Осколки бури - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осколки бури | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Она снова кивнула.

– Ну а вы-то как выкрутитесь?

– Орскаль узнал, что я умею вызывать духов, и попытался заставить меня помочь ему. Я согласилась для вида – отказываться наотрез опасно, сами понимаете. Иноземной колдуньи не хватятся, случись что, а Орскаль вряд ли оставил бы меня в живых – проболтаюсь еще о его планах… Поэтому пришлось вкрасться в доверие, выведать его планы и сообщить Руммалю, что затевает его молодой и рьяный соперник, – хмыкнула она. – И мы разработали план. Ясно, что, если я не окажу Орскалю помощи, он найдет другой путь, и что может выйти в итоге, лучше даже не представлять. Поэтому все пойдет, как он задумал. За исключением буквально пары мелочей…

– Я так понимаю, Руммаль намерен участвовать? – перебил я.

– Да. Он-то как раз имеет представление и о духах, и о той стороне, только, повторюсь, при дворе об этом вслух не говорят. И вызывать духов Руммаль тоже не умеет, зато может запечатывать их. Ну, всякое случается, – пояснила Фергия, – так вот кто-нибудь сдуру вызовет с той стороны невесть кого, как наш Хаксют, и как быть?

– Видимо, для начала – не дать этому кому-то сбежать и занять чье-нибудь тело?

– В точку! Предшественники Руммаля и сам он весь дворец опутали заклинаниями, их можно задействовать из любой точки. Буквально – дерни за нужную веревочку… в смысле нить заклятия, и определенная часть дворца будет блокирована, так что дух не сможет никуда оттуда подеваться. Ну а дальше…

– Постойте, догадаюсь: ему подсовывают тело поплоше – раба или даже животное, а потом уничтожают… Из-за магических печатей дух не может удрать и вынужден убраться на ту сторону, правильно?

– Если грубо, то так.

– Только не говорите, что мы будем вызывать Дженна Дасса во дворце, – искренне попросил я. – Тогда, боюсь, Адмар действительно растает, как мираж!

– Нет, дворцом и городом рисковать не станем, – серьезно сказала Фергия. – Вдруг что-нибудь пойдет не так? Мы присмотрели небольшой островок немного к западу от гавани. Там никого нет, до побережья достаточно далеко, так что, надеюсь, никто не пострадает.

– А как же… ну… заклятия?

– Уже сделано. Говорю же, маленький островок, да еще кругом несколько скал из воды торчат. Это вам не дворец с обширным садом, там проще оборудовать защитный контур.

– Символично… – пробормотал я, припомнив, что именно на таком маленьком островке Флоссия Нарен когда-то схватилась с Наором. И погибла бы, если б не помощь драконов…

А кто поможет нам?

– Может, позвать Иррашью? Вы сами говорили, она не так далеко обитает, успеет добраться. Да и мои родители тоже, а то и еще кто-то присоединится…

– Я уже об этом думала, – ответила Фергия, сорвала красный цветок и сунула за ухо. – Но по здравом размышлении решила, что не стоит рисковать.

– Почему это? Все-таки сила нескольких драконов – это не моя… порядком истощенная…

– Вейриш, вы забываете о том, что целью Дженна Дасса как раз и являются драконы. – Она остановилась и уставилась мне в глаза. – И мы не знаем, нет ли проклятия на ваших родителях или на ком-то еще. Что случится, если они окажутся поблизости, а Дженна Дасс их почует и сумеет подчинить? Вам так хочется сражаться с родным отцом? Или с Иррашьей? Мне – нет.

Я тоже не жаждал сойтись с ними в схватке, поэтому только вздохнул.

– Поймите меня правильно, – добавила Фергия, – я сама не отказалась бы от такой поддержки, но в нашей комбинации и без того слишком много неизвестных факторов, и добавлять еще несколько… Нет, я еще хочу пожить!

– Тем не менее дело вы предлагаете вполне самоубийственное…

– Ну почему, у нас есть определенные шансы на успех, если все пойдет по плану. Самое худшее, что может произойти: Дженна Дасс завладеет не Орскалем, а вами.

– Тогда убейте меня не раздумывая.

– Еще чего! Я обещала Аю присмотреть за вами, так что не выдумывайте чепухи, а лучше не суйтесь куда не надо. Орскаль тоже понимает, что Дженна Дасс в случае чего выберет дракона, а не человека, поэтому будет держать вас подальше. Благо для того, чтобы поделиться силой, вам вовсе не обязательно стоять у меня за плечом…

– А если дух выберет вас?

– Я слабее Орскаля, так что вряд ли. Но я постараюсь принять меры, – без улыбки ответила она. – И Руммаль поможет… О, мы уже пришли! Приветствую, почтенный Руммаль-шодан…

Я поклонился вслед за нею.

Старик молча кивнул в ответ и жестом велел нам рассаживаться. В павильоне – не из чистого золота, конечно же, деревянном с позолотой, – скамей не было, только подушки на полу.

– Договорились? – спросил Руммаль, не тратя времени на предисловия.

Вид у него был весьма озабоченный и утомленный – и без того морщинистое лицо сморщилось еще сильнее и потемнело, глаза запали, хотя смотрели по-прежнему цепко и ясно. Наверно, заклинать дикий островок оказалось не так уж просто. Думаю, всяко сложнее, чем поддерживать уже имеющиеся заклятия во дворце.

– Будто ты не слышал, шодан. – Фергия уселась, привычно поджав ноги.

– Не слышал. Орскаль, этот сын змеи и пустынного падальщика, последнее время очень бережется. Не хотелось, чтобы он заподозрил неладное.

– Фергия, а то, что мы обсуждали, когда шли по саду… – спохватился я. Очень вовремя, что и говорить!

– Вейриш, я тоже не гнилой ниткой шита, уж почувствовала бы, слушает нас кто-то или нет, – проворчала она. – Тем более я приемы Орскаля уже знаю, а он мои – нет. В особенности те, которые… хм… не совсем мои…

Я подумал и сообразил, что Фергия вполне могла задействовать Лалиру: если уж джаннае открыт путь во дворец, то что ей стоит закрыть нас от прослушивания?

– Когда все закончится, напомни мне извиниться перед прекрасной шади из рода огненных джаннаев, – подтвердил мои догадки Руммаль. – Я не верил в ее существование.

– Ты можешь сделать это прямо сейчас, шодан, она ведь где-то поблизости, пускай и невидима.

Руммаль удивил меня: он не без труда разогнул ноги, встал на колени и коснулся лбом пола, как делал это перед рашуданом.

– Я не верил рашудану, когда он был юн и упоминал о тебе, – сказал он, – я не поверил, когда узнал, что оазис Маддариша разрушен. Я не поверил даже собственным глазам, когда узрел тебя во дворце. С годами разум делается не таким гибким, как в годы юности, отвергает все необычное и придумывает обыденные объяснения произошедшему. Я не помню уже, когда верил в чудеса. Жизнь моя прошла во дворце, а здесь их не бывает. Поэтому прости старого человека, Лалира-шади, и не держи зла за грубые речи…

Ответа не последовало, только внезапный порыв ветра вдруг принес откуда-то пригоршню бело-розовых лепестков и осыпал старого чародея с головы до ног.

– Она не сердится, – перевела с языка цветов Фергия. – Но советует тебе не забывать о том, что чудеса все-таки случаются, и им абсолютно все равно, веришь ты своим глазам или нет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению