Долина Тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Раймонд Фейст cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долина Тьмы | Автор книги - Раймонд Фейст

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

- В озере? - переспросил Мартин.

- Калин и Галейн говорили, что он растет у самой воды. А никто не узнал у эльфов - не было ли этой весной в горах обильных дождей?

- Вода в озере поднялась! - воскликнул Мартин.

- Кто хочет поплавать? - спросил Джимми.

Джимми отдернул ногу.

- Холодно, - прошептал он.

- Городской мальчишка, - констатировал Мартин, обращаясь к Бару. - Он в горах на высоте восемь тысяч футов и удивляется, что вода холодная.

Мартин медленно, чтобы не плескать, вошел в воду. За ним - Бару. Джимми, глубоко вдохнув, шагнул вслед за Бару, морщась на каждом шагу, а вода поднималась все выше и выше. Оступившись, он сразу погрузился по грудь и раскрыл рот, задохнувшись от холода. С берега сочувственно подмигивал Лори. Арута и Роальд следили за мостом. Все трое, согнувшись, прятались за покатым спуском к воде. Ночь была тихой - почти все моррелы спали на дальнем конце моста. Арута решил выбрать предрассветный час.

Скорее всего в такую пору стражники, если это люди, будут в полусонном состоянии, да и моррелы тоже.

Едва слышные звуки передвижений по воде сменились вдохом - Джимми, набрав воздуху, нырнул и тут же снова высунул голову из воды, глотнув воздуха, и снова исчез. Как и остальные, он шарил наугад. Вдруг Джимми отдернул руку - среди покрытых мхом камней он наткнулся на что-то острое. Он выскочил из воды с заметным, как ему показалось, шумом, но на мосту никто не встревожился.

Снова нырнув, Джимми начал обшаривать скользкие камни. Опять уколовшись, он нашел шипастое растение, но на этот раз не стал подпрыгивать. Джимми укололся еще два раза, схватив растение за стебель и дернув его, и оно подалось. Вынырнув, он прошептал:

- Что-то есть.

Улыбаясь, он поднял над водой растение, которое в свете малой луны казалось почти белым. Красные ягоды висели на розовом стебле с серебряными шипами. Джимми вертел ветку, рассматривая ее. Он торжествующим шепотом сказал:

- Нашел!

К нему подошли Мартин и Бару и посмотрели на ветку.

- Этого хватит? - спросил хадати.

- Эльфы не сказали, - ответил Арута. - Если сможете, найдите еще, но через несколько минут надо будет уходить. - Принц бережно обернул растение тканью и положил в сумку.

За десять минут они нашли еще три растения. Арута решил, что этого хватит, и дал сигнал возвращаться в пещеру. Джимми, Мартин и Бару, мокрые и дрожащие, кинулись к трещине, остальные остались на страже.

В пещере Арута в слабом свете факела разглядывал добычу.

Все поняли - принц возродился. Джимми, стуча зубами, улыбался Мартину. Арута не мог отвести взгляда от терна. Он наслаждался странными ощущениями, бродившими по его телу, когда вертел в руках ветки с серебряными шипами, красными ягодами и зелеными листьями. Только ему было видно место, скрытое за этими ветвями, место, где снова раздастся радостный смех и мягкая ладонь погладит его по щеке; воплощение счастья, которое ему довелось изведать, снова будет с ним.

Джимми взглянул на Лори:

- Разрази меня гром, если мы не справимся.

Лори бросил Джимми тунику:

- Теперь всего-то и осталось - вернуться домой.

- Одевайтесь быстрее, - поднял голову Арута. - Выходим сейчас же.

Когда Арута выбрался на край каньона, Галейн сказал:

- Я уже хотел убрать веревки. Молодец, принц Арута.

- Я решил, что лучше спуститься с гор поскорее, не дожидаясь следующего дня.

- Не могу с этим спорить, - согласился эльф. - Вчера вечером главарь бандитов поругался с главарями моррелов. Я был не очень близко и всего не слышал, но раз темные и люди не очень ладят между собой, видимо, скоро их объединению придет конец. Если это случится, Мурад может решить, что хватит караулить и пора заняться поисками.

- Тогда нам надо поскорее убираться отсюда как можно дальше.

Небо уже приобрело серый оттенок - занимался рассвет. Удача была с ними, потому что с их стороны еще лежали глубокие тени, и было где укрыться до самого восхода. Этого, конечно, мало, но они радовались и малому.

Мартин, Бару и Роальд быстро поднялись по веревкам. Лори пришлось побарахтаться - он не умел лазить по отвесным стенам, о чем совершенно забыл сказать друзьям. Те, жестикулируя, подбадривали и подгоняли его и он благополучно добрался до края обрыва.

Джимми проворно полез вверх. Становилось все светлее.

Джимми опасался, что кто-нибудь с моста посмотрит в эту сторону и заметит его на фоне скальной стены. В спешке он поскользнулся на выступе - из-под ноги выскочил камешек. Джимми успел схватиться за веревку, съехал вниз на несколько футов и заворчал, ударившись о стену каньона. Боль полоснула его по боку, и он с трудом удержался от крика. Осторожно вдохнув, он повернулся к стене каньона спиной, с трудов обмотал веревку вокруг левой руки и крепко в нее вцепился. Осторожно просунув руку за пазуху, он нащупал нож, который взял у покойника в доме. Вместо того чтобы положить нож в мешок, одеваясь, Джимми второпях сунул его обратно за пазуху. Теперь же чуть ли не два дюйма стали оказались в его боку. Сдерживаясь, чтобы не закричать, он прошептал:

- Вытащите меня.

Когда веревка дернулась вверх, он чуть не разжал руку от резко нахлынувшей боли и стиснул зубы. Но вот наконец и край.

- Что случилось? - спросил принц.

- Я был неосторожен, - ответил парнишка. - Поднимите тунику.

Лори задрал тунику и выругался. Мартин вопросительно поднял брови, и Джимми кивнул ему в ответ. Мартин вытащил нож, и Джимми чуть не потерял сознание. Отрезав кусок плаща, Мартин перевязал рану. Потом он дал знак Лори и Роальду, они подхватили парнишку и, поддерживая его с двух сторон, пошли прочь от каньона. Они торопливо шагали, заря разгоралась, и Лори сказал:

- Нельзя ведь, чтобы совсем ничего не случилось, правда, Джимми?

Первую половину дня, даже таща на себе Джимми, им удалось остаться незамеченными. Моррелы все еще не знали, что люди побывали в Морелине, и ждали с юга тех, кто теперь хотел уйти.

Моррел-часовой устроился на скальном выступе, который причинил людям Аруты так много неудобств по дороге к озеру; теперь им снова надо было пройти мимо этого места. Время близилось к полудню, и путники спрятались в маленькой лощине.

Мартин сделал Галейну знак, предлагая эльфу выбор - идти первым или вторым. Эльф отправился первым, Мартин за ним. День выдался тихим - ни малейшего ветерка, который помог бы заглушить шорох шагов, как это было три дня назад. Теперь же Мартину и эльфу потребовалось все их умение, чтобы преодолеть какие-то двадцать футов, не спугнув часового.

Мартин натянул лук и прицелился через плечо Галейна.

Галейн, вытащив охотничий нож, неслышно встал за спиной стражника и похлопал его по плечу. Моррел от неожиданности резко обернулся, и Галейн полоснул его ножом по горлу. Моррел попятился, и стрела Мартина пробила ему грудь. Галейн снова усадил моррела на место, и выдернул стрелу Мартина. В несколько мгновений часовой был убит, но издали казалось, что он застыл на посту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению