Голос Калеба вывел его из задумчивости.
— Что еще?
Коготь начал перечислять подробности, которые разглядел благодаря своему необычайно острому зрению. Каждый раз подмечая что-то до сих пор ему неизвестное, он с трудом подбирал слова, Калеб подсказывал ему нужное слово, и юноша продолжал.
Дорога шла под уклон, спускаясь в долину, где раскинулся город. Коготь больше не мог разглядывать Латагор с верхней точки и потому продолжал рассказ, полагаясь только на память. Когда они достигли небольшой рощи, окончательно отрезавшей вид на город, Калеб заметил:
— Ты неплохо справился. Кое-что пропустил, но это простительно, ты ведь только недавно начал обращать внимание.
— На что обращать внимание? — спросил Коготь. Калеб улыбнулся, что случалось с ним редко, и ответил:
— На все. Ты теперь на все обращаешь внимание.
— А зачем это нужно?
Они двигались по дороге, сначала через лес, потом вдоль луга, а Коготь все ждал ответа. Наконец Калеб произнес:
— Когда ты охотишься, на что ты обращаешь внимание?
— На все, — не задумываясь, ответил Коготь. — Мне важно направление ветра, запахи, шум леса, любой оставленный след.
Калеб согласно кивал.
— Всегда считай, что ты на охоте.
— Всегда? — переспросил Коготь.
— Всегда.
— Зачем?
— Затем, что это сохранит тебе жизнь, — ответил Калеб.
Они молча ехали еще час, пока не достигли перекрестка, где стояла таверна. Время шло к обеду, и Калеб сказал:
— Дадим лошадям отдохнуть, да и сами подзаправимся. А к ужину будем в городе.
Коготь не возражал. Они провели в дороге два дня, и, хотя ночлег под повозкой не был для него в тягость, он с удовольствием предвкушал горячую еду.
Таверна была совсем крошечной. Обычное заведение для кратковременного отдыха путников, следующих в Латагор и задержавшихся в пути, или для таких, как Калеб и Коготь, которым просто захотелось перекусить. Вывеска над дверью изображала мужчину с вилами в одной руке и большой кружкой в другой. Краска на щите выцвела, но Коготь все равно разглядел на лице человека блаженное выражение.
— Что это за место? — тихо спросил он Калеба, когда повозка остановилась.
— Таверна «Счастливый фермер».
Из-за дома появился мальчишка, и Калеб отдал ему распоряжение насчет лошадей. Повозка была пустой, поэтому лошади не успели устать, им требовались только вода и немного сена. Зато по дороге домой им понадобится хороший отдых и овес, так как в гору придется тащить груженую повозку.
Калеб провел Когтя внутрь и занял пустой столик в углу. Сняв черную шляпу и поправив на боку меч, чтобы было удобно сидеть за столом, он знаком велел юноше сесть напротив.
К ним подошла средних лет женщина и поинтересовалась, что им угодно. Калеб заказал еду и эль на двоих, а потом, откинувшись на спинку стула, начал рассматривать остальных посетителей.
В общем зале было немноголюдно, кроме Калеба и Когтя в таверну заехали пообедать еще четверо. Двое из них — дородные мужчины в добротно сшитых дорожных костюмах — явно были торговцами. Двое других сидели за соседним столом, сблизив головы, и о чем-то тихо беседовали. С виду их можно было принять за воинов, по простой одежде и отсутствию украшений. Однако их обувь и оружие содержались в порядке, из чего Коготь сделал вывод, что они много времени проводят в дороге и в сражениях.
Принесли еду. Стряпня оказалась не такой вкусной, как у Кендрика, но сытной, а эль показался юноше вполне сносным.