Королевская кровь - читать онлайн книгу. Автор: Матвей Курилкин cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевская кровь | Автор книги - Матвей Курилкин

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Старик готов был говорить еще долго, довольный появлением слушателей. Инга не стала его прерывать, только направляла рассуждения в нужную сторону, однако ничего полезного узнать так и не удалось. Нанять надежную охрану в Эссау сейчас невозможно. Впрочем, был один вариант. Ветеран упомянул вскользь, что в трактире «Звонкий кошель» можно встретить лихих парней, готовых продать свое умение за монету. Вот только мужчина сам не советовал рассчитывать на тамошних завсегдатаев. Люди, по его словам, собирались там ненадежные, так что непонятно – то ли действительно наемники, то ли разбойники. Того и гляди сами попытаются ограбить, стоит только удалиться от города.

– Лучше добраться до Флёфена. Город не в пример нашему большой. Да и не только транзитной торговлей живет. Наша гильдия там процветает, уж будет кого нанять, если деньги есть, госпожа певица, – подытожил старый наемник. На этом мы и распрощались. Госпожа Краус на поиске дополнительной охраны больше не настаивала – проще было, действительно, добраться до Флёфена и уже там заключить контракт.

– До Флёфена всего два дня пути, – рассуждала подкованная в географии актриса. – Уж как-нибудь доберемся без происшествий. Ваше геройство, вы ведь не дадите нас в обиду?

Этим «ваше геройство» девица меня уже откровенно достала. Сомнительная шутка не казалась мне смешной даже в первый раз, когда она ее озвучила, и от многократного повторения она ничуть не выиграла. Я даже перестал реагировать, только страдальчески морщился каждый раз, когда Инга меня так называла, но ей, похоже, было достаточно и такой моей реакции. Заминка случилась уже после того, как мы купили лошадей. Прямо мне под ноги бросилось нечто грязное и оборванное, в лохмотьях такой степени изношенности, что определить, чем эта одежда была изначально, казалось решительно невозможным. Мне пришлось даже придержать лошадь, которую вел за собой, чтобы не стать причиной травмы этого существа.

– Добрые господа, поможите! Не оставьте в голоде и прозябании! Всего нас лишили проклятые эльфы! Дома лишили, хозяйства, коровок и овечек! Мужа убили на войне… Едва удалось бежать… – Теперь стало понятно, что существо – женщина.

Нищенка повернулась к Инге:

– Добрая госпожа, ведь вы тоже наша, тоже из Артании. Проявите милость…

Первым моим порывом после того, как я услышал эту историю, было отдать нищенке все оставшиеся деньги, благо все необходимое было уже закуплено. Сколько таких обездоленных нынче бродит по Артании и сопредельным странам! Почему-то я чувствовал себя виноватым перед этими людьми, будто это по моей вине они лишились всего. Будто я не сделал все возможное, чтобы предотвратить такой исход. Я уже почти выгреб содержимое кошелька, когда некоторые странности оформились у меня в голове в конкретную мысль. Чуть иначе произносятся слова, к тому же в Артании очень редко используют слово «эльфы» – чаще всего их зовут первородными. К тому же, если приглядеться, не выглядела эта женщина голодающей. Вполне здоровый вид – уж я-то за последнее время видел достаточно истощенных и голодных, было с чем сравнить. Эта женщина не та, за кого себя выдает. Она даже не жительница Артании.

Я все же бросил ей мелкую медную монетку. Не из жалости, просто было бы странно, что уроженец далекого Гроита, за которого я себя выдавал, смог распознать мошенницу. Я решил – пусть обман остается на совести этой женщины. А вот госпожа Краус, похоже, думала иначе. Ловко наклонившись, девушка схватила нищенку за руку:

– Ух ты! Не знала, что обездоленные нынче так следят за красотой рук! – демонстративно удивилась актриса. – Ты, милая, крестьянкой была, правда?

Нищенка отвечать не стала – заблажила визгливо и невнятно, будто ее режут. На нас стали оглядываться, несколько прохожих шарахнулись в стороны, зато им на смену появились другие – вроде бы вполне прилично одетые, но с хищным интересом в глазах.

– Это кто тут обижает несчастную?! – громко возмутился один из «защитников», пока второй, как ему казалось, незаметно, заходил мне за спину. Дожидаться развития ситуации я не стал – сделав шаг назад, с резким выдохом всадил локоть под дых заходящему мне за спину, потом так же шагнул к первому, на пару пальцев вытащив из ножен кинжал.

– Никто никого не обижает, – я постарался говорить тихо, но убедительно. Мне совсем не хотелось привлекать лишнее внимание. – Мы уже уходим.

Глянув мне за спину, на хватающего воздух напарника, защитник предпочел не развивать конфликт.

– Терпеть не могу, когда переигрывают, – тихо, но крайне раздраженно возмущалась актриса, стараясь не отставать. – Хотя на некоторых, видимо, действует. Вон, даже монетки ей не пожалел!

Тут уже я не выдержал:

– Если это камень в мой огород, то напрасно. То, что она даже не из Артании, я заметил. Просто странно было бы, если бы старатель Тарен из Гроита смог распознать мошенничество. К тому же я думал, что привлекать внимание лишними скандалами нам сейчас совсем некстати.

– Оу, ну тогда прошу прощения, – изумилась девушка. – У вас, старатель Тарен, было такое убедительное лицо… Пожалуй, я была неправа насчет отсутствия у вас актерских способностей!

Я предпочел не уточнять, что поначалу действительно купился на неумелую игру мошенницы. Взгляд, которым нас проводила нищенка, даже не потрудившаяся подобрать монету, мне очень не понравился, так что я поспешил поторопить спутниц – пора было возвращаться в гостиницу.

Однако Инга разговор прекращать не желала. Теперь она решила сменить тему.

– Скажите, господа опытные путешественники, а почему мы не обзавелись там какой-нибудь каретой? Насколько мне известно, мы не ограничены ни в средствах, ни во времени. Городок, конечно, захолустный, но я видела вывеску каретной мастерской. Возможно, у них было что-нибудь готовое на продажу.

– По нескольким причинам, – за весь день я впервые обратился к госпоже Краус напрямую. – Наличие кареты предполагает гораздо более многочисленное сопровождение. В противном случае есть риск застрять в какой-нибудь луже, а вытащить будет некому. Тогда нам придется дожидаться других путешественников – встречных или попутных, потому что один я, уж простите, карету с места не сдвину. А ждать можно долго, ведь в этих местах сейчас не так много путников. Помните, тот ветеран из наемничьей конторы говорил – хиреет торговля. А то ведь и разбойников можно дождаться. И это вторая причина, почему карета только помешает – на ней гораздо труднее уйти от преследования. Есть и другие причины, но эти наиболее важные…

– Вы так все продумали! – восхитилась девушка. – А то, что милая Говорна не умеет ездить верхом, как она только что мне сообщила, вы учли?

– Ничего, она быстро научится, – сквозь зубы ответил я. Вот обязательно нужно к чему-нибудь прицепиться! С нищенкой не получилось, так за лошадей взялась! Самое обидное, я действительно напрочь забыл о том, что гоблинша не только никогда не ездила на лошадях, но и видела этих животных всего несколько раз. Просто принял к сведению советы Хамелеона. Нет, ошибка действительно не слишком серьезная – ловкая Говорна наверняка быстро разберется с верховой ездой, но быть объектом шуток актриски было неприятно. Инга не стала продолжать издеваться и даже сделала вид, что поверила, будто все было учтено, но все присутствующие прекрасно видели, что я облажался, и это ужасно злило. Хорошо хоть экономка осталась в гостинице – вот уж кто не преминул бы поиздеваться. Впрочем, как раз её попытки уязвить «мужлана» меня почему-то совсем не трогали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению