Царство льда - читать онлайн книгу. Автор: Хэмптон Сайдз cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Царство льда | Автор книги - Хэмптон Сайдз

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Это было просто видение в отдалении, примерно в пятидесяти милях от корабля, серая область среди торосов и трескающихся льдин. Несколько дней капитан Делонг изучал диковину, гадая, не иллюзия ли это – вдруг это было лишь преломление света, некая фата-моргана? Он не был уверен, что видит, потому что часто темная область скрывалась в тумане и дымке, а над ней висели низкие облака. Но через несколько дней облака рассеялись, и остров стал прекрасно различим невооруженным глазом: высокая коническая масса земли, подобно вулкану, была изрезана ущельями, а на ее крутых склонах белел снег. Сомнений быть не могло. Перед ними была земля – они видели землю впервые за более чем четыреста дней, прошедших с того момента, когда в начале 1880 года от них скрылся остров Врангеля. Облегчение Делонга ясно чувствуется в его дневниковой записи: «Значит, в этом мире все же есть кое-что, кроме льда».

Пока «Жаннетта» дрейфовала к новой земле, Делонг сверился с картами. Ни на одной из них, включая самые последние, полученные Беннеттом от Петермана, не было отмечено никакой земли на многие сотни миль в любом направлении. Последний год они дрейфовали по арктическим регионам, где не бывало еще ни одно судно. Должно быть, на лице Делонга засияла улыбка, поскольку вывод был очевиден. «Мы что-то открыли, – написал он. – Слава богу, наше плавание прошло не совсем впустую».

Делонг продолжил описывать новую землю в восторженном ключе: «Я не знаю и даже не думаю, какой вклад вносит этот пустынный остров в глобальную экономику природы. Но это твердая земля, и на ней любой сможет понять, где именно он находится».

Он назвал открытую землю островом Жаннетты и принялся строить планы по высадке. Моряки были вне себя от счастья. «Вдруг, – написал Мелвилл, – все юные пророки забрались на высокие торосы, чтобы разглядеть новую землю. Все были так возбуждены, словно перед ними вдруг возник второй Гошен». Рассматривая остров в бинокль, моряки уже воображали, будто видят на его берегах животных и перелетных птиц. «Особенно зоркие энтузиасты, – отмечал Мелвилл, – отчетливо различили оленей, а другие, еще более знающие, даже заявили, что могут отличить самок от самцов».

Затем, 25 мая, Данбар заметил другую землю. Сначала ему показалось, что это лишь часть острова Жаннетты, однако 27 мая стало очевидно, что это другой остров, значительно больший по размеру и отстоящий от первого примерно на 30 миль в северо-западном направлении. Более того, корабль двигался прямо к нему, оставляя маленький остров Жаннетты в стороне.

В связи с этим капитан Делонг и остальные моряки сместили фокус внимания на эту новую, более крупную землю. Делонг назвал ее островом Генриетты в честь матери-ирландки Беннетта и шхуны, на которой Беннетт выиграл свою первую трансатлантическую регату. Как и Жаннетта, имя было слишком мягким и женственным для столь суровой земли, однако не стоит забывать, что моряки целых двадцать три месяца были лишены женского общества. Моряки не могли насмотреться на остров. По словам Делонга, остров Генриетты был «центром притяжения всех глаз… столь же долгожданный, как оазис в пустыне». Он стал их талисманом, их фетишем. «Мы глядим на него, – писал Делонг, – мы оцениваем его, определяем оставшееся до него расстояние и надеемся на попутный ветер, который прибьет нас к его берегам. Не стоит и сомневаться, что мы готовы поверить, будто на нем находится золотая жила, которая сделает всех нас великими богачами».

Моряки представляли, как найдут тихую гавань на острове Генриетты и на время разобьют лагерь, где залатают все течи корабля, будут питаться свежим мясом и с удовольствием предаваться почти забытому наслаждению ходить по твердой земле. «Мы обрадуемся высадке на берег не меньше, чем если бы вдруг оказались в Центральном парке, – писал Делонг. – Большинство из нас перед сном внимательно смотрит на наш остров, чтобы убедиться, что он никуда не исчез».

К концу мая очертания острова Генриетты стали четче. Коллинз и Ньюкомб делали набросок за наброском: на острове были высокие мысы, скалистые горы и спускающиеся к берегу ледники. Он казался круглым возвышением диаметром около четырех миль, был покрыт вечным снегом, скован подтаявшим настом, обточен ветрами и отшлифован льдами. Но Делонг надеялся, что внутренняя часть острова или скрытые у его берегов бухты полны жизни. Возможно, там найдутся медведи или моржи, прибитый к берегу плавниковый лес, пресная вода и птичьи колонии, где можно будет разжиться яйцами. Он представлял себе летнюю идиллию, столь необходимую для восстановления сил всей команды.

Но льды двигались непредсказуемо, и Делонг опасался, что корабль, хотя и продвигался в направлении острова Генриетты, в конце концов мог взять другой курс и пройти мимо него, как прошел мимо острова Жаннетты. 31 мая, заметив, что возможности для высадки сокращаются, Делонг решил отправить небольшой отряд людей и собак на остров, чтобы они ступили на землю и провели беглую разведку. Затея была невероятно рискованной: льдины беспрестанно сталкивались и раскалывались, из-за чего отряд вполне мог оказаться в изоляции и уплыть на одной из льдин на верную гибель. Путешественники могли провалиться в полынью. Единственного шторма или нежданно спустившегося тумана могло оказаться достаточно, чтобы скрыть отряд из зоны видимости корабля на достаточно долгое время, чтобы его уже невозможно было отыскать снова.

И все же Делонг счел, что выгоды разведывательной миссии существенно перевешивают ее риски, и выбрал «весь цвет» команды для отправки на остров Генриетты. Главным он назначил зверски компетентного Мелвилла. Проводником стал Данбар, который лучше всех знал опасные особенности льда. С ними шли четверо самых крепких и выносливых матросов «Жаннетты»: Найндеман, Эрихсен, Шарвелл и пожарный Джеймс Бартлет. Делонгу хотелось самому возглавить экспедицию – таким было его «стремление». Однако Чиппа поразила какая-то кишечная инфекция, из-за которой он присоединился к Даненхауэру в списке больных. В связи с этим Делонг решил, что с его стороны будет безответственно оставить корабль и команду ради такой серьезной задачи.

В девять часов Мелвилл собрал весь отряд на льду. 15 собак были запряжены в упряжку Макклинтока, на которой покоилась шлюпка. Моряки взяли с собой винтовки, патроны, палатку и провизию на 10 дней. Всего у них было около тонны оборудования и провианта. Остальная часть команды тоже спустилась на лед и подбадривала товарищей. Было даже сделано несколько залпов из большой латунной пушки. Участники экспедиции разделялись впервые за два года. На грот-мачте подняли огромный черный флаг, который должен был служить ориентиром для Мелвилла.

Как только Мелвилл дал знак, под визги собак и оклики моряков отряд отправился к погребенному под снегом острову Генриетты. Судя по прикидкам, до острова было всего 12 миль, однако смельчакам предстояло пройти сквозь самый невероятный ландшафт, который Мелвилл назвал «диким буйством» и «ледовым хаосом».

В пятистах метрах от корабля на пути отряда возникла большая полынья, из-за чего Мелвиллу пришлось спустить на воду шлюпку и переправить сани и припасы на другую сторону. Но моряки долго не могли заставить собак нырнуть в обжигающе холодную воду – над ледовой шапкой раздавался их протестующий вой. Двое псов вырвались из упряжки и побежали обратно к кораблю. Там их поймали несколько быстроногих матросов, которые вернули собак Мелвиллу, после чего тот снова поставил их в упряжку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию