Заключенный на воле - читать онлайн книгу. Автор: Дональд Маккуин cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заключенный на воле | Автор книги - Дональд Маккуин

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно


Четыре электромобиля по спирали пошли вниз, чтобы влиться в транспортный поток, текущий через пригород. Водитель каждой машины терпеливо ждал, пока его примут на радарный контроль, который осуществлял надзор за потоком электромобилей, устремляющихся в торговый центр города. Видимой связи между этими четырьмя электромобилями не было. Единственное сходство заключалось в размещении пассажиров. Впереди сидели водитель и еще один человек. Трое пассажиров устроились на заднем сиденье. Когда электромобили припарковались, водители вышли прогуляться, а пассажиры направились к остановке электробусов. Как ни странно, невзирая на то что пассажиры только-только явились в город, они уже несли доверху набитые сумки.

Довольно крупный торговый центр обслуживался несколькими линиями электробусов. Шестнадцать бойцов-Свободных, несших замаскированные мечи и пакеты со взрывчаткой, сели на электробусы трех различных маршрутов. Им пришлось сделать несколько пересадок. В назначенную точку встречи все должны были прийти пешком. Под обычным штатским костюмом каждый Свободный носил обтягивающую черную одежду, и у каждого при себе был черный капюшон и перчатки.

Примерно через час после того, как электромобили выгрузили своих пассажиров, к северу от города в небо взмыла пятая машина. Маленькая посадочная площадка обслуживала ближайшую округу. Не было ничего необычного в том, что водитель, направлявшийся на далекий Кулл, затребовал разрешения перейти в верхний эшелон и взять высокую скорость. В ответ на запрос со станции Контроля Движения водитель предоставил должным образом оформленные документы и приглашение на законную деловую встречу. Электромобиль впустую болтался в воздухе, пока станция Контроля в обязательном порядке запрашивала объявленное место назначения, чтобы удостовериться, что личность, затребовавшую разрешение на полет, действительно ожидали там. Последнее действие было мерой предосторожности, введенной по инициативе советника Улласа. Предпринято это было ради уверенности, что у любого, кто вознамерится пролететь над Двором, будут на то законные причины.

Ни советник Уллас, ни диспетчер Контроля Движения не знали, что разведслужба Бетака перехватила запрос по комму, отправленный в Кулл, и дала на него ответ. И ни Уллас, ни его Помощники не могли знать, что бизнесмен, якобы предпринявший поездку в Кулл, в настоящее время сидел у себя дома на диване вместе со своей женой и двумя детьми, будучи весьма занят напряженной беседой с двумя очень мрачными типами, вооруженными очень длинными ножами, а также с молодой женщиной, которая изо всех сил старалась внести в разговор хотя бы толику вежливости.

Сул, управлявший электромобилем бизнесмена, получил разрешение на полет. Проигнорировав сидевшего рядом с ним Лэннета, он обернулся к Реталле и Трей, обосновавшимся на заднем сиденье.

— Ну все, Реталла. Это твой последний шанс отговорить Трей от участия в деле. Оно будет чересчур опасным.

Трей откликнулась:

— Ты уже надоел, Сул. Я оценила твои слова. В полной мере. Но хватит об этом, а? Поехали, а то служба Контроля Движения что-нибудь заподозрит. Они все тут заделались параноиками.

Реталла, сидевший рядом с ней, рассмеялся:

— У них имеются достаточно веские причины для этого.

В разговор вмешался Лэннет:

— Давай двигай, Лэннет. Будешь спорить с ней, когда все кончится.

Сул включил двигатель. Электромобиль рванул с места.

— Держи скорость, — мягко напомнил Лэннет. Он был занят проверкой ремней крепления парашюта, опоясывавших его грудь.

Сул замедлил движение электромобиля до предписанной скорости. Казалось, что прошло всего несколько секунд, когда он сказал:

— Мы на месте.

Взвыв от перегрузки, электромобиль подпрыгнул, а затем завис на месте. Свист воздуха, обтекавшего машину снаружи, резко прервался. Тишина, обрушившаяся на людей, была настолько страшной, что казалось — именно под ее тяжестью электромобиль накренился вправо и заскользил вниз. Вызвав службу Контроля Движения, Сул громко, резким голосом объявил:

— Контроль, у нас авария! Требуется посадка. Чрезвычайное положение, один-восемьдесят до цели. Немедленно!

В падении электромобиль увеличил скорость. Несмотря на ремни безопасности, трое пассажиров, чтобы удержаться, схватились за поручни, привинченные к потолку. Сул дернул за рычаг управления и вдавил педали в пол. Машина протестующе застонала и выровнялась. Она почти не продвигалась вперед. Ее полет больше напоминал парение. И тут Сул закричал:

— Пора! Вперед!

Дверцы машины распахнулись. Лэннет прыгнул в проем. Внизу, словно зловещие звезды, сияли огни города. Он несся прямо на них. Лэннет глотнул воздуха, и тут над его головой хлопнул, раскрываясь, парашют. Ремни крепления врезались в тело. Разгоняя туман, плававший перед глазами, Лэннет нашел взглядом своих товарищей, приближающихся к нему.

Лэннет начал отыскивать цель, переключив очки на тепловой режим. Россыпь городских огней по-прежнему сбивала его с толку, заставляя оглядываться в поисках более удобной точки обзора. Лэннет заметил нужную крышу, опознав ее по тепловому излучению огневых ячеек пушки. Затем стала видна палатка, в которой укрывался расчет орудия. Единственный часовой стоял под дулом пушки, возле бортика, огораживающего крышу. Бортик был высотой примерно по пояс.

Лэннет потянул за стропы, корректируя свой курс. Трей и Реталла последовали его примеру. Парашюты и одеяния «десантников» были сделаны из материала, не отслеживаемого стандартными радарами контроля движения. Но если они соберутся вместе, поисковый радар выдаст сигнал об аномалии.

Гораздо больше Лэннета тревожило умение его товарищей обращаться с парашютами. До сих пор их практика состояла только из статичных прыжков с крыши.

Лэннет боролся с парашютом, стараясь приземлиться как можно быстрее и ровнее. Огороженная бортиком крыша неслась на него. Слишком близко, слишком высоко. Лэннет подтянул колени к груди. Его ботинки задели бортик. Лэннета швырнуло вперед. Напрягая все силы, он выпрямился, отпустил стропы и замахал руками, стараясь удержать равновесие. Он неуклюже бежал вперед, не в силах остановиться. Пушка возвышалась прямо перед ним. Лэннет вытянул руки вперед, чтобы смягчить удар.

Одинокий часовой, встревоженный неуклюжим приземлением Лэннета, бросился выяснить, что случилось. Лэннет, который мчался, наклонившись вперед и протянув руки, врезался прямо в Помощника. От столкновения тот отлетел назад, упал на спину и с тяжким хрустом ударился головой о станину орудия. Не издав больше ни звука, часовой сполз наземь.

Лэннет резко остановился, наконец-то обретя контроль над собственными движениями. Он как раз отстегивал парашют, когда Реталла и Трей, приземлившиеся следом за ним, атаковали троих людей, выбравшихся из палатки. Первый из них попытался вытащить меч из ножен, но Трей свалила его, ударив по голове. Реталла преградил путь двум остальным, наставив на них меч.

— Не двигаться! Ни звука — иначе мы вас прикончим. Лечь, лицом вниз! Быстро!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению