Осколки бури - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осколки бури | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Прабабушка встретила нас неласково: должно быть, беседа с воспитанником далась ей нелегко. Игирид был чудовищно упрям, и раз уж решил что-то для себя, то не сдался бы даже перед обожаемой Великой.

– Что вы натворили? – мрачно спросила она, и я уверился в правильности своих мыслей. – Зачем вы его разбередили?

– Он дракон, – ответил я. – Он не может всю жизнь просидеть у тебя под крылом.

– То-то ты сам больно далеко летаешь… – прошипела Иррашья, но взяла себя в руки. – Ладно. Что сделано, то сделано. Пускай возвращается в Мертвую пустыню, когда решит, что готов.

– А как же твой джаннай? Как его… Хагран?

– Я ему велела перебраться подальше отсюда и поближе к моей сокровищнице. Сказала – начали шнырять всякие… Пускай сторожит.

– Ну да, только бы снова не убил ни в чем не повинных людей ли, драконов, – пробормотала Фергия. – Какой-то он у тебя совсем дикий, почтенная. Лалира – та по сравнению с ним просто голубка!

– Лалира? – насторожилась прабабушка.

– Джанная, которой принадлежит мой оазис. Она, конечно, много лет прожила с человеком, но, судя по всему, и прежде умела смирять нрав. И не твой ли Хагран едва не убил ее? Она говорила именно об огненном джаннае, от которого вырвалась едва живой.

– Он упоминал о какой-то непокорной, но имени не называл.

– Не успел спросить, наверно, – ядовито сказала Фергия. – Схватил и поволок, да не совладал. Немудрено было взбеситься! А тут как раз Игиридова семья подвернулась, он и сорвал на них злость.

– Проверять не станем, пожалуй. – Иррашья нахмурилась. – И держи свою Лалиру подальше отсюда!

– Она не моя, она своя собственная. Лучше ты своего Хаграна в Адмар не пускай, а то возможны жертвы и разрушения, сама понимаешь.

– Не пущу, – нехотя ответила прабабушка. – Теперь к делу. Идем, покажу вам зеркало.

Мы в самом деле пошли пешком, тут было рукой подать. Зеркало стояло под скалой, надежно укутанное в мешковину, виднелась только массивная золоченая подставка в виде птичьих лап.

– Вот оно… – Иррашья прикоснулась к нему кончиками пальцев и тут же отдернула руку. – Не знаю, какое чудовище вы способны выпустить, воспользовавшись этой вещью…

– Если ты так опасаешься, почему было не разбить его уже давно? – резонно спросила Фергия, отогнув краешек материи, чтобы посмотреть на стекло.

– Сама попробуй! Зеркало создали очень давно, и зачаровано оно на совесть. Я как-то уронила его с высоты – скала раскололась, а зеркалу ничего не сделалось! Ну а распутывать заклятия… я не видела смысла. Может, и зря, – признала прабабушка. – Смотреться в это зеркало бесполезно – оно ничего не отображает. Говорили, в давние времена, когда связь еще действовала, такие зеркала показывали собеседника, но теперь оно пусто. Хотя нет… Мне мерещились какие-то тени в глубине, и тогда я закутала зеркало тканью, развернула для надежности стеклом к стене и никогда больше в него не заглядывала.

– Похоже, это оно… – Фергия присела на корточки и потрогала кованые птичьи лапы с остатками позолоты на них. – Или не то самое, но, во всяком случае, одно из древних связных зеркал… Придется повозиться! Но прежде того – дотащить эту штуковину до Адмара. Справитесь, Вейриш?

– А у меня есть выбор?

– Ну тогда я пойду захвачу провианта, а вы тут…

Не закончив фразы, она убежала, а я посмотрел на прабабушку.

– До чего несносная колдунья, – проворчала она.

– Вся семейка такая. Видимо, удались в того Файрани, которого ты как-то вспоминала.

– Не иначе. Иди-ка ко мне… – Иррашья протянула руки, и я сделал шаг вперед. Вот уж не мог представить, что меня обнимет старейшая в нашем роду! – И напутано же на тебе заклятий, мальчик… Я не возьмусь разбирать – так и убить недолго.

– Вроде бы на мне только проклятие Дженна Дасса, а еще нить дочери Золотого Змея, которая это проклятие сдерживает, разве нет?

Иррашья отстранилась и покачала рыжей головой.

– Ты не видишь, не умеешь еще, и неизвестно, сумеешь ли выучиться. Нить змеедевы я вижу, ее только слепой не увидит – она сверкает ярче солнца! И проклятие вижу, но оно прячется в самой глубине, его оттуда не вытащишь. У тебя словно грозовая туча на сердце, Вейриш, давит и давит, и никак от нее не избавишься…

Я кивнул.

– Но есть еще что-то иное. Как паутина… – Иррашья вскинула руки, отчаявшись подобрать слова. – Как облака на рассвете, как след бродячей звезды в небе… Невесомое, но непреодолимое, то, что встает на пути бури, которая тебя убьет. Не знаю, чье это. Не Фергии – она так не сумеет, у нее совсем другие приемы. Кто-то еще постарался тебя сберечь.

– Может, Аю? Но она не умеет колдовать, у нее совсем другой дар – она ашшу…

– Иногда необязательно уметь колдовать, чтобы кого-то спасти.

– Она… она все эти годы предупреждала меня об опасности, – выговорил я. – Если бы не Аю, я давно бы погиб или сделался добычей Дженна Дасса.

– Да. Похоже, так и есть, – подумав, кивнула Иррашья. – Паутинка за паутинкой, ниточка за ниточкой… Твоя жена много лет плела из них сеть, чтобы не дать тебе упасть. Тебе повезло, Вейриш. Тебе несказанно повезло. Жаль, я не увижу твою жену…

– Но ты же собиралась прилететь в Адмар, и я рад буду видеть тебя в гостях! И Аю тоже, уверен! И, может, ты скажешь, почему мы… почему у нас… – Я вдруг смутился и умолк.

Прабабушка посмотрела на меня в упор и усмехнулась.

– Такие женщины, как твоя, сами решают, будут у них дети или нет. Она ашшу, ты сам сказал, ей ведомо и видимо намного больше, чем нам с тобой, так что, чем строить догадки, лучше спроси у нее сам.

– Она не ответит… – пробормотал я.

– Значит, время не пришло.

Прабабушка взяла меня за обе руки и пристально вгляделась в глаза.

– Ты хороший мальчик, – сказала она. – Не слишком умелый, немного ленивый, но еще настолько юный, что успеешь все наверстать. Главное, сердце у тебя доброе. Береги его.

– Не посоветуешь, как справиться с Дженна Дассом?

Она покачала головой:

– Я не рискнула бы встретиться с ним. Но я уже старая, Вейриш, пускай моя внешность тебя не обманывает. Я уже боюсь смерти. Странно, не правда ли?

– Странно, – согласился я. – После стольких лет…

– В молодости я не боялась, я сломя голову бросалась в драку… Теперь – нет. Теперь я ценю каждый оставшийся мне день, Вейриш. Если придется, если грянет такое, с чем не смогут совладать другие, тогда, конечно, я отправлюсь в битву, но пока – не проси об этом. Мне не так уж долго осталось. Хочу умереть здесь, на этом берегу… – Она опустила голову. – Думала, некому будет меня оплакать, но… есть Игирид. Есть люди из поселка. Вот еще ты прилетел – а я уже сотню лет не видела никого из родни… И колдунья из Наренов. Не так уж мало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению