Королевская кровь - читать онлайн книгу. Автор: Матвей Курилкин cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевская кровь | Автор книги - Матвей Курилкин

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

– Да даже не только в безопасности дело, – буркнул Анхель. – Уж прости, лан Варден, но дипломатия – не твой конек. Судя по тому, как ты вел переговоры с ланой Гертой…

– Не в одиночку, – вставила вдруг Инга, до сих пор молчавшая. – Я пойду с Эриком.

Теперь от удивления замер я. Как-то не ожидал, что актриса скажет такую нелепость. Еще более странной оказалась реакция остальных присутствующих на совете – взрослые, умудренные опытом мужи всерьез задумались.

– А то, что переговоры будут на эльфийском, никого не смущает? – нашел я, наконец, аргумент, казавшийся мне неоспоримым.

– Ерунда. Охотники вон все на нем говорят. Переводчиков возьмем. Как ни странно, в таком виде предстоящая авантюра вызывает чуть меньше опасений, – признал Контел. – Мы уже имели возможность оценить, как госпожа Краус умеет убеждать. Женская мудрость может смягчить излишнюю импульсивность лана Вардена. Конечно, оставлять их одних было бы безумием. Я считаю, что любой из моих сотников достаточно хорош, чтобы заменить меня, в случае если что-то произойдет, так что я иду с вами. И это не обсуждается, лан Варден. Я отвечаю за своих людей так же, как вы за своих. И хочу лично присутствовать при столь важных переговорах. Но мне будет спокойнее, если столь мудрая женщина будет с нами.

– Вы серьезно? – я обвел глазами лица собеседников. Судя по лицам, никто даже не усомнился в справедливости слов тысячника. Они до сих пор не знали о том, что приказ идти на помощь им отдавала вовсе не лана Герта. Для них все выглядело просто: лан Варден чуть не провалил переговоры, Инга уединилась с «сестрицей» буквально на несколько минут – и за это время переубедила взбалмошную начальницу. Выдающийся дар убеждения налицо. Я с трудом удержал рвущиеся с языка объяснения. Признаваться в обмане сейчас – почти гарантированно остаться только в компании охотников. Пехота и конница будут вынуждены вернуться назад, если узнают о подлоге.

На встречу с первородными отправились я, Инга и Контел. Тысячника Анхеля после недолгого обсуждения решили оставить в лагере – кто-то должен был руководить вывозом продовольствия, да и организовывать гражданских было необходимо.

К опушке вышли за полчаса до полуночи. Расселись возле приметного дерева, приготовились встречать гостей. Однако в назначенное время никто так и не появился. И спустя полчаса – тоже. Сначала сидели молча, в напряженном ожидании, но постепенно народ начал оживать:

– Эрик, а ты точно все правильно понял? – подала наконец голос шаманка, самая нетерпеливая. Я даже не сомневался, что Говорна пойдет с нами, и не планировал ее отговаривать. Правда, надеялся, что она останется с теми охотниками, что нас страховали, но своенравная девчонка отказалась – очень ей было любопытно пообщаться с первородными. – Может, они имели в виду какой-то другой день?

Я и сам уже немного сомневался, но попытался скрыть неуверенность:

– Ну, тут написано – в полночь. Стрелолист с двойным стволом и беличье гнездо. Двойной ствол – есть. Листья похожи на наконечники стрел, и гнездо присутствует. – Еще когда мы только подошли, я нашел небольшое дупло на высоте полутора своих ростов.

– Ну, подождем тогда еще, – пожал плечами Контел.

Мы подождали еще полчаса. Лес оставался все таким же темным и безмолвным. Ситуация начала становиться смешной.

– Чувствую себя как пацан, которого девчонка на свидание пригласила, а сама не пришла, – нарушил молчание кто-то из сотников. – И сидит сейчас с подружками где-то в кустах, хихикает.

Смешно, но у меня возникло ровно такое же ощущение. Плюнув, я поднялся на ноги и развернулся к лесу:

– Эй! Если кто слышит – передайте Донарану, что мы его ждали час! Больше ждать не будем!

Постояв еще минуту и так и не дождавшись ответа, я пожал плечами и уже хотел предложить остальным возвращаться в лагерь, когда из-за деревьев появился чей-то силуэт:

– На встречу обычно приходят туда, где она назначена. По крайней мере, так принято среди первородных. – Говоривший делал какие-то нехарактерные паузы в предложении. Я заметил, даже несмотря на то, что эльфийский знал все-таки не как родной.

– Мы и пришли в назначенное место. Или скажешь, это не стрелолист с двойным стволом и беличьим гнездом?

– Так и скажу, – ответил собеседник, выходя на опушку. Только теперь я сообразил, что первородный, оказывается, запыхался. – Это не стрелолист, а солнечник, и гнездо принадлежит горянке.

Да уж. Конфуз вышел. Я прямо кожей чувствовал, как Говорну распирает – вслух девчонка смеяться не стала, сдержалась, но распирало ее так, что даже в темноте было заметно, как она покраснела. Да и остальные, судя по сдержанному покашливанию, оценили юмор момента.

– Мы не лесные жители и не знаем ваших названий деревьев, – я решил объясниться. – Нам казалось, что все условия совпадают.

Донаран – а это был именно он – недоверчиво покачал головой. Кажется, он не мог поверить, что кто-то может перепутать такие очевидные признаки.

– Так значит, ты и есть тот самый Эрик Варден. Не ожидал.

– Что ж тут неожиданного?

– Странно, что, будучи вождем, ты ходил в набег. Довольно глупо, на мой взгляд. Люди не слишком берегут своих предводителей?

– Все по-разному, – пожал я плечами. – Я считаю, что не имею права отправлять подчиненных на смерть, сам при этом оставаясь в безопасности. Ты назначил встречу, чтобы обсудить различия в методах управления, распространенных среди наших народов?

– Это тоже было бы полезно, но сейчас есть более важные темы. Я не знал, что говорить придется именно с тобой, но так даже лучше. Ты жил среди народа лесов, пусть и в качестве пленника, возможно, тебе будет проще нас понять. Народ лесов слишком замкнут на себе, на своих традициях и привычках.

– Может, и так, – глубокомысленно протянул я, просто чтобы сказать что-нибудь. Я немного растерялся. Почему-то казалось, что первородный сразу начнет торговаться по поводу обоза. Возможно, станет предлагать помощь в обмен на поставки продовольствия. Но парламентер как будто никуда не торопился.

– Мы привыкли считать себя вершиной эволюции. Совершенством. И в этой своей уверенности упустили момент, когда началась деградация. Сейчас на это больше нельзя не обращать внимания, однако не все хотят что-то менять. Наши властители считают, что нам не хватает ресурсов. Нужны новые территории, нужна пища для нас и для наших деревьев, нужно увеличить нашу численность. – Донаран говорил, не глядя на меня, не особенно обращая внимания на мою реакцию. Будто сам себя убеждал. Альберт шепотом торопливо переводил его речь для тех, кто не знал языка первородных – эльф этого будто не видел. – Те, кто решает за народ, решили взять все это у вас, людей, но даже эта война показала – у нас недостаточно сил. Вы, люди, были слабые и не умели воевать, вы не ждали нападения – и все равно сумели дать отпор. Сейчас лесному народу говорят: мы победили. Мы взяли большую добычу, мы заняли новые леса, мы взращиваем новые жилища для будущих поколений народа на костях покоренных людей. Вот только они забывают, что война унесла уже четверть мужчин. А вас, людей, по-прежнему много. Даже в этом краю, но я знаю, что где-то далеко вас еще больше. Нам говорят – люди разобщены. Мы уничтожим людей в одном краю, взрастим новое поколение и пойдем дальше. – Донаран замолчал. Кажется, сам в который раз оценивал вероятность, что все будет так, как им говорят старейшины. Я решил поторопить собеседника:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению