Соблазнение по графику - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Мейер cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соблазнение по графику | Автор книги - Сьюзен Мейер

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Это потому, что я часто готовлю.

Она недоверчиво рассмеялась, и Джейк покачал головой.

– Так и есть. Я научился готовить, когда учился в университете – чтобы не умереть с голода.

– Ну-ну, – фыркнула Эйвери и смерила Джейка взглядом. – Можно подумать, Маккалланы когда-либо голодали.

Она и прежде не раз пыталась поддразнивать его, но впервые Джейк понял, что эти насмешки не позволили им узнать хорошо друг друга. Неужели Эйвери считает, что быть богатым просто? Разумеется, она ведь не жила с его отцом!

– Когда я учился в университете, отец заставлял меня жить на пособие, которого едва хватало на месяц. Я быстро сообразил, насколько дешевле готовить самому, чем питаться в кафе и ресторанах, поэтому встал к плите. А еще я начал откладывать сэкономленные таким образом деньги.

Эйвери остановилась, заинтересованная рассказом Джейка.

– Но для чего тебе нужно было откладывать деньги?

– Потому что отец мог без причины повести себя странно. Периодически он удерживал дополнительные суммы из моего месячного содержания, чтобы я не слишком разбаловался и научился обращаться с деньгами. Он не раз так поступал. И не только со мной, но с моим братом Сетом, когда тот тоже учился в университете. Это было глупо и жестоко – настоящий произвол.

Воспоминания о тех днях наполнили сердце Джейка гневом. Но это было, вероятно, самое важное, что он мог рассказать о себе Эйвери, чтобы помочь ей лучше его понять.

– Отец считал, что учит нас законам улицы.

– Звучит так, словно он манипулировал вами. Удивленный тем, что Эйвери не встала на сторону его отца и не заявила, что избалованных сынков и в самом деле следует поучить жизни, Джейк продолжил свой рассказ:

– Однажды Сету пришлось провести месяц без крыши над головой.

– Что?!

– Ты слышала, что я сказал.

– Не могу поверить, что ваша мать допустила это!

– Она ничего не знала. Мы с братом даже гордились тем, что не рассказали ей.

Эйвери перешла к следующему полотну, на котором смешение красных, желтых и оранжевых оттенков вызвало у нее ассоциацию с адским пламенем. А может быть, мысли об аде вызвали воспоминания Джейка о детстве.

– Отец сломал Сета.

– Сломал?

– Он слишком сильно давил на нас, ругал за хорошие оценки, требуя только отличных, отказывался платить за наше обучение. А когда мы с братом стали подрабатывать, поняв, что единственный способ обеспечить свою безопасность, – это заработать собственные деньги, отец начал забирать их с наших банковских счетов. Все подчистую. Вот тогда-то я и научился не класть деньги в банк, платить наличными за еду и снимаемое жилье, прятать сэкономленные банкноты под матрасом. А еще я научился противостоять вспышкам гнева своего отца, действуя согласно планам и логике. На последних курсах университета Сэт уже не мог дольше сопротивляться. Его сломало то, что отец продолжал красть деньги с наших счетов. Сет бросил университет и на долгое время куда-то пропал. Когда два года спустя он наконец связался со мной, выяснилось, что брат работал в брокерской фирме, по ночам учился, снимал квартиру с двумя однокурсниками и чувствовал себя невероятно счастливым.

Эйвери посмотрела на Джейка с сочувствием.

– Я не хочу, чтобы ты меня жалела. Просто подумал, что если мы немного больше узнаем друг о друге, то сможем лучше ладить между собой.

Она кивнула, но в ее глазах по-прежнему читалась жалость.

– Сейчас у Сета все в порядке. Он работает на «Маккаллан инкорпорейтед», только что продал половину акций своей инвестиционной фирмы, которую создал на пару с другом.

Эйвери продолжала молча смотреть на Джейка. Он нахмурился.

– Тебя шокирует то, что Сет сам пробил себе в жизни дорогу? Или ты удивилась, узнав, что наши судьбы не были такими уж счастливыми и простыми?

– Нет, я думаю о том, что если Сет сдался, то сколько же тебе понадобилось сил, чтобы выстоять.

Джейк ощутил, как в груди словно разлилось странное теплое чувство. Он никогда не рассказывал матери о том, как отец вел себя с ним и Сетом, а также о мошеннических схемах, которые обнаружил в «Маккаллан инкорпорейтед», когда поступил туда на работу. Эйвери он тоже рассказал не все, не упомянув о том, сколько сил ему пришлось приложить, чтобы оказаться на шаг впереди собственного отца, и все же она поняла это и без слов.

– Я не мог сдаться, потому что всегда понимал, что мне придется взять на себя ведение семейного бизнеса. Разумеется, я не мог знать, что мой отец умрет так рано и что возглавить компанию мне придется в тридцать с небольшим. Но кто-то же должен был это сделать! Кроме того, мне нравится то, каким я стал. Отец был скор на осуждение и гнев…

– Так вот почему ты такой рассудительный!

Джейк рассмеялся.

– Да. Главное, что я заставил отца прекратить мошенничать и восстановил доброе имя нашей семьи. Но все же, если порыться в нашем шкафу, там можно обнаружить немало скелетов.

– Поэтому ты не хочешь использовать прошлое моего отца в борьбе со мной?

– Нет. Просто я считаю так: чтобы ни сделал твой отец, это не имеет никакого отношения к нашему ребенку. Он в любом случае останется дедом этого малыша. Точно так же я хочу, чтобы моя мать стала частью твоей жизни и жизни твоих родителей.

Когда Джейк и Эйвери закончили осматривать картины и вышли из галереи, Джейк добавил:

– Каждый ребенок должен общаться со своими родственниками. И не важно, какими они были людьми – плохими или хорошими.

Эйвери остановилась.

– Даже не представляю, как это возможно, если я буду жить в Пенсильвании.

– Мы с этим разберемся. – Джейк посмотрел ей в глаза, удивляясь тому, что впервые за историю их отношений разговор с Эйвери не закончился ссорой. – Видишь, как открыто мы теперь с тобой общаемся? Именно так мы с тобой и решим все вопросы.

Эйвери кивнула. Джейк огляделся.

– Ну а пока мы дойдем до Эйфелевой башни, потом найдем бистро, пообедаем и еще чуть-чуть прогуляемся.

– Ты хоть понял, что распланировал наперед почти весь наш день?

На его лице отразилось разочарование.

– Неужели?

– Все в порядке. Разве что это… – Эйвери подняла ногу и продемонстрировала высокий каблук. – Пока еще ничего, но через час или около того мне захочется зашвырнуть свои туфли подальше.

Джейк рассмеялся.

– Значит, нам придется вернуться в отель, чтобы ты переобулась.


– Да, спасибо, – ответила Эйвери.

Ее голова все еще немного кружилась от того, что рассказал о себе Джейк. «Оказывается, я совсем его не знала, – размышляла Эйвери. – Теперь понятно, почему он такой нудный и так тщательно все планирует. Я даже не подозревала, насколько Джейк сильный человек. Как его отец мог быть так жесток с ним? Но это хорошо, что Джейк нашел свою дорогу в жизни и теперь счастлив. А еще хорошо, что он настолько мне доверяет, что рассказал о себе такие личные вещи. Судя по всему, этим он делится далеко не со всеми».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению