– Спасибо за поддержку, милая Ханна, – ответила Нэнси. – Сказать по правде, я и сама уже такого нафантазировала!
Девушка принялась расхаживать из стороны в сторону.
– Скорей бы папа вернулся.
В течение следующего часа Нэнси не меньше дюжины раз подбегала к окну в надежде увидеть подъезжающий отцовский автомобиль. И только в шесть часов она наконец услышала шум колес у дома и увидела, как седан мистера Дрю заворачивает в гараж.
– Вернулся! – крикнула она Ханне, которая в это время заглядывала в духовку, чтобы проверить, испекся ли картофель.
Нэнси мигом выскочила на улицу и побежала навстречу отцу.
– Ах, папа, какое счастье, что ты дома! – воскликнула она и крепко обняла его.
Мистер Дрю ласково посмотрел на дочь и усмехнулся:
– Чем это я заслужил такой прилив нежности? – поддразнил он ее и подмигнул. – Кажется, я догадался. Твой кавалер отменил свидание, и я тебе нужен в качестве замены?
– Ах, папа! Ничего подобного. Но я уже сама едва все не отменила.
– Почему это? – поинтересовался мистер Дрю. – Неужто вычеркиваешь Дирка из списка ухажеров?
– Не в этом дело, – возразила дочь. – Тебе грозит опасность, папа! Меня предупредили, что я должна все время быть рядом с тобой.
Отец, вопреки ее ожиданиям, не встревожился, а расхохотался:
– И что же это за опасность? Ты собираешься устроить налет на мой кошелек?
– Папа, я серьезно! Приходил Натан Гомбер и сказал, что ты в опасности и что я не должна ни на минуту тебя покидать.
Настроение мистера Дрю резко переменилось, его лицо стало серьезным:
– Опять этот прохвост! – возмутился он. – Иногда так и хочется задать ему хорошую взбучку.
Мистер Дрю предложил отложить разговор до конца ужина, пообещав рассказать дочери всю правду о железнодорожном деле. Когда с ужином было покончено, Ханна настояла, что уберет со стола сама, чтобы дать отцу с дочерью спокойно побеседовать.
– Признаюсь, с этим мостом и правда вышла некоторая путаница, – начал мистер Дрю. – Дело в том, что юрист, который ездил за подписью к Уилли Уортону, был очень болен. К сожалению, он не успел заверить подпись и оформить сертификат подлинности. Бедняга скончался через несколько часов после своей поездки.
– А в компании не заметили, что подпись не заверена? – удивилась Нэнси.
– Заметили, но не сразу. Это всплыло, только когда вдова несчастного передала компании его портфель с бумагами. Там был старый акт собственности Уортона, так что юристы решили, что подпись на договоре подлинная. Договор признали действительным, и строительство началось. И вдруг объявился Натан Гомбер, утверждая, что он представляет интересы Уилли Уортона и других собственников, у которых железная дорога скупила участки по обе стороны реки Маскока.
– Насколько я поняла из слов Гомбера, этот Уилли Уортон пытается выбить побольше денег для своих соседей, – вставила Нэнси.
– Якобы. Хотя я лично считаю, что это все затея Гомбера. Чем больше людей получат деньги, тем выше его комиссия, – отметил мистер Дрю.
– Ну и дела! – воскликнула Нэнси. – И что можно сделать?
– По правде говоря, мало что можно предпринять, пока не найдется Уилли Уортон, и Гомбер, разумеется, это знает. Видимо, он и посоветовал Уортону не показываться, пока железная дорога не согласится выплатить всем больше денег.
Нэнси, внимательно посмотрев на отца, заметила, что его глаза азартно блеснули. Он подался вперед и сказал:
– Но я, кажется, придумал, как перехитрить мистера Гомбера. Мне намекнули, что Уилли Уортон может быть в Чикаго, и в понедельник я поеду туда, чтобы его разыскать.
– Думаю, Уортон признает, что подписал договор купли-продажи, который хранится в компании, и согласится заверить свою подпись. И тогда железная дорога, конечно, не выплатит ни ему, ни остальным ни цента.
– Но папа, ты все еще не убедил меня, что тебе ничего не грозит! – напомнила Нэнси.
– Милая, я уверен, что никакой опасности нет. Гомбер – просто пустомеля. Не думаю, что он или кто-то из его подельников решится на насильственные меры. Он просто пытается меня запугать, чтобы я убедил компанию согласиться на его требования.
Нэнси скептически посмотрела на отца:
– Но ведь ты собираешься отправиться в Чикаго на поиски того самого человека, которого Гомбер пытается спрятать!
– Я помню, – кивнул мистер Дрю. – И все же я сомневаюсь, что кто-то применит силу, чтобы помешать мне туда поехать. – И, усмехнувшись, добавил: – Так что в твоих услугах телохранителя я не нуждаюсь, Нэнси.
Дочь со вздохом уступила.
– Ну хорошо, папа. Тебе виднее.
Затем она рассказала ему про загадку поместья Твин-Элмс, которую ее попросили расследовать.
– Так что, если ты не против, я бы хотела поехать туда вместе с Хелен, – сказала девушка в заключение.
Мистер Дрю слушал с большим интересом. Немного поразмыслив, он с улыбкой сказал:
– Поезжай, конечно, Нэнси! Я вижу, что тебе не терпится взяться за новое дело, а эта загадка обещает быть очень интересной. Только будь осторожна, пожалуйста.
– Конечно, папа! – просияв, пообещала Нэнси. – Спасибо огромное!
Она вскочила с кресла, поцеловала отца и поспешила позвонить Хелен, чтобы сообщить ей радостную новость. Девушки договорились отправиться в Твин-Элмс в понедельник утром.
Нэнси вернулась в гостиную, намереваясь продолжить обсуждение загадочного дома с привидениями. Но тут ее отец взглянул на часы и сказал, подмигнув:
– Юная леди, не пора ли вам собираться на свидание? Насколько мне известно, Дирк не любит, когда его заставляют ждать.
– Особенно, если дело касается моих расследований! – засмеялась Нэнси и побежала на второй этаж, чтобы переодеться.
Полчаса спустя к дому Нэнси приехал рыжеволосый Дирк Джексон, бывший чемпион школы по теннису. Вместе они заехали за другой парой, чтобы отправиться на любительский спектакль и танцевальный вечер, который устраивала местная театральная труппа.
Нэнси веселилась от души, и ей было жаль, когда пришло время собираться домой. Пообещав Дирку встретиться снова по возвращении из Твин-Элмс, она пожелала своему кавалеру спокойной ночи и помахала ему с крыльца. Готовясь ко сну, девушка с радостью вспоминала о том, какой был отличный спектакль, как здорово играл оркестр, как мило вел себя Дирк и как весело она провела время. Но вскоре ее мысли вернулись к Хелен Корнинг и ее пожилым родственницам.
– Скорей бы понедельник! – сонно пробормотала она.
На следующее утро Нэнси с отцом отправились в церковь. Ханна сказала, что сходит на службу днем, и осталась дома.
– К вашему возвращению как раз будет готов обед!