За миг до блаженства - читать онлайн книгу. Автор: Кэт Шилд cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За миг до блаженства | Автор книги - Кэт Шилд

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно


Не видеться с Меган несколько дней было самым трудным решением, которое когда-либо принимал Уилл, но ему нужно было время, чтобы подготовиться к важному разговору с ней. К разговору о конце их притворного брака. Нет смысла с этим тянуть. Он должен ее освободить.

Но сначала она должна узнать правду, которую он по своей глупости не сказал ей до сих пор. Ему нужно сказать ей, что он ее любит и что только с ней он был по-настоящему счастлив.

Надев куртку цвета карамели поверх белой рубашки, Уилл посмотрел на свое отражение в зеркале. Если не считать нескольких синяков, он выглядел довольно презентабельно.

Услышав голос Коры Ли, зовущей его, он покинул свою спальню и нашел мачеху на кухне.

– Как ты себя чувствуешь? – спросила она, окинув его критическим взглядом. – Вижу, ты куда-то собрался. Ты уверен, что это хорошая идея?

– Мне нужно поговорить с Меган.

– Ну наконец-то. Я не понимаю, почему ты не позволил ей навестить тебя в больнице.

– Я не знал, что ей сказать.

– Для начала подошло бы «я тебя люблю». Или ты собираешься продолжать быть твердолобым?

– Будь я менее твердолобым, я не выжил бы в аварии, – пошутил он.

К его удивлению, глаза его мачехи наполнились слезами.

– Больше не смей так меня пугать.

Уилл подошел к ней и обнял ее так крепко, насколько ему позволила боль в ребрах.

– Я постараюсь больше не попадать в неприятные истории.

– Вот и славно. – Отстранившись, Кора Ли вытерла мокрые от слез щеки и кивнула. – А теперь позволь мне сделать то, для чего я сюда пришла.

Взяв со стойки свою сумочку, она открыла ее, достала оттуда коробочку с кольцом и протянула ему.

– Это мое обручальное кольцо, – пояснила она, когда Уилл с удивлением уставился на коробочку.

Кора Ли перестала носить обручальное кольцо, когда овдовела, и Уилл с тех пор ни разу его не видел.

– Ты хочешь, чтобы я убрал его в свой сейф? – спросил он.

Она посмотрела на него с раздражением:

– Нет. Я хочу, чтобы ты подарил его Меган. Вам нужно начать все сначала. Она не может носить кольцо Лоуэлла.

Ее слова удивили его. Он думал, что Кора Ли против его отношений с Меган.

– Я хочу все начать сначала, – пробормотал он, – но я не уверен, что Меган хочет того же.

– Глядя на вас, совершенно очевидно, что вы любите друг друга. После того, через что вы оба прошли, ты не можешь допустить, чтобы Лоуэлл победил.

– Этот подонок не может победить. Он мертв, – ответил Уилл, но тут же понял, что имела в виду его мачеха. До тех пор пока они с Меган не признаются друг другу в своих чувствах, их будет разделять дух Лоуэлла.

– Возьми кольцо, – сказала Кора Ли и, не дожидаясь, когда он это сделает, взяла его руку, вложила коробочку в ладонь и согнула его пальцы. – Будет лучше, если ты подготовишься.

«Подготовлюсь к чему?» – подумал Уилл.

* * *

По дороге в офис «Ройял шуз» Уилл снова и снова прокручивал в голове слова Коры Ли. Когда он принимал решение приехать сегодня к Меган и поговорить с ней, он не собирался надевать ей на палец обручальное кольцо. Она ясно дала ему понять, что хочет положить конец нелепой ситуации, в которой они оказались. Однако ее реакция на подготовленные им документы на развод свидетельствовала об обратном. Возможно, у них еще есть шанс.

Когда он вошел в кабинет Меган, она сидела за столом спиной к нему и смотрела на зеленую лужайку за окном. Тихо закрыв дверь, он прошел вглубь помещения. Его сердце бешено колотилось, что было неудивительно, учитывая то, что сейчас решится его судьба.

– Привет, – произнес он без привычной уверенности в голосе.

Повернувшись, Меган окинула его взглядом.

– Когда тебя выписали из больницы?

– Вчера вечером.

– Почему ты мне не позвонил?

– Мне нужно было кое-что обдумать. – Засунув руку в карман куртки, он нащупал твердую коробочку, и это придало ему уверенности.

Поднявшись, Меган вышла из-за стола. Ее голубые глаза были полны боли.

– Ты поэтому отказывался со мной встретиться?

– Я не был готов к разговору.

Она скрестила руки на груди, уголки ее губ опустились.

– Какому разговору?

– О расторжении нашего брака.

– Почему ты не был к нему готов? Разве ты не этого ждал? В конце концов, ты продолжил составлять документы на развод даже после того, как я тебе сказала, что меня не интересуют твои деньги.

– Послушай, ты вышла за меня замуж.

– Я вышла замуж за человека, который выдавал себя за тебя, – поправила его Меган.

– Ты вышла замуж за Уилла Сэндерса и заслужила компенсацию.

– Компенсацию? – Меган бросила на него взгляд, полный гнева.

– Брак с тобой не был для меня чем-то неприятным.

Он поверил бы ей, если бы она не смотрела на него с такой яростью.

– Но тебя заставили выйти за меня замуж обманным путем.

– Это сделал Лоуэлл, а не ты. – Внезапно ее гнев улетучился. – Мне нравилось быть твоей женой.

Его сердце подпрыгнуло в груди.

– Мне тоже нравилось быть твоим мужем. Знаешь, Лоуэлл странным образом оказал мне услугу. До той злосчастной рыбалки я не думал о браке и семье. Все, что было в моей жизни до того момента, доставалось мне легко, и я многое принимал как должное. Если не считать смерти отца, я не знал, что такое душевная боль или тяжелая утрата.

– А сейчас это изменилось?

– Да, теперь я совсем другой человек. Я думал о том, почему Лоуэлл выбрал тебя. Он заподозрил, что меня к тебе влечет, до того, как я признался в этом самому себе. Именно поэтому после моего исчезновения он начал за тобой ухаживать. Он хотел заполучить все то, что было для меня важно. Особенно тебя.

Меган посмотрела на него с недоверием.

– Но ты ни разу даже не намекнул на то, что тебя ко мне влечет.

– На это я могу лишь сказать, что был идиотом, – улыбнулся Уилл. – Джейсон рассказывал мне о том, что происходит в твоей жизни. Если бы рядом с тобой появился какой-нибудь парень, я бы его прогнал.

Меган подняла бровь.

– Какая самонадеянность.

– Я никогда и не утверждал, что я идеален.

– Мы оба неидеальны.

– Итак, как мы поступим дальше? – Протянув руку, Уилл убрал за ухо прядь волос, упавшую ей на щеку. – Я пришел сюда, чтобы сказать, что пойму, если ты захочешь расторгнуть брак. Мы расстанемся друзьями.

Меньше всего на свете Уилл хотел с ней расстаться, но после всего, через что она прошла, он не мог на нее давить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению