Две встречи в Милане - читать онлайн книгу. Автор: Джосс Вуд cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Две встречи в Милане | Автор книги - Джосс Вуд

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Глава 11

Пайпер не удивилась, услышав звонок домофона после полуночи. Джейгера должно было заинтриговать ее сообщение на голосовой почте. Он хочет узнать больше, все подробности.

Она встала и, прижав руки к животу, глубоко вздохнула. Глупо было считать, что у них будет больше времени, прежде чем ситуация накалится. В Милане они проводили в постели все время – с утра и до ужина. На прошлой неделе они снова сошлись, она вновь спала с ним и влюбилась.

Рядом с Джейгером жизнь шла на повышенной скорости.

Пайпер прошла в кухню, чтобы открыть дверь. Боже, она вымотана и зла. Она влюбилась в него, и это причинило ей боль.

Нужно поговорить с ним, рассказать о Тайлере и покончить с этим. Бросить карты на стол и перестать играть в загадки.

Честность всегда лучше, чем подслащенная ложь. Честность – это основа доверия. Она обманывала Джейгера, пытаясь скрыть правду. Всю правду.

Она должна быть готова услышать честный ответ. Возможно, он повторит слова, сказанные им ведущей. Между ними не может быть ничего, кроме отличного секса. Джейгер также мог не хотеть в дальнейшем общаться с Тайлером.

Пайпер надо стать сильнее, если она хочет пережить этот разговор. Она уже пережила равнодушие отца, переживет и отсутствие чувств у Джейгера.

Выпрямив спину, она пошла по коридору и открыла входную дверь прежде, чем он успел постучать. Окинув ее холодным взглядом, Джейгер прошел мимо. Оказавшись в гостиной, он бросил куртку на ближайшее кресло. Его смокинг отправился туда же. Затем Джейгер сорвал с шеи бабочку и расстегнул верхнюю пуговицу рубашки.

Сложив руки на груди, Пайпер наблюдала за тем, как он закатывает рукава. Его голубые глаза светились холодом. Плечи были напряжены, челюсти стиснуты.

Джейгер выглядел так же, как и она. Только причины она не знала.

– Почему ты не брала трубку? – спросил он наконец, хлопнув ладонями по бедрам.

Пайпер склонила голову. Ее майка задралась, на ногах красовались шерстяные носки. Она выглядела нелепо. Лучше бы она переоделась!

– Мне надо было побыть одной, – пояснила Пайпер.

– Зачем? – спросил Джейгер.

Этот разговор с ним был началом и концом ее существования. Но он этого не знал.

– Ну, я слышала, как ты рассказываешь всему миру, что в твоей жизни нет особенного человека. Учитывая страстный секс прошлой ночью, твое заявление заставило меня почувствовать себя дешевкой и пустым местом. – Пайпер села в кресло и скрестила ноги. Она посмотрела на него, стараясь сохранять непроницаемое выражение лица. – Я пыталась преодолеть гнев и боль, чтобы потом спокойно поговорить с тобой.

Джейгер провел рукой по подбородку.

– Ты смотрела интервью? – Он выругался. – Я даже не подумал, что ты можешь его увидеть. Ты никогда не включаешь телевизор!

– И ты считаешь это нормальным? – Пайпер повысила голос. Он даже не отрицал сказанное. – Вот я дура. Подумала, что могу быть большим, чем просто теплым, отзывчивым телом… Ну, и источником пары камней.

– Не говори так. Я никогда не относился к тебе подобным образом. – Джейгер засунул руки в карманы и нахмурился. – Я не знаю, что ты хочешь услышать, Пайпер. Я никогда не обсуждаю с прессой личную жизнь.

«Это нельзя считать опровержением», – подумала она.

– Что мы делаем, Джейгер?

– Прямо сейчас? Ведем бессмысленный разговор!

Несмотря на ее вопросы, он не сказал ничего, что дало бы ей надежду на серьезность их отношений. Однако Пайпер не собиралась упрашивать его быть с ней. Она не могла оставаться рядом с ним, балансируя между любовью и надеждой. Не могла просыпаться каждый день с вопросом, сколько им еще быть вместе.

Лучше жить без него, чем в подвешенном состоянии. Она сильнее этого.

Она не похожа на свою мать.

Пайпер встала, нашла сумку, вытащила из кошелька чек и подала его Джейгеру, не обращая внимания на злые огоньки в его голубых глазах.

– Мне он больше не нужен. Дневник моего дяди докажет, что сапфиры из Кашмира и были добыты в конце девятнадцатого века. Завтра я заберу дневник и отправлю его в твой офис в понедельник утром. «Баллэнтайн и компания» сможет выписать мне чек. – Она глубоко вздохнула. – Я буду очень признательна, если ваши адвокаты обратятся к управляющему имуществом моего отца. С вашей гарантией того, что у меня есть деньги, мой дом не пустят с молотка.

Пайпер уже открыла рот, чтобы рассказать о Тайлере, но Джейгер опередил ее:

– Кто твой отец?

Этого вопроса она совсем не ожидала. Почему он спросил ее об этом? И почему сейчас?

– Неужели это важно?

– Твой отец – Майкл Шаттл?

Как он узнал? Пайпер выдержала его пристальный взгляд.

Джейгер поднял палец вверх:

– Даже не пытайся соврать! Я знаю, что он твой отец, Пайпер.

– Откуда? – спросила она растерянно.

– Потому что тридцать лет назад Шаттл продал компании Моро два кашмирских сапфира и сказал, что у него есть еще. Твоя мать продала сапфиры, чтобы найти деньги для бизнеса твоего отца. После его кончины вся недвижимость отца заложена. Значит, это собственность Шаттла. – Джейгер обвел руками комнату.

– Да. Он – мой отец.

Джейгер пригвоздил ее взглядом к стене.

– Так к чему было держать это в тайне?

– Ты издеваешься надо мной? Что, ты правда не понимаешь? – Пайпер почти кричала. К черту самообладание и рациональность! Джейгер уже взрослый мальчик. Потерпит.

Черт, нельзя кричать – в доме ребенок.

– Я не просил рассказывать всем вокруг. Я спрашиваю, почему ты не рассказала мне? – Джейгер посмотрел на лестницу и постарался говорить тише. – Что еще ты не рассказала мне? О чем еще ты солгала? Что еще, Пайпер?

Он схватил ее за плечи. Пайпер вырвалась из его рук, но он обнял ее за талию. Она чувствовала его холод и жар одновременно.

– Я сказала, что мы с тобой встречались в Милане. Даже ходили на свидание. Но я не сказала, что мы с тобой спали. – Она рискнула взглянуть в лицо Джейгеру. Как она и ожидала, он выглядел смущенным.

– Ладно. И почему ты не рассказала? Это не так уж важно.

Пайпер издала тихий смешок.

– Ну да. Не так уж. – Собрав в кулак всю свою храбрость, она посмотрела ему в глаза. – Вот только Тайлер – результат этого секса.

Краски покинули лицо Джейгера. Он ответил сухо и грубо:

– Я всегда пользуюсь презервативами.

– В ту ночь тоже, – призналась Пайпер. – Я не могу объяснить, как это произошло, но он – твой ребенок.

– Не может быть!

– Да ради бога! Да у него твои глаза, подбородок и телосложение. Даже ямочка на попе, как у тебя! Твои черты лица и улыбка. Да он – твоя копия! – воскликнула Пайпер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению