Любовная греческая провокация - читать онлайн книгу. Автор: Тара Пэмми cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовная греческая провокация | Автор книги - Тара Пэмми

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

С каждым днем Тина все больше убеждалась в том, что хочет, чтобы у них с Кайросом было так же.

Вздохнув, она поднялась по лестнице и вошла в дом. Когда она проходила по коридору мимо двери, за которой находились комнаты хозяев, до нее донеслись громкие голоса. Тесеус и Мария о чем-то спорили. Она не стала бы подслушивать, но, когда Мария громко произнесла имя Кайроса, ноги Тины сами остановились.

За время пребывания на острове она подтянула свой греческий, но не смогла уловить смысл слов Марии. Она умоляла Тесеуса не исключать их дочь? Дать Хелене шанс доказать правду? Увидеть это доказательство собственными глазами?

Тине оставалось только догадываться, о чем шла речь. Тесеус собирался исключить Хелену из состава правления? Его убедил в этом Кайрос? О каком доказательстве говорила Мария? Что Хелена должна была доказать своему отцу?

Хелена всячески намекала Валентине на то, что на самом деле Кайрос всегда любил только ее, Хелену. Ей не удалось убедить Валентину. Тогда она попыталась избавиться от нее, создав ей проблемы на работе. В этом она тоже потерпела неудачу. Какой коварный план она придумала сейчас?

У Тины появилось плохое предчувствие. С бешено колотящимся сердцем она продолжила идти и мгновение спустя оказалась в огромной комнате, которую занимали они с Кайросом. Из ванной до нее донесся шум льющейся воды. Обведя взором комнату, она увидела, как мимо стеклянной двери, ведущей на общую для двух комнат веранду, промелькнуло что-то голубое.

Еще в первый вечер Тина выяснила, что вторая дверь ведет с веранды в спальню Хелены. Тесеус пояснил, что изначально дом был спроектирован таким образом, чтобы у мужа и жены были отдельные комнаты. Когда он заявил, что не позволил бы Марии спать отдельно от него, та очаровательно покраснела.

Тина поняла, кто через несколько секунд вошел бы в их комнату, если бы она не появилась там раньше, и не стала выглядывать на веранду. Поставив пакеты на кровать, она быстро разделась, бросила свои вещи на пол и нагишом вошла в ванную, а затем в душевую кабину.

Сказать, что ее муж удивился, было бы преуменьшением. Сказать, что она забыла, как он выглядит без одежды, было бы еще большим преуменьшением. Она могла только стоять и смотреть, как струи воды стекают вниз по его мускулистому торсу. Символ его мужского естества вмиг затвердел и увеличился в размерах, и с ее губ сорвался стон желания.

– Если ты не перестанешь так на меня смотреть, я овладею тобой прямо сейчас, Валентина, – хрипло произнес он, глядя на нее потемневшими глазами.

Ее соски заныли, дыхание стало учащенным и прерывистым, но она заставила себя отвернуться и прижалась лбом к стеклянной стенке.

Она почувствовала, как Кайрос приблизился к ней сзади. Он пока к ней не прикоснулся, но она ощутила исходящий от него жар.

– Валентина? – Это прозвучало одновременно как приказ и как просьба. Затем он наконец к ней прикоснулся. Одна его рука легла ей на плечо, другая – медленно скользнула вниз по ее спине. Застонав, он притянул ее к себе, и она почувствовала, как его восставшая плоть прижалась к ее ягодицам.

– Подожди, – произнесла она, несмотря на то что внутри ее горел огонь.

– Теперь кто кого наказывает, pethi mou?

– Я никогда не стала бы тебя дразнить таким образом, – поспешно ответила Тина. – Она что-то задумала, Кайрос, и я не могла им позволить подумать о тебе такое.

– Кто что задумал?

Ей не пришлось давать ему ответ. До них донеслись голоса – Мария привела Тесеуса в спальню Кайроса и Валентины.

Повернувшись, Тина обнаружила, что его лицо помрачнело от гнева, и прижала ладони к его щекам. Что она могла ему сказать? Разве она поверила бы собственным глазам, если бы пришла сюда на несколько минут позже?

Он сбросил с лица ее ладони, словно она обожгла его кожу. Взгляд его стал холодным, словно арктическая пустыня.

– Ты ее видела?

– Только край ее голубого платья, которое она выбрала для сегодняшнего вечера.

Кайрос ничего не сказал в ответ.

Валентина выключила воду и схватила с вешалки полотенце.

– Я выйду первая, – мягко сказала она, боясь к нему прикоснуться.

Она видела его гнев и разочарование. Он любил Тесеуса и Марию. Это было написано у него на лице. Пост исполнительного директора компании был для него не так важен, как любовь и уважение Тесеуса. Если бы они с Марией застали Кайроса в душе с Хеленой, он потерял бы и то и другое. Безусловно, ему причинило боль то, что они поверили лжи, которую придумала их дочь, чтобы поймать его в ловушку.

Тине хотелось разделить его боль. Обнять его и никогда не отпускать. Но она понимала, что он сейчас откажется от ее утешения, поэтому сдержалась.

– Не нужно их смущать, – ответил Кайрос. – Они наверняка обратили внимание на твою одежду, которую ты оставила в спальне.

Тина поняла, что он не расскажет Тесеусу о выходке Хелены. Что он сделает все для того, чтобы защитить его от боли.

Кивнув, Валентина завернулась в полотенце, взяла другое для волос и, изобразив на лице улыбку, громко произнесла:

– Кайрос, я купила такое красивое платье, что, когда ты меня в нем увидишь, ты не захочешь покидать спальню.

Глава 11

Валентина ждала на протяжении всей вечеринки, когда Кайрос даст выход своему гневу.

Разумеется, он не мог сделать это перед Тесеусом и Марией и перед гостями, среди которых были их родственники и друзья, члены правления компании Маркосов и даже сотрудники с семьями.

Но почему он не отвел в сторону Хелену и не потребовал у нее объяснений? Почему не поделился своими переживаниями с Валентиной?

До сих пор ее муж вел себя так, словно ничего не произошло, и это ее пугало.

Хелена появилась через несколько минут после того, как ее родители и Кайрос с Валентиной начали вместе приветствовать гостей. Она держалась как королева, которая снизошла наконец до встречи со своими подданными.

Увидев Хелену, Кайрос крепче сжал руку своей жены и прошептал:

– Не вмешивайся, Валентина.

– Но она…

– Это тебя не касается.

– Как ты можешь так говорить? Если бы я не…

– Ты играла ту роль, для которой я тебя сюда привез, не так ли? Ты приложила все усилия, чтобы выполнить условия нашей сделки, и за это я тебе благодарен. Но пакости Хелены – это мое дело. Мое, и только мое.

Боль острой иглой пронзила сердце Валентины, но она не могла допустить, чтобы Кайрос снова от нее отдалился. На глазах у гостей она взяла в ладони его лицо и придвинулась к нему так близко, что ее губы оказались в дюйме от его губ. Пусть он смотрит в ее глаза и читает в них правду.

– Я сделала это потому, что ты мне небезразличен. Потому что я не могла допустить, чтобы тебе причинили боль. Пожалуйста, не отвергай меня после всего, что у нас было за последние два месяца. Пожалуйста, Кайрос, не отворачивайся от меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию