Веспасиан. Павший орел Рима - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Фаббри cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Веспасиан. Павший орел Рима | Автор книги - Роберт Фаббри

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

Вражеские ряды утратили сплочённость, и лошади батавов сами устремились вперёд, прорываясь в образовавшиеся бреши. Лишь считаные единицы в последний момент заартачились, отказываясь атаковать своих собратьев, хотя те заметно уступали им в размерах.

Взмахнув спатой, Веспасиан отсёк какому-то конному варвару — совсем юному, раза в два моложе его самого — руку с зажатым в ней мечом, а вторым ударом вспорол ему грудь. Тот с воем, извергнув фонтан крови, свалился на землю, испуганный конь, лишившись своего седока, бросился в бегство.

Между тем лошади римлян, как будто сговорившись, замедлили бег. Теперь они были в самой гуще врага, и сражение продолжилось на одном месте. Кавалеристы принялись рубить варваров. Первыми падали те, кому хватило дерзости постоять за себя. Увы, римские всадники постепенно очищали пространство вокруг себя, после чего двигались дальше — крушить новых противников. Сражаясь в одних рядах вместе с Петом и турмой Ансигара, Веспасиан прокладывал себе путь в тыл бриттам, которые всё ещё продолжали атаковать правый фланг когорты ауксилариев Девятого легиона.

Почувствовав, что натиск врага ослабевает, ауксиларии, издав дружный боевой клич, удвоили усилия — выкалывали глаза лошадкам, рубили ноги их седокам. В конце концов им удалось оттеснить бриттов назад и даже постепенно вновь сомкнуть щиты, превратившись в устрашающую военную машину, пылающую мщением за погибших товарищей, чьи тела они были вынуждены переступать.

Видя, как на них, ощетинившись мечами, движется плотная стена римского войска, бритты повернули к неприятелю свои голые спины и, замешкавшись на пару секунд, как будто по взаимному согласию, бросились в бегство. Колесницы и всадники тоже развернулись и понеслись к основной массе своих собратьев.

Веспасиан и Пет отправились в погоню, увлекая за собой батавов. В воздухе замелькали мечи, со свистом обрушиваясь на спины врага и крупы лошадей. Лишь несколько копий, которые варвары метнули со своих колесниц, попали в цель. Зато батавы дали выход ярости. С видимым удовольствием они рубили врага, как будто задались целью пролить как можно больше крови. При этом они старались не проникать слишком глубоко в плотную человеческую массу противника, помня о том, что боевой дух бриттов окончательно не сломлен и они готовы биться до последнего. Вслед за кавалерией батавов шли пешие ауксиларии, возглавляемые центурионами и подталкиваемые сзади длинными шестами опционов, чтобы они выдерживали ровный строй.

— Стоять! — крикнул Веспасиан, когда конные бритты попытались обойти с фланга основную массу пеших воинов, которые разворачивались лицом к батавам.

— Отойти назад и построиться! — крикнул Пет, зная, что сейчас его батавы слишком дезорганизованы, чтобы противостоять натиску пехоты.

Пропели горны. Батавы отступили назад, обтекая с флангов наступающих ауксилариев. Сомкнув щиты, те продолжали двигаться на врага, сначала шагом, затем перешли на бег. Затем, воспользовавшись моментом, — которым было грех не воспользоваться, — они дружно развернулись и обрушились на фланг бриттов.

Пока Веспасиан наблюдал за происходящим, в ста шагах за спинами ауксилариев декурионы провели перестройку батавов. Девятый легион пока удерживал свои позиции. Варвары то налетали на него, то откатывались назад, чтобы потом вновь двинуться в атаку. И так раз за разом. Нет, это были не просто попытки задавить неприятеля своей массой. Это был настоящий рукопашный бой. Волны бриттов накатывались на строй римлян, чтобы, поработав мечами или копьями, откатиться назад, как будто увлекаемые неким подводным течением, которое затем снова бросит их в бой. Так происходило по всей длине римского строя. То там, то здесь неприятель завязывал бой, но никогда не делал этого одновременно по всему фронту, за исключением фланга, где ему противостояли ауксиларии. Здесь бритты оказались прижаты к щитам самой правой когорты легионеров, чему последние были несказанно рады. Их невидимые лезвия сеяли смерть в первых рядах врага. Истекая кровью, бритты с воем и вспоротыми животами падали наземь. Легионеры неуклонно теснили их назад, втаптывая в грязь подкованными подошвами сандалий их влажные кишки.

Пойманные между молотом и наковальней — Девятым легионом и наступающими ауксилариями, — бритты дрогнули. По рядам варваров пробежала паника. Исполненный ужаса, тон их какофонии изменился, став выше и пронзительнее.

Легионеры медленно наступали. Ауксиларии же продолжали гнать на них врага. Не имея возможности увернуться от нацеленных на них мечей, бритты десятками падали на землю. И всё же они стояли до конца, как будто такова была воля их богов: сражаться до последней капли крови за землю своих предков. Их душераздирающие крики и стенания устремлялись к небу, к тем самым божествам, которые в эти мгновения взирали на них сверху, бессильные им чем-либо помочь.

Вскоре к крикам прибавился новый звук — сдавленный стон отчаяния.

Веспасиан посмотрел налево: на гребне холма замаячили фигуры всадников. С каждой минутой их число увеличивалось, пока их цепь не растянулась по всему гребню. Чем больше их становилось, тем быстрее покидала сердца бриттов надежда. Варвары поняли: этот второй, более многочисленный, отряд кавалерии — не что иное, как ещё один римский легион, и звуки рожков, что доносятся с холма, возвещают об их скорой смерти.

Почувствовав, как враг теряет надежду, легионеры по команде центурионов перешли в наступление, стараясь при этом не разрывать строй и навязывать неприятелю свои условия боя, что приводило к ещё большим потерям в рядах бриттов. Не выдержав натиска, те дрогнули и были вынуждены отойти назад. Затем, видя, что на холме появился ещё один кавалерийский отряд, они, сначала поодиночке, затем группами, начали бросаться в бегство. Волна покатилась назад.

Бросив раненых и горы мёртвых тел, бритты помчались на восток в надежде найти там спасение от безжалостных римских мечей.

Веспасиан повернулся к Пету.

— Присоединяйся к той але и преследуй их примерно милю. Постарайся убить как можно больше.

— С удовольствием, легат. А ты не составишь нам компанию?

— Нет, Пет. Я хочу разыскать Сабина, чтобы вместе с ним поговорить с Корвином. Если к тому моменту, когда ты вернёшься, мы будем мертвы, скачи к Плавтию и скажи ему, что мы его подвели.

Пет отдал салют и унёсся прочь. Веспасиан развернул своего коня и поскакал в лагерь.

Гоня коня галопом позади ликующих когорт, Веспасиан быстро доехал до южных ворот походного лагеря. Въехав в ворота, он проследовал по пустынной главной улице к преторию в самом центре лагеря. Здесь он спешился, привязал коня и вошёл в преторий, тем более что никакого караула на входе не было.

— А ты не спешил, брат, — произнёс Сабин из глубины палатки.

— Извини, был вынужден нанести поражение небольшой армии бриттов. Где часовые?

— Они отказались проявить понимание, и мы с Магном были вынуждены забрать у них их оружие. С ними всё будет в порядке, не считая шишек на голове.

— Ты что-нибудь нашёл?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию