Лето у моря - читать онлайн книгу. Автор: Анжелика Бронская cтр.№ 139

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лето у моря | Автор книги - Анжелика Бронская

Cтраница 139
читать онлайн книги бесплатно

Через несколько минут мы были на Елисейских полях. Я чувствовала себя героиней шпионского фильма, когда мы с бабулей пригнулись на заднем сидении, и машина Лекса, осторожно обогнув здание бабушкиного офиса, незаметно въехала во внутренний двор, ворота которого нам открыл полицейский в форме. Еще один полицейский ждал нас перед входом.

— Поднимайтесь на служебном лифте, мадам, — сказал он, пропуская нас внутрь. — Наверху вас тоже встретят.

— Дожилась, — проворчала бабушка, — крадусь в собственный офис. Как преступница!

— Потерпите, мадам, скоро все закончится, — успокоил ее Лекс.

В маленьком служебном лифте мы поднялись на тринадцатый этаж, где располагался офис бабушкиной компании. Когда двери лифта открылись, мы увидели еще одного полицейского с рацией.

— Здравствуйте, — сказал он, — проходите, пожалуйста, все в порядке.

Неслышно ступая по ковровому покрытию, мы подошли к раздвижным стеклянным дверям конференц-зала. Бабушка открыла их, и мы вошли в огромное, очень светлое помещение, посреди которого стоял длинный дубовый стол с мягкими стульями и кожаным креслом с высокой спинкой во главе стола. Стена прямо от входа была полностью стеклянной, открывая потрясающий вид на Эйфелеву башню и сам город. Слева, в углу, была скрыта незаметная дверца, открыв которую, мы попали в бабушкин кабинет.

— Ну слава Богу, — удовлетворенно сказала бабуля, снимая кепку и очки. — Можно сказать, мы дома.

Кабинет у бабушки был просторный и тоже очень светлый. Из мебели — офисный стол, кресло, удобный диван из белой кожи вдоль стены, а также бар, к которому и устремилась бабуля.

— Сейчас мне хочется что-нибудь покрепче, — заявила она, щедро плеснув себе и Лексу в бокалы коньяк. — Тебе, милая, не наливаю, это напиток не для юной девушки.

— Мадам, а я за рулем, — вежливо отказался Лекс.

— Ну и сиди, — махнула на него рукой бабушка. — Только неизвестно, сколько нам тут придется пробыть, понимаешь?

В дверь осторожно постучали. Лекс открыл, и в кабинет вошел Николя вместе с каким-то усатым господином в терракотовом пиджаке. Увидев бабушку, усатый ахнул и, по-моему, даже прослезился.

— Мадам! Какое счастье, вы живы! И вы, мадемуазель, тоже! Как я рад, боже мой!

И он бросился целовать бабушке руки.

— Хватит, Пьер, ну в самом деле, — смеясь, сказала бабушка. — Я тоже рада тебе. Кстати, Николь, позволь представить тебе Пьера Арно, начальника моего юридического отдела. Пьер, это моя внучка.

— Очень приятно, мадемуазель, — поклонился мне усатый, — рад, что вы с нами.

— Спасибо, — ответила я.

— Ну что, мадам, вы готовы? — спросил Николя. — Сейчас начнем.

— Готовы, готовы, — ответила бабушка. — Только говорите как можно громче — дверь мы приоткроем, но все равно хотелось бы все слышать. Жаль, что не увидим…

— Что делать после того, как я оглашу ваше завещание? — спросил Пьер.

— А ничего. Надеюсь, делать будет тот, ради которого мы все здесь и собрались. Что бы ни происходило, не выпускайте Миранду Морель из зала. Если будет пытаться сбежать — зовите на помощь. В здании полно полиции.

— По местам, — сказал Николя, и они вышли, оставив дверь приоткрытой.

— Кто еще там будет? — шепотом спросила я у бабушки.

— Николя, Пьер и Миранда, — также шепотом ответила она. — Если не считать пару десятков полицейских в здании.

— Тихо! — прервал нас Лекс. — Кажется, пришла…

Мы даже перестали дышать. Я услышала громкий голос той, кого всю жизнь считала своей лучшей подругой и родным мне человеком:

— Добрый день! Месье Мартен, объясните, что происходит? Меня снова не пустили в клинику… Как я смогу проститься с мадам Изабель, скажите на милость? И надо что-то решать с похоронами! Ясно же, что придет море народа…

— Здравствуй, Миранда, — сухо ответил Николя. — Давай обсудим все это позже.

— Можно начинать? — послышался голос Пьера, а потом звуки отодвигающихся стульев: видимо, все расселись за столом.

— Итак, как адвокат компании и поверенный в личных делах графини Леруа, я уполномочен огласить присутствующим последнюю волю своей клиентки, — Пьер зашелестел листами бумаги. — Завещание, которое сейчас будет оглашено, составлено в полном соответствии с законом 28 июня сего года…

— Простите, когда? — резко перебила его Миранда.

— 28 июня, — повторил Пьер. — Сразу после похорон Николь Леруа. И прошу вас, мадемуазель, более не прерывать меня. Данное завещание представляет собой последнюю волю графини и, соответственно, аннулирует все предыдущие завещания, если таковые имеются. С вашего позволения, сразу перейду к сути и оглашу резолютивную часть. С полным текстом вы вправе ознакомиться в любое время. Но если вы настаиваете, я зачитаю все целиком…

— Не стоит, — сказал Николя, — переходите к главному.

— Что ж, тогда это вообще не займет много времени. Все свое движимое и недвижимое имущество, включая акции компании, которое оценивается в общей сложности в 37 миллиардов франков, мадам графиня завещала своему другу и бессменному вице-президенту LeroyEnterprise — Николя Мартену…

После этих слов Пьера наступила тишина. Несколько мгновений мы напряженно вслушивались, но за дверью ровным счетом ничего не происходило. Когда же появится загадочный месье Икс? Почему молчит Миранда? От волнения я искусала все губы.

— Боюсь, всё не совсем так, — вдруг раздался звенящий голос Миранды. — Мне очень жаль, месье Николя, разочаровывать вас, но это завещание будет оспорено как нарушающее права законных наследников…

Вот оно! Началось!

— И кем же оно будет оспорено, мадемуазель? — спокойно спросил Николя.

— Мною, — ответила Миранда, и мы услышали какой-то шорох. — Месье адвокат, прошу ознакомиться с этими документами. Именно они предоставляют мне законное право наследования, поскольку я являюсь родной сестрой погибшей Николь Леруа.

В немом изумлении я и бабушка посмотрели друг на друга.

— Ты не говорила, что у тебя есть сестра, — прошептал Лекс.

— Нет у меня никакой сестры, — ошарашено ответила я. — Бабуля, что она говорит?!

— Ну хватит, — решительно сказала бабушка, — пора прекращать этот маскарад.

Подняв голову, графиня Леруа распахнула дверь и стремительно вошла в конференц-зал. Мы с Лексом последовали за ней и сразу же увидели Миранду, которая, вся в черном, сидела спиной к кабинету. Напротив нее — Николя. Пьер стоял во главе стола, изучая какие-то бумаги. При нашем появлении Пьер поднял голову, Миранда инстинктивно обернулась и не смогла сдержать изумленного вскрика:

— Как?!

— Да вот так, детка. Здороваться с тобой я не намерена, надеюсь, ты догадываешься, почему, — бабушка прошествовала к своему креслу и величественно опустилась в него. — Пьер, а ну-ка дай сюда эти бумажки!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению