Темная земля - читать онлайн книгу. Автор: Стюарт Макбрайд cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темная земля | Автор книги - Стюарт Макбрайд

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Понимаю. – Взяв ручку, Харпер записала что-то в своем блокноте. – А почему мы должны вам верить?

Логан достал телефон и нажал большим пальцем клавишу «play». Из динамика вырвался слегка искаженный, с металлическими нотками голос Мартина Мила: «…мы говорили им, что у нас денег нет… чтобы достать такие деньги, нужно время…»

Он нажал на «pause».

– Я обманул Мила. Конечно, суд не примет во внимание эту запись, но это не значит, что мы не можем воспользоваться информацией до того момента, пока Мил не согласится сделать официальное заявление.

Харпер, склонив голову набок, молча смотрела на него.

Нервир поправил свой клетчатый тюрбан.

– Так вот для чего им потребовались кредиты. Им надо было расплатиться с Маяком…

– Двести тысяч плюс двадцать пять штук в качестве процента по кредиту. Однако, когда они пытались все провернуть, цена возросла еще на сто тысяч. А потом от них потребовали отдать компанию. Шеперд отказался, и они его убили.

Глаза Харпер сузились.

– Хмм…

Логан положил телефон обратно в карман.

– Теперь Мил по-любому должен рассчитаться с Малкольмом Мак-Леннаном, иначе то же самое произойдет и с ним самим, и с его семьей.

Харпер встала.

– Вот что, сержант, перебросьте эту запись Нервиру. Она нам может пригодиться. Вы можете идти.

А тебе добро пожаловать ко всем чертям.


Стил широко раскрыла рот в зевке, демонстрируя ряды серых пломб. Затем повела плечами.

– Где, черт возьми, тебя носило?

Логан достал из шкафа защитный жилет, натянул его на себя и застегнул липучки.

– Я уезжаю прямо сейчас. Или ты едешь со мной, или идешь пешком.

Следующим был поясной ремень с прицепленной к нему дубинкой, которой ему пришлось поработать, когда буйствовал Николас Файф.

Стил потянулась.

– Пф-ф… Что-то мне захотелось картофеля фри. Где-нибудь можно купить картофель фри?

– Нет. Уже одиннадцатый час. Так ты едешь или нет?

– Одиннадцатый час – детское время.

Он снял с вешалки у двери светоотражающую куртку, проверил, действительно ли куртка его, надел и буркнул через плечо:

– Счастливо оставаться.

– Ладно, ладно. – Стил торопливо стала натягивать пальто. – И кто же тебе сегодня сунул в задницу горящую головешку, если не секрет? – спросила она, когда они шли по коридору.

– Не секрет – руководитель службы уголовного розыска, более святая, чем ты [57]. – Ботинки Логана застучали по ступенькам. – Неважно, что я делаю, но эта чертова баба обращается со мной, как с чем-то, что можно запихнуть в пластиковый мешок и выкинуть в мусорное ведро. Да, и ты знаешь, что? Она может…

– Сержант? – Наверху лестницы появился Нервир, рот его открывался и закрывался, словно он изображал грустную лягушку. – Рад, что успел поймать.

Логан остановился.

– Я уже не на дежурстве, инспектор, я иду домой.

Нервир вздохнул, затем, облокотившись на перила, отечески посмотрел на них.

– Я хотел сказать, хорошая работа. Вы классно сработали, сержант. Мил не говорил ни с кем из нас, а вы добились, что он заговорил.

– Это что, заслуга? – выдохнула Стил.

О возлюбленный Создатель, чудеса никогда не прекратятся.

Подняв подбородок, Логан произнес:

– Благодарю вас, сэр.

– Мы собираемся предложить Милу сделку. Посмотрим, удастся ли нам перехватить одну из поставок Малка. – Лицо Нервира расплылось в улыбке. – Это самое большее за все те годы, в течение которых мы тщетно пытались повесить хоть что-нибудь на этого мерзавца.

– Скажите это своей начальнице.

Теперь Нервир смотрел в сторону, ковыряя ногтем перила.

– Простите, сержант Макрей, но все-таки как вам удалось разговорить его?

– Я и сам не знаю. И думаю, вам незачем знать об этом.

– Ну, хотя бы соврите.

– Ладно, я не буду врать. Харпер срывала на Мартине злобу, буквально превращала его в пыль. А я обращался с ним, как с человеком.

– Верно. Что есть, то есть. Хороший коп – для нее плохой коп. – Лицо Нервира снова растянулось в широкой улыбке. – Как бы то ни было, я снова повторю: хорошая работа.

Он ушел.

Стил стиснула зубы, издавая скрипящие звуки.

– Думаю, ты ему нравишься.

– Ой, да заткнись уже.

– О-ох, сержант Макрей, вы такой сексуальный. Поцелуйте меня так, как никто не целовал меня прежде. Сделайте из меня женщину!

Он натянул шапку, распахнул дверь и вышел на дождь.

– Ну давай же, Лаз, остановись. Стань таким, как Пуринг Перси [58]. Ты только что получил ласковый шлепок по жопе от закадычного друга нашей новой повелительницы. – Она последовала за ним через автостоянку туда, где «фиат-пунто» изнемогал под тяжестью колотившего по его корпусу дождя. – После подведения баланса, возможно, эта штучка и не покажется столь впечатляющей, но все же она ничего. Да и Нервир отличный парень, он наверняка пригласит тебя на обед из хампити-хампити [59].

Логан открыл машину, сел за руль, снял шапку и бросил на заднее сиденье.

– Так ты едешь или нет?

– Не думаю, что это скоро кончится. Торчать здесь в надежде, что Малк появится и… – На его лице задержался хмурый взгляд.

– Что?

– Тсс. Думаю. – Она плюхнулась на пассажирское сиденье. Через мгновение ее лицо озарилось улыбкой. – Ну конечно! Как же я раньше не сообразила? Это же очевидно!

– Ты знаешь, как взять Малкольма Мак-Леннана?

– Гипермаркет «Азда», мимо которого мы будем проезжать, – там мы и сможем перекусить! Картошка!


Лунный свет, проникая сквозь облака, падал на поля. Справа простиралось Северное море, похожее на плиту полированного гранита. Автомобильные фары освещали черно-белый мир, лежащий впереди.

– М-мн-нгхрх м-мн-нрф? – Крошки печенья, вылетая изо рта Стил, прилипали к приборной доске.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию