Почти невеста - читать онлайн книгу. Автор: Джо Уотсон cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Почти невеста | Автор книги - Джо Уотсон

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

В последний раз взглянув на себя в зеркало, я заспешила вниз. Крис стоял у лестницы, спиной ко мне. Ступенька скрипнула, и он повернулся.

– Ого! – Он взглянул на меня с откровенным восхищением. – Выглядишь потрясающе.

Крис шагнул поближе, и я увидела, что он тоже принарядился ради такого случая. Чистая рубашка, стильные джинсы. Похоже, он даже расческой успел поработать!

– Спасибо, ты тоже смотришься очень даже ничего.

Я постаралась улыбнуться ему как можно нейтральнее.

– Белое платье удачно скрашивает твой ожог.

– Вот уж спасибо. – Мое настроение от его слов явно не улучшилось. – Сначала скажешь комплимент, а затем обращаешь все в шутку.

Должно быть, Крис понял, как я себя чувствую, поскольку он быстро добавил:

– Энни Энн, ты ведь уже поняла: для меня юмор – что-то вроде защитного механизма. Ситуация кажется слишком серьезной, я шучу. Ситуация кажется слишком… неловкой, я тоже шучу.

– Тебя смущает наше свидание? Если хочешь, можем от него отказаться.

Что я говорю?! А вдруг он и в самом деле пойдет на попятный?

– Я всегда чувствую себя неловко в присутствии горячей цыпочки, – просиял улыбкой Крис.

Я со вздохом покачала головой.

– Да такие цыпочки только и вьются вокруг тебя в Голливуде! Рассчитывают, что ты дашь им главную роль в своем фильме, или…

Крис пожал плечами.

– Это не делает тебя менее сексуальной.

– Спасибо.

– Энни, Энни, Энни, ну что мне с тобой делать? – Он сделал шаг вперед. – Ну что, идем?

Под его пристальным взглядом я чувствовала себя едва ли не голой. Что, если бы это случилось на самом деле?

Я взяла его под руку.

– Давай, веди.

– С удовольствием, – подмигнул он мне.

Мы зашагали по дорожке, подлаживаясь под шаг друг друга. Тела наши покачивались в унисон, и я подумала: в какой еще ситуации мы могли бы прийти к такому согласию, как сейчас?

– Куда мы идем? – спросила я, когда Крис уверенно повел меня мимо местного ресторанчика.

– Ты же не думала, что для первого свидания я выберу такое прозаичное место?

– Так куда мы едем?

– Понятия не имею. Я попросил служащих отеля порекомендовать что-нибудь посимпатичнее и заказать нам такси.

Мы прошли через холл к парковке. Хорошо, что удастся выбраться за пределы курорта. Каким бы большим он ни был, соседство с Треввом и Тесс превращало его в моих глазах в ловушку.

Пейзаж вокруг нас менялся с каждой минутой. Мы уезжали все дальше от побережья по дороге, петлявшей между изумрудными плантациями сахарного тростника. Миновав импозантные ворота, мы оказались на подъездной алее, в конце которой высился просторный особняк.

– Потрясающе! – искренне восхитилась я.

Этому дому, в котором когда-то жил богатый плантатор, было не меньше двух сотен лет. Неподалеку от входа высился внушительного вида фонтан, от которого во все стороны разлетались крохотные брызги. Внутри царила невероятно романтическая атмосфера. Свечи, цветы, тихая музыка… Превосходное место для свидания! Нас усадили за столик у окна. На сцене играла джазовая группа, что придавало дополнительного шарма элегантной обстановке ресторана.

– Вина? – Крис взял меню.

– Я бы предпочла что-нибудь в этом духе, – кивнула я на официанта, который нес поднос с коктейлями.

– Хочешь напиться, Энни Энн?

– Почему бы нет? – игриво улыбнулась я.

– Поосторожнее с этим, – шепнул он. – В прошлый раз, когда ты перебрала, я сумел остаться джентльменом. Но не даю никаких гарантий, что сегодня не воспользуюсь твоим состоянием.

От его голоса по моей спине побежали мурашки.

– По-моему, ты говорил, что нечасто ходишь на свидания.

– Так оно и есть, – кивнул Крис, не спуская с меня глаз.

– Такое чувство, словно ты делаешь это каждый день, до того хорошо у тебя это получается.

– Это потому, что я с тобой, Энни Энн.

Он сказал это таким тоном, что я едва не опьянела от его слов. Мне уже и коктейли были ни к чему.

– В любом случае я не ложусь в постель на первом же свидании, – шепнула я.

И это было чистой правдой. На секс я могла согласиться с пятого или шестого свидания, не раньше.

– Да я, собственно, и не планировал.

– Я к тому, чтобы ты не настраивался на большее. Пьяная я или трезвая, но тебе не удастся воспользоваться ситуацией.

– Я бы ни за что не воспользовался тобой в своих интересах, Энни. Вообще-то… – сексуальная хрипотца исчезла из его голоса, теперь он звучал предельно серьезно.

– Что?

– Я хотел спросить… я давно собирался задать этот вопрос, потому что мне важно понять кое-что. Это важно для наших отношений.

– Господи, да о чем ты? Звучит просто пугающе.

– Тревв. Ну что ты нашла в нем? Сколько бы я ни пытался, просто не могу представить вас вместе.

– Ах, это. – Я потупилась. – В последнее время я много думала про Тревва и наши с ним отношения.

– И что ты надумала? Есть у этого хоть какое-то логическое объяснение? Ну как такая умница, как ты, могла связаться с этим мешком дерьма?

– Я не всегда была такой уж умницей. Думаю, опыт бедности сильно меня изменил.

– Трудно представить, – заметил Крис.

– Тем не менее это так. Раньше я была слишком поверхностной. Меня всерьез волновали такие вещи, как статус, эффектная внешность, признание в обществе. И Тревв прекрасно вписывался в эту картину мира.

– Знаешь, я ничуть не похож на него. И если это то, что ты ищешь в мужчинах…

– Нет-нет, что ты! Теперь бы я и не взглянула на него. Теперь мне нравятся совсем другие мужчины. – Я робко взглянула на Криса, и он улыбнулся в ответ.

– Я рад, Энни Энн. Мои вкусы в последнее время тоже сильно изменились.

В этот момент – очень некстати! – у столика возник официант.

– Шампанское для леди и джентльмена. – Он поставил на столик два фужера.

– Мы не заказывали шампанское. – Крис попытался вернуть свой фужер.

– Это от джентльмена, который сидит вон за тем столиком.

Джентльмен? Какой еще джентльмен? Ну конечно, Тревв. Они с Тесс сидели через несколько столиков от нас. Тесс лучезарно улыбнулась нам, а Тревв покровительственно помахал рукой.

– Это Krug Clos du Mesnil Blanc de Blancs! – сообщил официант с ноткой благоговения в голосе.

– И что означает эта белиберда? – поинтересовался Крис.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию