Истребительница вампиров - читать онлайн книгу. Автор: Кирстен Уайт cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Истребительница вампиров | Автор книги - Кирстен Уайт

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Но было ясно: одной мне в этом не разобраться. Мне нужны были Наблюдатели, пусть даже мне не хотелось сознаваться, как глубоко я увязла. Не говоря уж о том, что я избила другого Наблюдателя, чтобы защитить демона.

О боги. Я всегда была уверена, что на месте Баффи я принимала бы решения получше. И что из это получилось? Я точь-в-точь как она.

Дугу не помешало бы и со мной поделиться зарядом счастья, потому что мой был на нуле.

Глава 21

Я МЕДЛЕННО ТАЩИЛАСЬ К ЗАМКУ, волоча за собой все еще одурманенного Киллиана. В течение нескольких минут он безмолвно указывал на какое-то дерево, а по его лицу текли слезы радости.

Дуг не преувеличивал: наркота отменная.

Я внимательно оглядывалась в поисках его или Гоноры, но никого не увидела. Она либо поймает его, либо нет. Я не могла больше притворяться, что способна справиться с этим в одиночку.

Мы добрались до замка. Снаружи Риз практиковался в стрельбе из арбалета, а Джейд отдыхала в тени с книгой. Я подтащила Киллиана к Ризу и начала с плохих новостей:

– Итак, если вкратце, был один демон, мы спрятали его в сарае Киллиана, он накачал Киллиана дурью и сбежал.

Палец Риза дрогнул, и арбалетный болт вонзился точно в центр мишени. Джейд удивленно подняла голову.

– Отличный выстрел, – сказала она. Она то ли не заметила, что Киллиан был не в себе, то ли ей было все равно. Джейд вернулась к чтению.

– Киллиан поделится деталями, как только придет в себя.

Я подтолкнула Киллиана к его парню. Поймав Киллиана, Риз уставился на меня, хватая ртом воздух. Я направилась в замок. За моей спиной Киллиан во всю глотку распевал:

– Я-я-я всегда буду любить тебя-я-я!

Пришло время во всем сознаться – но только не маме или кому-то еще из Совета. Мне нужна была настоящая помощь. Я нуждалась в ком-то, кто не осудит меня за то, как я поступила с Гонорой. Кто знает, каково быть Наблюдателем в реальном мире и как в одночасье все может стать неоднозначным и запутанным.

И я надеялась, что этот кто-то по-прежнему будет хорошо относиться ко мне, даже когда узнает, что за кашу я заварила.

Я помедлила, собираясь постучать в комнаты Лео и Евы. За дверью громко разговаривали. Они кричат друг на друга? Или просто разговаривают на повышенных тонах? Непонятно. Внезапно дверь распахнулась, и я с поднятой рукой оказалась лицом к лицу с Лео. На его лице застыла маска, он будто спрятал все эмоции глубоко внутри. Я невольно сделала шаг назад, но он тут же улыбнулся.

Я видела его искреннюю улыбку. И это была не она.

– Афина, – сказал он. – Привет.

– Заходи! – Ева Сильвера лучезарно мне улыбнулась.

Значит, крики мне только послышались: она выглядела совершенно расслабленно. Ева указала рукой на элегантный чайный сервиз, и я села за столик напротив нее. Лео остался стоять. Мой первоначальный план заключался в том, чтобы признаться во всем Лео, но, возможно, так будет даже лучше. Я настолько глубоко увязла, что одного Сильверы не хватит, чтобы вытащить меня.

– Я рада, что ты зашла, – сказала Ева. – Я должна объяснить, почему повела себя так этим утром.

– Простите?

– В комнате Брэдфорда.

– А, да, точно.

Из-за разыгравшейся драмы с участием Дуга и Гоноры я на несколько драгоценных минут совершенно позабыла о том, что Брэдфорд Смайт мертв, и о том, что Ева, моя главная сторонница, не поверила мне, когда я рассказала о своем сне.

– Прости, что я так себя повела. Мне не хотелось, чтобы твоя мама заподозрила, что мы тебя обучаем. Проще всего было притвориться, будто мы не верим, что ты Истребительница. Но на самом деле все обстоит с точностью до наоборот.

– То есть вы верите мне? В мой сон? – Я с надеждой посмотрела на Лео. Его челюсти были сжаты. Он коротко кивнул. Я осознала, как сильно боялась, что он не согласится со своей матерью. Его безоговорочная поддержка этим утром значила для меня гораздо больше, чем мне казалось.

– Разумеется! – сказала Ева. – Я по-прежнему считаю, что своим обостренным восприятием ты могла почувствовать его болезненное состояние, и во сне подсознание сообщило тебе об этом. Но я вовсе не сбрасываю со счетов версию о том, что в этом замешано нечто демоническое. Я займусь этим и буду держать тебя в курсе дела. Не уверена, что кто-то из нас в опасности, но если у тебя снова появится такое чувство или приснится сон, сразу же приходи ко мне.

Я кивнула с облегчением. Ева на моей стороне. И Лео, пусть даже он снова ведет себя странно. Он всегда такой, когда мама рядом. Наверное, это тяжело – работать вместе, когда ты и ребенок, и подчиненный. Так же, как Артемиде с мамой.

– Я могу еще чем-то помочь, дорогая? – Ева ободряюще улыбнулась.

О да. Настоящая причина, почему я здесь. Мне хотелось бы уйти прямо сейчас, когда Ева так мила со мной. Я вертела в руках изысканную чайную ложечку.

– Я облажалась. Ужасно. Ни один Наблюдатель так бы не поступил.

Ева положила свою руку поверх моей.

– Не стоит из-за этого переживать: ты же не Наблюдатель. Ты Истребительница. Расскажи, что случилось, и мы поможем тебе.

Она говорила как настоящая мама – такая редкость. Честно говоря, я не могла припомнить, когда в последний раз получала материнскую поддержку.

– Да, точно. Короче, был один демон, – я выпалила всю историю на одном дыхании. Но дойдя до того момента, как моя мама убила вторую адскую гончую и никому об этом не сказала, я запнулась. Ева поймет, что я о чем-то умолчала. Она подняла бровь, и я понурила голову.

– Моя мама, – сказала я. – Была еще одна адская гончая. Она нашла меня в деревне, и я хотела защитить жителей, так что привела ее сюда. Я знаю, что это было неправильно!

– Я так не думаю.

– Правда?

Ответ Евы сопровождался теплой улыбкой.

– Ты защищала невинных и знала, что в замке есть оружие и люди, способные постоять за себя. Это было верное решение. Ты должна больше доверять своим инстинктам. Они не просто так тебе даны.

Эти слова согревали гораздо больше, чем чай.

– Ну, ее убила не я, а мама. Но она никому об этом не сказала – странно, правда? После появления первой нам запретили покидать замок. Как будто…

– Как будто она ждала вторую, – договорила за меня Ева. Она в тревоге наморщила лоб. – Или знала, что она охотится не на нас и мы в безопасности. Ты знаешь, от чего бежал тот демон в сарае, который, по-твоему, и был мишенью?

Я рассказала ей о том, как демоны организовали торговлю наркотиками, об отметинах на запястьях Дуга, о его связи с организаторами подпольных боев. А затем прикусила губу.

– Меня больше беспокоит не то, от кого он бежал, а то, к кому он бежал. Он сказал, что здесь у него был связной. Кто-то, кто заключал сделки с демонами. И его фамилия Смайт. А теперь Брэдфорд Смайт мертв.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию