Голод  - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Грант cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голод  | Автор книги - Майкл Грант

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Раздались оглушительные выстрелы.

Джек упал на пол. Закрыл руками голову, зажал уши.

– Не убивайте, не убивайте! – кричал он, но никто не мог этого услышать, потому что стрельба шла с обеих сторон. Кто бы ни находился на посту управления, он стрелял короткими очередями через щель. Бах, бах, бах!

Дрейк отстреливался быстрыми одиночными выстрелами.

Пули отскакивали от стали и рикошетили в коридор.

Дрейк кричал, Кейн кричал, Джек тоже, и из-за двери голосом, полным ярости и страха, кричала девочка.

Затем подключился Кейн. Он ударил телекинетической волной в ослабленную дверь.

Стальная дверь с грохотом влетела внутрь.

Она повалилась на пол, сбив с ног девочку, которая, даже падая, продолжала стрелять, и пули бешено разлетались в воздухе.

Джек вжимался в пол, всхлипывая:

– Не убивайте меня!

Дрейк перепрыгнул через него, развернув руку-кнут и удерживая оружие в другой.

Джек повернул голову набок и увидел фантастическую картину: девочка лежала, не в силах пошевелиться, её ноги были неестественно вывернуты, но она не выпускала автомата и продолжала стрелять в сторону Дрейка.

Дрейк щёлкнул кнутом.

Оружие девочки было направлено прямо ему в грудь.

Щёлк.

Пусто.

Дрейк ударил её кнутом.

Исполненный боли крик.

Ещё один.

– Прекрати! – закричала Диана.

Кейн случайно ударил Джека ногой по голове, когда бежал в комнату.

Дрейк снова размахнулся кнутом, на этот раз с диким криком садистской радости, ликованием и ругательствами.

Джек пополз вперёд, ослеплённый слезами. Он знал эту девочку. Узнал её. Бритни. Когда-то они даже дружили. Три класса назад.

Дрейк ударил снова.

Пустой автомат выпал из руки Бритни.

Она была вся исполосована рваными ранами, истекала кровью, ноги переломались от удара дверью, лицо превратилось в мешанину из крови и слёз. Диана кричала на Дрейка и на Кейна, который не делал ничего, чтобы остановить психопата, а Джеку хотелось орать в голос: «Прости, прости!» – но он не мог подобрать слов.

Диана потянулась к Дрейку и схватила его за кнут и за плечо.

– Хватит, ты, больной кусок…

Дрейк развернулся и оказался лицом к лицу с Дианой. Он обнажил зубы и зарычал на неё, зарычал, словно зверь, разбрызгивая слюну.

– Она права, хватит, – сказал, наконец, Кейн.

– Убери свою подружку подальше с глаз моих, – прорычал Дрейк Кейну.

Кейн холодно посмотрел на него.

– Я и так дал тебе повеселиться. Мы здесь не для твоего развлечения.

Джек был поражён. Он никак не мог отвести взгляд от Бритни. Девочка застонала, попыталась пошевелиться – и рухнула на пол. Не то без сознания, не то замертво. Джек не знал.

Она училась с ним в одном классе.

Он знал её.

– За работу, Джек, – сказал Кейн.

Диана перевела налитые кровью глаза на Джека. Её взгляд был полон ненависти и сожаления. Она вытерла слёзы.

– Джек ранен.

– Что? – переспросил Кейн. – Джек?

Джек не был ранен. Он начал вставать, ведь лежать на полу было стыдно. Но левая нога подвела его. Он удивлённо опустил голову и увидел, что его штаны от колена до самого пола пропитаны кровью.

– Он потерял много крови, – сказала Диана.

Это было последнее, что услышал Джек, прежде чем пол подскочил и ударил его в лицо.

* * *

Лана слышала, как Квинн зовёт её. Слышала гудок автомобиля. Она успела отойти всего на две или три сотни футов, ровно настолько, чтобы лучи фонариков не достали её.

Коржик невозмутимо шагал рядом с ней и молчал, хотя его наверняка одолевали сомнения.

Лана надеялась, что Квинн с Альбертом не бросятся её искать. Ей не хотелось объяснять им, что она задумала.

Патрик тоже слышал гудок, и она прошептала ему:

– Тише, мальчик. Тс-с-с.

Лана предусмотрительно обула крепкие ботинки – намного лучше, чем в прошлый раз, когда она шла по этой дороге. Тяжёлый пистолет лежал в сумке на ремне, и это тоже было значительно лучше. А ещё с ней был Коржик.

Лана надеялась, что, если Вожак найдёт их тут, то кто-то – лучше бы она сама, а не Коржик, – выстрелит ему прямо в морду.

Кроме того, в её сумке лежали бутылка воды, банка консервированных шампиньонов и целый кочан капусты. Не так уж много еды, учитывая габариты Коржика, но она надеялась найти хоть несколько банок чего-нибудь съедобного в хижине у входа в шахту. Отшельник Джим наверняка держал там запас еды.

Она на это надеялась.

В прошлый раз, идя по этой тропинке, Лана пыталась найти машину Отшельника Джима, чтобы доехать на ней до Пердидо-Бич. К этому моменту она нашла золото и выяснила, что чудак-отшельник был старателем. Идя по следу от покрышек, она добралась до заброшенного шахтёрского лагеря, надёжно скрытого в складке холмов. Машина Джима нашлась, но ключей в ней не было. Затем Лана обнаружила и самого Джима: его труп в шахте.

Теперь она знала, где искать ключи.

Но в тот раз, ещё до того, как столько всего произошло, мысль о том, чтобы копаться в карманах трупа, вселяла в неё ужас. Но то была прежняя Лана. Новая же Лана видела вещи куда страшнее.

Она знала, где искать ключи. И где искать фургон. И помнила, где стоит огромный бак с СНГ – сжиженным нефтяным газом, который Джим использовал для растопки плавильной печи.

Её план был прост: достать ключи. С помощью Коржика погрузить бак в фургон Джима. Завести мотор и доставить бак ко входу в пещеру. Открыть клапан на баке, чтобы газ заполнил шахту.

Затем поджечь запал и убежать.

Она не знала, убьёт ли взрыв ту тварь в шахте. Но надеялась, что он хотя бы похоронит её под тоннами камня.

Мрак звал её и во снах, и наяву. Он подцепил её на крючок, и Лана чувствовала, как он тянет её к себе.

Иди ко мне. Ты мне нужна.

Он хотел заполучить её.

– Привет, Мрак, мой старый друг, – пропела Лана полушёпотом. – Я снова иду поболтать с тобой.

Глава 22
18 часов, 18 минут

ДЖЕК ОЧНУЛСЯ. И боль вернулась.

Его передвинули. Кто-то его перевернул. Он сел слишком резко. Перед глазами всё поплыло, и он подумал, что сейчас снова потеряет сознание.

Левая штанина была безжалостно оборвана, чтобы обнажить рану. Над коленом была наложена синяя пропитанная кровью повязка. Нога болела. Горела так, словно кто-то вонзил в его плоть раскалённую докрасна кочергу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию