Дочь Империи - читать онлайн книгу. Автор: Дженни Вуртс, Раймонд Фейст cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь Империи | Автор книги - Дженни Вуртс , Раймонд Фейст

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Что здесь произошло?

Кейок повернулся к ней, прервав разговор с двумя солдатами, осматривавшими землю в поисках следов, которые помогли бы определить численность и меру опасности бандитов. Если он и заметил следы слез на лице девушки, то, во всяком случае, вида не подал. Сам он выглядел весьма внушительно в сверкающих лаком доспехах; украшенный плюмажем шлем сейчас был подвешен на ремешке к оружейному поясу.

Жестом он показал на разрушенный участок ограды: рабы в набедренных повязках уже трудились, заделывая этот пролом.

— Разбойники, госпожа. Десять или, может быть, двенадцать-тринадцать. Они убили мальчика-подпаска, развалили ограду и угнали несколько нидр.

— Сколько именно?

Повинуясь поданному Марой знаку, военачальник помог ей выбраться из паланкина. Странно было ощущать у себя под сандалиями траву после месяцев, проведенных в тесной монастырской обители, где каменные полы откликались эхом на каждый шаг. Неожиданными показались и запахи плодородной земли, смешанные с ароматом кейловых лоз, оплетающих ограду.

Мара решительно стряхнула мгновенную рассеянность и, увидев перед собой Джайкена, обратила к нему угрюмый взгляд; точно так же мрачнел ее отец, когда в домашних делах возникали неурядицы.

Как видно, Джайкен чувствовал себя крайне неуютно. Судорожно сжимая пальцами счетную табличку, он поклонился и сообщил:

— Госпожа, ты потеряла не более трех-четырех нидр. Я смогу назвать точное число, когда мы соберем всех отбившихся от стада.

Маре пришлось повысить голос, чтобы ее могли расслышать во всем этом шуме: мычали перепуганные животные, перекрикивались пастухи, а их направляющие посохи и кнуты со свистом рассекали воздух.

— Отбившихся?.. — переспросила Мара. Раздраженный робостью Джайкена, Кейок опередил его с ответом. Голосом, более уместным на поле боя, чем на истоптанном нидрами лугу, он пояснил:

— Когда воры погнали нидр с пастбища, многие животные перепугались и бросились бежать куда попало. Это и привлекло внимание пастухов.

Он помолчал, обводя взглядом далекую стену леса. От Мары не укрылась подозрительная резкость его тона.

— Что тебя тревожит, Кейок? Уж конечно, не потеря пары нидр и не убийство одного раба?

— Нет, госпожа. — Все еще не отрывая глаз от деревьев на горизонте, старый воин покачал головой. — Я сожалею об утрате полезного имущества, но, что и говорить, это не главная моя забота.

Он подождал, пока надсмотрщик кончит выкрикивать свои команды: несколько рабов нагнулись, чтобы поднять следующий столб ограды. Только тогда Кейок поделился с Марой худшими своими опасениями:

— С тех пор как этот пес из Камой покушался на твою жизнь, мы соблюдали величайшую бдительность, госпожа. Здесь побывали не мелкие воришки. Они и налетели, и скрылись при свете дня, а это значит, что они все продумали заранее и располагали сведениями о наших патрулях.

Мара похолодела. Подчеркнуто бесстрастно она высказала предположение:

— Шпионы?..

Властитель Анасати не погнушался бы возможностью организовать фальшивый «бандитский» набег, если бы хотел испытать силу военного отряда Акомы.

Кейок провел пальцем по мечу.

— Не думаю, госпожа. Минванаби никогда не будет прибегать к таким тонкостям, а у Анасати нет ни одного поста, достаточно далеко выдвинутого к югу, чтобы столь быстро организовать нападение. Нет, тут явно побывали солдаты, не имеющие господина.

— Серые воины?

Мара нахмурилась еще сильнее, когда подумала об этих грубых, отвергнутых всеми кланами отщепенцах, которые часто собирались в банды, укрывающиеся среди гор. Сейчас, когда Акоме так катастрофически не хватает защитников, подобные разбойники под руководством умного вожака могут оказаться не менее опасными, чем воинский отряд знатных врагов.

Кейок стряхнул пыль с обшлагов и снова напряженно вгляделся в темнеющие холмы, поросшие лесом.

— С разрешения госпожи, я бы послал разведчиков. Если этот набег — дело рук серых воинов, то их единственной целью было набить свои утробы. Тогда мы сможем увидеть дым: ведь им потребуется развести костры для приготовления пищи; если же мы ничего такого не обнаружим, это будет означать, что весть о нашей слабости быстро доходит до вражеских ушей.

О возможности контратаки он не упомянул. В отличие от Накойи, он был скуп на слова и не торопился напрямую давать советы. Но именно его умолчание подсказало Маре, что открытая демонстрация силы может приблизить катастрофу. Воины Акомы слишком малочисленны даже для того, чтобы вытеснить банду воров из их логовища. Как же низко пала Акома, подумала Мара; но она молча подала знак, что признает правоту военачальника. Кейок поспешил отдать солдатам необходимые приказания. Носильщики выпрямились, готовые пуститься в дорогу: они стремились поскорее вернуться домой, где на столах их дожидались миски с остывшим ужином.

Однако властительница все еще медлила. Она понимала, что Накойя вправе порицать ее за пустую трату времени там, где ее присутствие вовсе не требуется. Но ведь старая няня была убеждена, что у Акомы есть лишь один путь к безопасности: разумный и скорый политический брак. А вот Мара так не считала. Она не могла отрешиться от мысли, что сейчас главная угроза коренится в отчаянной нехватке солдат, и ломала голову над тем, как бы пополнить их ряды. Взмахом руки она снова подозвала к себе Кейока. Он поклонился; в сумерках черты его лица были плохо различимы.

— Скоро ночь, госпожа. Если ты желаешь посоветоваться, позволь мне присоединиться к твоему эскорту: когда наступит тьма, охранять тебя будет гораздо труднее.

На душе у Мары полегчало: отрадно было лишний раз убедиться в тех самых достоинствах военачальника, которые так ценил в нем властитель Седзу. Улыбнувшись, она позволила старому воину усадить ее в паланкин и сразу же перешла к делу:

— Ты уже начал набирать пополнение?

Кейок приказал носильщикам трогаться в путь, а затем зашагал рядом с паланкином.

— Госпожа, двое из ваших солдат связались со своими родичами в дальних городах и попросили прислать к тебе на службу кого-нибудь из младших сыновей. Через пару недель я разрешу еще одному-двум сделать то же самое. Если таких попыток будет больше, во всех казармах, от Амболины до Дустари, станет известно, что Акоме не хватает защитников.

В темноте расцвели огни: рабы, чинившие ограду, зажгли фонари, чтобы продолжить работу. Но вот носилки властительницы повернули к господскому дому. Кто-то неуверенно затянул песню; потом к первому голосу присоединился второй, а за ним и еще несколько голосов. Памятуя о том, что безопасность этих людей зависит от ее благоразумия, она спросила:

— Нам придется оплачивать контракты?

Кейок застыл на месте:

— С кем? С наемниками? С обычными охранниками караванов? — За один шаг он наверстал то расстояние, на которое успели продвинуться носильщики. — Невозможно. На них нельзя будет положиться. Люди, которые не принесут перед натами Акомы клятву, скрепленную кровью… хуже чем бесполезны. Они не будут обязаны тебе своей честью. Чтобы ты могла выстоять против врагов твоего отца, тебе нужны воины, которые без колебаний выполнят любой твой приказ, даже ценой своей жизни. Покажи мне человека, который готов умереть за плату, и я приму его на службу. Нет, госпожа, наемников используют только для выполнения простых поручений: охранять склады или ходить дозором, отпугивая обычных воров. И это делается только для того, чтобы освободить настоящих воинов для несения более почетной службы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению