Веспасиан. Фальшивый бог Рима - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Фаббри cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Веспасиан. Фальшивый бог Рима | Автор книги - Роберт Фаббри

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно


* * *


— Придётся вломиться туда и выкрасть эту штуковину, — сказал Магн.

Они сидели, попивая охлаждённое вино на террасе покоев Веспасиана на втором этаже, глядя, как солнце садится в воды Великой гавани.

— Мы не можем этого сделать, — в ужасе возразил Веспасиан.

— У тебя есть предложения получше? Как насчёт того, чтобы вернуться к Калигуле и сказать, что, мол, Флакк не позволил тебе это сделать?

— Ага, и чья шея будет подставлена в этом случае под удар, моя или прокуратора?

— Вот и я о том же. Итак, есть ли другие идеи?

— Нет, — был вынужден признать Веспасиан и в утешение отхлебнул вина.

— В таком случае остаётся только моя идея.

Веспасиан поднялся, пошёл к мраморной балюстраде и, облокотившись на неё, задумался, Магн подошёл и встал рядом.

— Если мы это сделаем, — заговорил спустя какое-то время Веспасиан, — надо, чтобы никто ничего не заподозрил. Иначе местные греки поднимут мятеж.

— Предлагаешь раздобыть копию и подложить её вместо подлинника?

— Именно. А ещё нужно незамеченными выбраться из дворца.

Магн бросил взгляд вниз; там, в пятидесяти футах под ними, плескалось море.

— Самый прямой путь.

— Нам понадобится лодка.

— А разве я предлагал добираться вплавь?

— Кроме того, нам придётся дважды миновать стражу у входа в мавзолей. По пути туда и обратно.

— Мы проведём разведку.

— С нашим эскортом?

— Почему бы нет?

— Флакк узнает.

— И что? Мы просто осматриваем достопримечательности.

— Пожалуй.

— Нам понадобится кто-то из местных, кто знает, хорошо ли мавзолей охраняется изнутри, а также тот, кто мог бы дать нам лодку.

Веспасиан на мгновение задумался.

— Феликс?

— Ему можно доверять?

— А ты как считаешь?

— Боюсь, что выбора у нас нет.

— Антония ему доверяла.

Магн подумал с минуту и кивнул.

— Думаю, да, ему довериться можно. Но как его найти?

— Он говорил, что алабарх всегда скажет, где его искать.

— И ты завтра его спросишь?

Их разговор прервал стук в дверь. Они обернулись и увидели, что Зири открыл дверь красивой юной рабыне.

— Господин! — крикнул Зири. — Она говорит, что пришла проводить тебя на ужин.

— Отлично, — ответил Веспасиан и посмотрел на Магна.

Тот не сводил глаз с девушки.

— Что ты намерен делать?

— Скажи, ты не заблудишься, если попробуешь сам найти дорогу в триклиний?

— Думаю, что нет, — ответил Веспасиан, вопросительно выгнув бровь.

— В таком случае я весь вечер проведу дома. Ну, ты меня понял.

Поплутав какое-то время по лабиринту дворца, Веспасиан наконец вышел в длинный и широкий коридор, уставленный статуями. В конце его располагались двери, из-за которых доносился чей-то оживлённый разговор. Следуя на эти голоса, он прошёл мимо статуй, любуясь на ходу каждой из них. Это оказались изображения всех представителей династии Птолемеев, мужчин и женщин. Первым в их ряду стоял основатель династии, генерал Александр Птолемей Сотер. Каждый мужчина был в воинских доспехах — в шлеме, кирасе, поножах, с мечом в руке. Всё это настоящее и потому очень древнее. Женщины были в шёлковых платьях, трепещущих на сквозняке. Их головы украшали замысловатые парики. Обнажённые части тела были покрашены краской телесного цвета, лица тщательно прорисованы и казались живыми.

Дойдя почти до самого конца коридора, Веспасиан остановился напротив статуи Клеопатры VII и пристально посмотрел в лицо той, что сначала приворожила Юлия Цезаря, а затем и Марка Антония. Красавицей её назвать было трудно — крупный нос, мальчишеский рот и подбородок. И всё же была в ней некая неотразимая чувственность. Если её статуя приковывала взгляд, то что говорить о живой Клеопатре, подумал Веспасиан.

— По-прежнему пялишься на женщин, квестор? Или я должна сказать «сенатор»?

Веспасиан резко обернулся. В дверях застыла женская фигура.

— По крайней мере, эта не заставляет тебя её выслушать.

— Флавия! Что ты здесь делаешь?

Флавия Домицилла шагнула ему навстречу.

— Я здесь с тех самых пор, как бежала сюда от беспорядков в Кирене. А как здесь оказался ты?

Веспасиан как будто лишился дара речи. Он смотрел на неё, не в силах отвести глаз. Флавия ничуть не изменилась. Равно как и его страсть к ней, судя по приливу крови к известным частям тела. Перед ним по-прежнему был идеал женщины.

— Я здесь по приказу императора, — наконец произнёс он, чувствуя, как от её благовоний голова его идёт кругом.

Флавия широко раскрыла глаза, и, сделав ещё один шаг ему навстречу, соблазнительно улыбнулась.

— Смотрю, ты вращаешься в самых высоких кругах. Как интересно! Думаю, тебе будет что рассказать мне во время ужина.

Взяв Веспасиана за руку, Флавия повела его к двери. Он покорно следовал за ней. Как же приятно было ощущать нежное прикосновение её шелковистой кожи!

— А, Флавия, смотрю, ты нашла нашего сенатора! Весьма разумно с твоей стороны. А теперь можно и к столу, — с этими словами им навстречу, сияя улыбкой, поспешила невысокая, пухлая и круглолицая женщина лет сорока с лишним. В глазах её играл лукавый огонёк.

— Сенатор Веспасиан, я Лелия, супруга здешнего прокуратора.

Веспасиан осторожно пожал протянутую руку.

— Приятно познакомиться. И прошу простить меня за опоздание.

— Я послала за тобой рабыню. Неужели она так и не появилась? Завтра прикажу её выпороть.

— Нет-нет, ни в коем случае. Она пришла за мной, но в моих покоях для неё нашлись другие дела. Я оставил её там, а дорогу в триклиний решил найти самостоятельно.

— Ну что ж, в любом случае ты здесь. Поскольку первой тебя обнаружила Флавия, то пусть она в качестве вознаграждения разделит с тобой пиршественное ложе. Представляю, как будут завидовать другие женщины!

— Она сделала это для того, чтобы меня не лапал её муж, — шепнула Флавия на ухо Веспасиану, когда они вслед за Лелией прошли в обеденный зал. Там за низким столом их уже поджидали пятеро других гостей, а также сам Флакк.

Губы Флавии были так близко, что Веспасиан невольно вздрогнул, ощутив на себе её нежное дыхание.

— А что, он пытается это делать?

— Да, иногда я даже это ему позволяю.

— Но почему? Что мешает тебе сказать «нет»?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию