Пламя - читать онлайн книгу. Автор: Пенелопа Дуглас cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пламя | Автор книги - Пенелопа Дуглас

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

– Понял? – послышался вопрос Джейса. – Хорошо. Теперь уходи. Уноси ноги как можно дальше отсюда, иначе я вмешаюсь. Когда нужно будет подписать бумаги о разводе, сам тебя найду.

Я ждала. Наконец-то раздался неритмичный звук шагов, потом открылась и закрылась дверь. Обернувшись, я увидела направившегося ко мне Джейса.

Держа сына одной рукой, второй вцепилась в него и уткнулась лицом ему в грудь.

– Ты в порядке? – выдохнул он, одной рукой обняв меня за талию, а другой – за шею. Джаред хныкнул между нами.

Я кивнула, поцеловав ребенка в макушку.

– Уже да.

Джейс приподнял пальцем мой подбородок и нежно поцеловал в губы.

– Ты был великолепен, – прошептала я напротив его рта, почувствовав легкую улыбку парня.

– О, тебе понравилось, хм?

Слабо засмеявшись, я перехватила сына поудобнее.

– Я думала, что ты просто избалованный яппи. В суде ты такой же?

– О, нет. – Он чмокнул меня в лоб. – Там наблюдателей много. Но тебе лучше не сталкиваться со мной на деловых обедах. Вот где я страшен.

– Не сомневаюсь.

Подойдя к задней двери, Джейс включил свет на веранде и проверил замок.

– Я провожу тебя наверх. – Он вывел меня из кухни. – Мы поместим колыбель Джареда в твоей комнате до тех пор, пока я не установлю здесь сигнализацию.

Джейс запер парадную дверь, затем поднялся на второй этаж, где закрыл все окна и перенес в мою спальню кроватку Джареда. Все это время я качала сына на руках. В итоге он перестал плакать и крепко уснул. Его веки периодически подрагивали, как будто он видел плохой сон. Я не знала, мучают ли детей ночные кошмары, но мне хотелось стереть из памяти Джареда девять последних месяцев. Теперь он будет счастлив.

Погладив пальцем ручку малыша, увидела красные следы, оставшиеся в тех местах, где Томас его схватил, и крепче прижала к себе. Отец больше никогда тебя не тронет.

Вернувшись в комнату, Джейс снял пиджак, положил его на кровать, словно всегда так делал, потом подошел ко мне. Я стояла и смотрела на Джареда, спавшего в колыбели.

– Он не вернется.

– Знаю, – сказала я, проведя ладонью по волосам сына. – С тобой хлопот не оберешься, а ему не нравятся сложности. Он отправится на поиски следующей дурочки. Я того не стою.

Горячее дыхание Джейса овеяло мое ухо, рука скользнула к моему обнаженному животу. Он прошептал с отчаянием:

– Еще как стоишь.

Я развернулась, обняла его за шею, прижалась к нему и напористо поцеловала. Крепче обнимая, вдохнула его запах. От ноток сандалового дерева его лосьона после бритья кровь разогрелась, по телу распространился трепет. С ним я была в полной безопасности.

Рот парня двигался вместе с моим. Волна жара хлынула от шеи к животу. Я коснулась его языка своим, потом сжала воротник, когда Джейс запустил руки под мои мешковатые джинсы и накрыл ладонями ягодицы. Он начал прокладывать дорожку из горячих поцелуев по моей щеке, спустился к шее, и я застонала.

– Джейс.

Томас был моим первым и единственным мужчиной до него. Меня никогда так не целовали. Мы насыщались вкусом друг друга. Закрыв глаза, я могла представить, что Джейс мой, что это наш дом. Завтра утром я проснусь рядом с ним, и мне не о чем будет беспокоиться, кроме прогулки с Джаредом в парке и выбора, что приготовить нам на ужин.

Джейс осыпал поцелуями мою челюсть, иногда покусывал. Прижавшись к нему, я ощутила его твердость. Мой клитор начал пульсировать. Я испустила стон. Казалось, будто я кончу от малейшего движения.

– Чему ты улыбаешься? – поинтересовался парень.

Не открывая глаз, я запрокинула голову назад, предоставив ему полный доступ.

– Тебе. Мне нравится, как ты целуешься.

Он замер на мгновение, после чего я почувствовала его поцелуй под ухом.

– Так?

Я улыбнулась шире и постучала пальцем по уголку своего рта.

– Сюда.

Джейс выполнил просьбу. Мои ноги покрылись мурашками.

– И сюда, – сказала, постучав по уголку глаза.

После очередного невесомого поцелуя, даже без языка, я задрожала еще сильнее.

Когда он сжал пальцами мой подбородок, я приподняла веки и увидела, что Джейс смотрит на меня.

– Ты перевернешь мой мир вверх тормашками, не так ли, мелкая?

Я обняла его и уткнулась лицом в шею, пряча свою улыбку.

Очень на это надеялась. Мне не хотелось причинять ему боль, страдать самой, обидеть его семью или свою.

Однако нежелание расставаться с этим чувством перевешивало все остальное.

Больше ничего не существовало. Между нами никого нет. Это наш дом и наша кровать. Только наша.

* * *

Войдя в Lockes-on-the-Bluff, оригинальный паб-ресторан на холмах, я вдохнула ароматы стейка, древесины и земли, едва за мной закрылась дверь. Бар располагался в подвальном помещении, поэтому витавший в воздухе запах сырости создавал атмосферу подполья, которую еще больше подчеркивал свет свечей. В ресторане было чище, находился он ближе к городу, и платили здесь, вероятно, лучше, чем в автомастерской, поэтому я решила попробовать.

– Привет, – сказала бармену, поставив сумку на стул. – Я хотела узнать, нанимаете ли вы сотрудников. У меня есть опыт работы официанткой и барменом.

Насчет официантки – правда. А вот приготовлением напитков я никогда не занималась. Но это не имело значения. Все равно в подобных местах не проверяют информацию о предыдущих профессиях.

Наполнив бокал выпивкой и закупорив бутылку, парень подошел ко мне.

– Ну, вы можете заполнить заявление, а я передам его дневному менеджеру, – предложил он. – Обычно наймом он занимается.

– Спасибо.

Я села за стойку и достала из сумки ручку, когда бармен протянул мне бланк. Слева донеслись звон бокалов и смех. Окинув взглядом зал ресторана, я полюбовалась униформой официантов: черные брюки, белые рубашки, алые галстуки.

Это одно из немногих заведений, где необразованная девятнадцатилетняя девушка могла заработать на богатых посетителях, не обнажаясь. В следующую секунду я отвернулась и закатила глаза. По сути, Джейс не платил мне за секс, только я определенно была содержанкой.

Я должна иметь собственные средства, чтобы не впадать в еще большую зависимость от его помощи. Он и без того уже многим меня обеспечил. Оправдать дом и машину я хоть как-то могла, ссылаясь на то, что делала все необходимое ради сына. Однако нельзя тешить себя иллюзиями, будто это нормально для Джейса – оплачивать счета и покупать еду. За такие расходы отвечала и продолжу отвечать я.

Мои глаза вновь опустились к листу бумаги, но я остановилась, заметив за одним из столиков мужчину и женщину. Мой взгляд поневоле оказался прикован к ним.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию