Эльфы сумеречной башни - читать онлайн книгу. Автор: Морвейн Ветер cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эльфы сумеречной башни | Автор книги - Морвейн Ветер

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Данаг невнятно рыкнул и ударил кулаком о ствол несчастного дерева так, что оно содрогнулось.

– Я бы не согласился, потому что у меня есть причины не обращать детей. Это моё решение. И ты не вправе идти против него.

– Ты и не обращал.

Свеа покосилась на Раймона, мило беседовавшего с супругой Раманги.

– Такое чувство, – сказал Данаг медленно, постепенно успокаиваясь, – что вокруг меня одни идиоты. Но от тебя я не ожидал.

– Я знаю, как серьёзно ты подходишь к выбору, – сказала Свеа, оборачиваясь к Древнему. – Но поверь, он не опозорит твоей крови.

– Да причём здесь это? – Данаг устало покачал головой. – Свеа, ты впутала его в очень серьёзную игру. Если ты хотела ему блага, ты крупно ошиблась.

Свеа поджала губы.

– Позволь мне судить, – сказала она твёрдо, и Данаг снова покачал головой.

– Пошли, – он кивнул в сторону двух вампиров и эльфийки.

– Ты не держишь злости?

– Зачем мне на тебя злиться? Тебя и без меня накажут.

Не дожидаясь ответа, он двинулся к троице, с которой так и не успел познакомиться.

– Моё имя Данаг, – сказал он, протягивая руку Раймону, и что-то было в его глазах, заставившее полуэльфа тут же вложить руку в его ладонь.

– Раймон, – сказал тот, внимательно вглядываясь в странные синие глаза.

– Не знаю, что вы со Свеа задумали, но когда ваш план отправится в Ад – отыщи меня. Я помогу.

Забрав руку, Древний повернулся к Раманге и коротко кивнул.

– Рад был свидеться, наместник.

– Уже уходишь?

– Да. У меня ещё много встреч.

Раймон долго смотрел в след удалившемуся вампиру и пытался понять, почему именно этот образ врезался в его сознание. А потом всё закрутилось по новой. Хоровод высокомерных лиц мелькал со всех сторон, и следующим, кого запомнил Раймон, был высокий вампир с голубыми глазами и золотыми волосами, заплетёнными в косы. Его белый камзол был расшит золотом, и он прохаживался по аллее с видом хозяина.

– Вот он, – шепнула Свеа, и в тот же миг вампир повернулся к ним и замер, глядя прямо в глаза Раймону. Секунду он пристально всматривался во что-то в самой глубине его глаз, а затем его бледные губы скривились в недовольстве.

– Свеа, – произнёс он.

– Мой Император, – Свеа глубоко поклонилась и, сообразив наконец, кто перед ним, Раймон повторил её жест.

– Не знал, что Данаг продолжает обращать.

Свеа промолчала, а Раймон вздрогнул, не зная, что ответить. Только теперь он впервые услышал имя своего сира.

– Кто с тобой? – произнёс он требовательно и чуть капризно.

– Один из моих гвардейцев, мой император.

– Вот как. Если все твои гвардейцы похожи на него, то я не могу понять, почему мы ещё не владеем Долиной Цветов.

Свеа промолчала, и Раймон, поняв, что не хочет наблюдать, как его благодетельницу отчитывают, ответил за неё.

– У Сумеречного Народа отличная система обороны, мой император. Кровь драконов позволяет им ставить барьеры, которых нет у других эльфийских племён.

– Любопытно, – император чуть склонил голову. – Твой гвардеец разбирается в эльфах лучше тебя, Свеа. Может, его и нужно поставить во главе армии?

– Уверена, любое ваше решение послужит Империи во благо, – произнесла Свеа спокойно, но в груди у Раймона кольнуло, когда он увидел, как напряглись плечи вампирши. Захотелось обнять их и слегка надавить, расслабляя и успокаивая.

– И я так думаю. Но надеюсь, что не обманусь. – Император перевёл взгляд на Свеа, и Раймон с облегчением выдохнул, ощутив, как с его плеч свалился многотонный груз.

– Знаешь что, Свеа, – продолжил Император задумчиво. – Твоя гвардия становится лучше моей, а я не вижу от неё проку. Мне нужно пополнить ряды моей стражи. Как ты думаешь, у тебя есть, кого мне предложить?

– Разумеется, – краем глаза Раймон увидел, как Свеа быстро и сухо улыбнулась.

– Я, пожалуй, приеду посмотреть, кто у тебя есть. На следующей неделе. Ты будешь готова?

– Мы всегда готовы, – Свеа ещё раз поклонилась.

– Я рад. Свободны, господа. Гуляйте и развлекайтесь. Но не забывайте, кто даёт приём.

– Никогда, мой Император.

Взяв Раймона под руку, Свеа торопливо потащила его прочь, и только оказавшись в относительном уединении, остановилась.

– Свеа… – выдохнул Раймон, заставляя спутницу обернуться и пытаясь поймать её взгляд. – Ты же не подумаешь… что я…

– Тихо, – Свеа улыбнулась, хотя взгляд её оставался колючим. – То, что нужно, Раймон. Найди себе нормального миньона, как я и говорила. Тренируйся столько, сколько сможешь. Хочешь чего-то добиться в Империи – тогда ты должен понравиться ему.

– Да, – Раймон кивнул, но от мысли о том, что он должен будет сменить место службы, едва успев привыкнуть к однополчанам и командиру, стало странно тоскливо.

Глава 15. Трущобы

Прошло уже три дня после бала у Императора. Раймон изо всех сил следовал совету Свеа – тренировался от заката до рассвета. Хуже дело обстояло с миньонами, которых ему велели завести. Подойти к борделю ближе, чем на сотню метров, он так и не смог. Затащить к себе в постель кого-то малознакомого – тоже. Дарел только разводил руками, выслушивая сбивчивые отговорки полуэльфа. Свеа кормила его ещё дважды, но Раймон и сам понимал, что дальше так продолжаться не может – он брал у Свеа слишком много и ничем не помогал. Свеа была не согласна. Один и тот же разговор повторялся изо дня в день, но ни в чём Раймона не убеждал.

– Ты считаешь, что обмен силой – оскорбление для миньона. Ты всё ещё считаешь миньона жертвой, но это не всегда так. Для многих подобная участь желанна.

– Не вижу очереди из добровольцев, – бурчал Раймон в ответ.

– А ты как хотел? Ты вампир всего пару недель. Силы у тебя не много, и у людей нет резона просить у тебя покровительства. Это приходит со временем, но вот парадокс – со временем ты сам можешь не захотеть делиться силой.

– Свеа, я всё понимаю… Но… Не могу. Ты же сама признаёшь – лечь под меня вовсе не предел мечтаний. Думаю, согласится только та, кому вовсе не на что больше рассчитывать.

Свеа подняла бровь. Слышать слова Раймона было неприятно, но она решила не начинать ссору.

– Так найди того, кому больше не на что рассчитывать. Ты всё ещё выдумываешь что-то насчёт трущоб и полукровок? У вампиров нет ни того, ни другого. Завтра в трущобах может оказаться тот, кто вчера был при дворе. А раса твоя и вовсе никого не интересует. Но если так тебе проще – отправляйся туда, в трущобы.

Дарел, с которым Раймон стоял в карауле на следующее утро, подробно выслушал всё, рассказанное Раймоном, и велел на вечер ничего не планировать. Планов у Раймона и так не было, зато любопытство раздирало, и он легко последовал за приятелем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению