Соблазнение по графику - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Мейер cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соблазнение по графику | Автор книги - Сьюзен Мейер

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Джейк отступил назад и выпустил Эйвери из объятий.

– Спасибо за прекрасный вечер.

Она пристально посмотрела на него.

– И тебе тоже.

Джейк повернулся и направился в свою спальню, думая на ходу о том, что этот поцелуй был идеальным способом положить конец любым отношениям между ними, кроме совместного воспитания их ребенка.

Глава 9

Джейк и Эйвери вернулись в Нью-Йорк в воскресенье. Джейк за четыре дня соскучился по работе, и, по его словам, ему хотелось поскорее вернуться домой и сесть за компьютер. Отпуск был окончен.

Эйвери удивило то, что отношение к ней Джейка после того, как они снова поднялись на борт самолета, стало заметно прохладнее. Но она была этому только рада, не желая влюбиться в парня, с которым, возможно, придется судиться.

Когда в понедельник утром Эйвери вышла на работу, Пит Уотерс, как она и ожидала, напомнил ей о том, что фирма не позволяет своим сотрудникам допускать даже намек на непристойность в своем поведении. Эйвери сама написала заявление об уходе, и, в благодарность за то, что не пришлось увольнять ее самому, Пит дал ей рекомендательное письмо и согласился три месяца выплачивать пособие по безработице – вплоть до родов Эйвери.

Вернувшись из офиса в свою квартиру, она переоделась в тренировочные брюки и свободную футболку, достала из холодильника мороженое и удобно устроилась на диване перед телевизором. Никогда прежде у Эйвери не было так много свободного времени. Зачерпнув ложкой мороженое, она задумалась над тем, в каком положении оказалась.

Итак, она беременна, у нее нет работы, и она целовалась с мужчиной, с которым ей предстоит сражаться за опеку над ребенком. И все же тот поцелуй в Париже был замечательным – таким неожиданно романтичным, чего, казалось, нельзя было ожидать от такого педанта, как Джейк. Глупо было целоваться с ним, ведь они такие разные. Джейк никогда не согласится переехать жить в Пенсильванию, а Эйвери не сможет остаться в Нью-Йорке и предать свою мечту. Так что, похоже, все закончится ее отъездом домой без Джейка и с разбитым сердцем.

Поцелуй с Джейком нарушил душевное равновесие Эйвери именно в тот момент, когда оно ей было так необходимо. Влюбиться в Джейка было бы глупо, а Эйвери никогда не была дурой. «И вообще, – сказала она себе, – вместо того чтобы сидеть перед телевизором, нужно действовать! Еще столько предстоит всего сделать: подготовиться к экзамену на адвоката, продать квартиру, собрать вещи, организовать переезд. И пусть уехать из Нью-Йорка раньше родов не получится, уже сейчас можно заняться продажей квартиры: позвонить риелтору, выставить в Интернете объявление о продаже».

Съев еще ложку мороженого, Эйвери убрала его обратно в холодильник и набрала номер агента по продаже недвижимости, чтобы договориться о встрече.

Высокая, светловолосая Эйлин Ногл приехала около восьми вечера. Осматривая и фотографируя комнаты, она лучезарно улыбалась.

– Тут просто великолепно! Не понимаю, почему вы решили продать эту квартиру!

– Я возвращаюсь в Пенсильванию, – ответила Эйвери.

– В Пенсильванию? – Эйлин поморщилась и посмотрела на нее, словно на сумасшедшую.

Эйвери пожала плечами и указала на свой живот.

– Я хочу, чтобы ребенок рос в кругу моих родных.

Эйлин сжала руку Эйвери.

– Это отличная идея! Вы такая счастливая! – Она огляделась. – И мне тоже ужасно повезло. Эта квартира – просто чудо! Прекрасный дизайн! – Эйлин подмигнула Эйвери. – Я продам ее очень быстро.

После того как Эйлин закончила фотографировать квартиру, Эйвери провела ее в гостиную. Там, пока риелтор потягивала кофе, Эйвери внимательно прочла предложенный текст договора.

– Продажная стоимость рассчитана исходя из площади и местонахождения недвижимости, – пояснила Эйлин. – Прекрасное состояние квартиры будет дополнительным бонусом. Я пока не планирую выставлять ее на рынок, потому что у меня есть несколько клиентов, которые, возможно, захотят первыми посмотреть эту недвижимость.

– Прекрасно, – ответила Эйвери, подписывая договор. – Когда соберетесь привезти сюда клиента, чтобы показать ему квартиру, предупредите меня – я уйду куда-нибудь на несколько часов.

Она огляделась, и ей внезапно стало грустно. Неужели придется уехать отсюда, бросить любимую работу и город, который так понравился?

Эйвери проводила риелтора к выходу, открыла дверь и увидела, что за ней стоит Джейк с поднятой рукой, собираясь постучать.

– Здравствуйте! – улыбнулась ему Эйлин.

Опустив руку, Джейк тоже поздоровался.

– Эйлин уже уходит, – пояснила Эйвери, но риелтор еще шире расплылась в улыбке.

– Вы ведь Джейк Маккаллан, так? А я – Эйлин Ногл.

Джейк пожал ей руку, а Эйлин протянула ему свою визитную карточку.

– Если вам когда-нибудь понадобится купить или продать недвижимость, буду счастлива помочь.

Джейк посмотрел на Эйвери.

– Так она риелтор? – Он сощурился. – Ты собираешься продавать эту квартиру?

– Я же тебе говорила об этом. – Эйвери повернулась к Эйлин: – Спасибо большое. Если что, звоните.

– Да, конечно, – ответила Эйлин и направилась к лифту.

Эйвери схватила Джейка за руку, втянула его в квартиру и закрыла дверь.

– Наверное, теперь Эйлин счастлива так, словно сорвала джекпот в лотерее.

– Почему?

– Связи для риелторов – это все. Вот увидишь: завтра утром в офисе тебя будет ждать корзина с фруктами и открыткой с надписью «Приятно с вами познакомиться», – попыталась пошутить Эйвери, но Джейк даже не улыбнулся.

– Мне казалось, ты не собираешься никуда уезжать до родов.

– И по-прежнему не собираюсь. Чтобы продать квартиру, понадобится, наверное, несколько недель.

Эйвери хотелось пригласить его присесть, угостить кофе, может быть, рассказать о том, как прошел ее день, но она подавила этот порыв, решив, что Джейку вряд ли интересно слушать ее новости. Он снова стал прежним напыщенным аристократом. Тот парень, который целовал ее в Париже, исчез. А настоящий Джейк Маккаллан для нее – вовсе не пара.

– Ты пока останешься в Нью-Йорке? – спросил он.

– Да.

– Отлично! Потому что моя мать так и рвется прогуляться с тобой по магазинам. Она сегодня вернулась из Парижа и попросила меня дать ей твой номер, чтобы позвонить тебе.

Эйвери рассмеялась.

– Это очень мило с ее стороны.

– Она хочет общаться с тобой, но боится показаться навязчивой.

– Сегодня утром я уволилась с работы, так что теперь целых три месяца мне нечем будет заняться, кроме подготовки к экзамену в Пенсильвании, поэтому твоя мама вовсе не помешает мне, напротив – я ей буду рада. Мои друзья целый день заняты на работе, так что твоя мама составит мне компанию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению