Мой бесстрашный герцог - читать онлайн книгу. Автор: Валери Боумен cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой бесстрашный герцог | Автор книги - Валери Боумен

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Да. Он ведь присутствовал на ужине, не так ли? Говорят, он станет следующим маркизом.

Глаза кухарки округлились.

– Ах да, конечно, мистер Картрайт! Весьма приятный молодой человек. Он дал нам немного денег.

– Сколько именно?

– По фунту каждому, сэр.

– Так много? Он объяснил, чем вызвана такая щедрость?

– Нет, сэр. И он никогда не говорил, что станет следующим маркизом. Мы слышали об этом от одной из горничных. Но мы решили, что он хотел помочь нам продержаться, пока будут решаться вопросы с завещанием… и прочее.

– Спасибо, миссис Уотли, – сказал Марк. – Это все. Пожалуйста, пришлите ко мне Мэтью. – Марк открыл ящик, достал кошелек и, вытащив оттуда фунт, протянул деньги кухарке. – Еще раз спасибо за помощь, – добавил он.

Кухарка взяла монету и расплылась в улыбке.

– Всегда рада помочь, сэр, – сказала она. – Всегда рада…

Через несколько минут в комнату заглянул черноволосый и черноглазый юноша. В руке он держал шляпу.

После того как юноша подтвердил, что действительно прислуживал за столом, Марк спросил:

– Ты подавал вино?

– Нет, – ответил лакей. – Вино подавал Тимоти.

– Ты уверен? – Марк прищурился.

Мэтью подергал свой воротник.

– Да, сэр, я… Я видел, как он выпил маленький стаканчик, до того как понес вино наверх.

– Ты уверен? – спросил Марк.

– Да, сэр. – Лакей еще раз дернул воротник. – Это… Тимоти всегда так делает. Но в остальном он отличный работник. Да-да, поверьте!

«Очень интересно… – размышлял Марк. – И миссис Уотли, и Мэтью защищают Тимоти, несмотря на его склонность к хозяйскому вину». Эти трое явно дружили. Но важнее всего другое… Если Тимоти пил хозяйское вино, то ни у кухарки, ни у второго лакея не было оснований добавлять туда отраву. Ведь они знали, что Тимоти обязательно немного выпьет. Это исключало и самого Тимоти из числа подозреваемых. Правда, он мог отравить вино уже после того, как снял пробу: по пути в столовую, – но такой вариант представлялся Марку маловероятным. Возможно, беседа с Тимоти прольет какой-то свет…

– Что ты думаешь о лорде Джоне? – спросил Марк.

Лакей грустно улыбнулся.

– Он был хороший человек. Очень хороший. Я ни разу не слышал от него ни одного грубого слова.

Марк на несколько секунд задумался, потом задал очередной вопрос:

– Где ты находился, когда увидел, что Тимоти пьет вино?

Мэтью явно смутился и покраснел.

– Ну отвечай же… – Марк подался вперед.

– Я был в кухне, сэр. – Слуга помолчал и со вздохом добавил: – А также в коридоре, прилегающем к столовой.

– И что же?.. – Марк нахмурился. – Может, ты увидел что-то… странное?

– Видите ли, сэр, Тимоти сначала пропустил глоток-другой под лестницей, а потом, уже перед входом в столовую, выпил еще немного. Он для этого всегда носит с собой свой собственный стаканчик.

– Неужели?.. – пробормотал Марк и в задумчивости откинулся на спинку кресла.

– Да, сэр. – Мэтью тяжело вздохнул. – Только, пожалуйста, не говорите ничего мистеру Картрайту. Тимоти, конечно, иногда выпивает, но он очень держится за это место. У него больная мать и маленькая сестра. Если его выбросят на улицу… Что станет с его семьей?

Марк кивнул.

– Да, понятно. Не волнуйся, я ничего не скажу мистеру Картрайту. Кстати о нем. Он тебе что-нибудь говорил?

– Он дал нам по фунту, сэр, – с готовностью ответил лакей. – Мне, Тимоти, кухарке и горничным. Экономке и дворецкому он, наверное, дал больше, но об этом лучше спросить у них.

Марк пристально взглянул на собеседника.

– Он сказал, почему дает вам деньги?

– Нет, сэр. Но одна из горничных говорила, что слышала разговор двух дам, бывших в гостях. И они сказали, что мистер Картрайт – наследник герцога после лорда Джона. Вот мы и решили, что он наш новый хозяин.

– Понимаю. – Марк достал из кошелька еще одну монету и протянул Тимоти. – Спасибо за помощь.

Мэтью одарил генерала щербатой улыбкой и направился к двери.

– Прислать к вам Тимоти? – спросил он, обернувшись.

– Да, пожалуйста.

Рассказ Тимоти ничем не отличался от других рассказов. Слуга подтвердил получение фунта от мистера Картрайта, причем тот не упоминал о том, что станет следующим маркизом. На вопрос, что он думает о лорде Джоне, Тимоти искренне ответил:

– Он был прекрасным человеком, сэр. Он знал о моем пристрастии к вину, но смотрел на это сквозь пальцы.

– Да? – Марк едва заметно улыбнулся. Похоже, слуги любили его кузена. И Марк почувствовал себя виноватым из-за того, что не удосужился узнать его лучше.

– Да, сэр. – Тимоти понурил голову. – Даже увидев как-то раз, что я пробую вино, предназначенное для ужина, он ничего не сказал.

– Погоди… – Марк насторожился. – После того как ты сделал последний глоток вина, ты понес его прямо в столовую?

Тимоти судорожно сглотнул, но взглянул Марку прямо в глаза.

– Да, сэр. Я налил себе немного в стаканчик, выпил, а потом понес вино в гостиную. Я так делаю почти каждый вечер.

– Что ж, спасибо за рассказ, Тимоти. – Марку приходилось сталкиваться с самыми разными странностями, но слуга, который не может удержаться, чтобы не попробовать хозяйского вина, и тем самым создает себе алиби, – это для него было внове.

Вытащив из кошелька три фунта, генерал положил их на стол, прямо перед лакеем.

– Что это, сэр? – спросил Тимоти, в изумлении глядя на монеты.

– Как видишь, это деньги. Один фунт для тебя, другой – для твоей матери, а третий – для сестры, – пояснил Марк.

Слуга взял деньги.

– Спасибо вам, спасибо, сэр, – пробормотал он. – Вы очень добры.

– Но если я услышу, что ты потратил хотя бы шиллинг из этих денег на выпивку, – поверь, тебе не поздоровится.

– Нет, сэр. Что вы, сэр. Я понимаю, сэр. – Молодой человек быстро поднялся и выбежал из комнаты, сжимая монеты в кулаке.

А Марк надолго задумался. Было ясно: никто из троих не был виновен в отравлении маркиза. Судя по всему, они даже не знали, что их хозяина отравили. Кроме того, у них не было причин желать смерти лорду Джону. Они любили его, и служба у него обеспечивала их средствами к существованию. Более того, эти трое обеспечивали друг другу алиби. Следовательно, они не нужны в доме дяди в Суррее. Но кто же тогда отравил вино его кузена? И как это произошло?

Марк стал машинально перебирать бумаги, лежавшие на столе. В данный момент он был не в состоянии выполнять даже такую рутинную работу. Ему хотелось побыстрее оказаться в Суррее и начать расследование. Его вещи уже были упакованы, и он подробно обсудил с Оуклифом стратегию. Генерал Гримальди чувствовал прилив энергии. Он всегда испытывал воодушевление, начиная охоту за преступником, будь то шпион или обычный убийца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию