(Не)счастье для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Квин cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - (Не)счастье для дракона | Автор книги - Алиса Квин

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

– Ты перешел все границы, – холодно заметила богиня.

– И так получилось, что теперь мы тебя убьем! – очаровательно улыбнулся Родас, – Прости, приятель, ничего личного, но этот мир наш и мы не хотим, чтобы ты его уничтожал.

Ситара сделала несколько пассов руками. Тело Даррелла заволокло золотой дымкой. Несколько мгновений сияние было невыносимо ярким, затем все закончилось. Даррелл стоял, удивленно оглядываясь по сторонам. Я облегченно выдохнула и кинулась ему на шею.

– Ты молодец, – улыбнулась мне Ситара, – позвала нас. Мы не могли найти это место. Его магия защищала от нашего вмешательства. Ты разорвала паутину, это помогло нам прийти. Правильно сделала, что Стража вернула Дарреллгиону. Его душа и моя сила позволили ему остаться в живых. А ты, – она обернулась к Герлинору, – больше ты от нас не сбежишь!

Она махнула рукой, посылая в фигуру в черном балахоне золотой сгусток магии. Маг отмахнулся, словно от назойливой мухи и снаряд разлетелся искрами.

– Еще предложения есть? – усмехнулся он.

Родас принял боевую стойку, с его пальцев сорвалась красная молния, но Герлинор так же легко увел от себя смертоносный удар, как и атаку Ситары.

– Вам со мной не справиться! – заявил он, – Моя магия сильнее вашей!

– Да что ты? – выгнул бровь красноволосый бог. Он повернулся и послал красные нити сражающимся драконам. Наверное, это увидела только я, но драконы получили заряд силы и с легкостью одолели остатки нежити.

– Шатарас не убил меня, запер в клетке, как думаете, почему? – продолжал скалить зубы «неудачный эксперимент», – Потому что вместе с магией, он наделил меня бессмертием.

– И сделал самую большую глупость в своей жизни!

Все повернулись на голос. На поляне стояли двое. Наварро – покровитель Ледяных драконов и еще один демиург. В том, что он демиург, я не сомневалась нисколечко. Приятные черты лица, зеленые волосы уложены в строгую прическу, зеленые глаза, точно так же, как и у сестры и братьев горят потусторонним огнем, цвет выплескивается за пределы лица, оставляя кляксы в воздухе. Облачен мужчина был в строгий темный костюм, который идеально сидел на стройной фигуре.

– Отец? – потрясенно выдал Герлинор.

– Шатарас! – воскликнула Ситара.

Родас приветливо помахал брату рукой.

– Что здесь происходит? – вопрошал зеленоволосый, – Мы договорились с вами, что этим миром занимаетесь вы, – почему-то повернулся он к Наварро, – почему вы врываетесь ко мне и отрываете от важных дел?

Я всматривалась в лицо этого недовольного божества и никак не могла понять, почему оно мне кажется таким знакомым.

– Потому что вы создали это чудовище, мечтающее уничтожить магию в этом мире! – не выдержала я.

Честное слово, не могла я вынести его покровительственного тона. Оторвали его от дел! Ты посмотри!

– Уж извините, что мы тут глупостями занимаемся и магию пытаемся вернуть, которую уничтожает ваш неудачный эксперимент! – меня, кажется, понесло.

– Арин! – пыталась воззвать ко мне Бэтти, но я ее не слушала.

Шатарас мгновенно оказался рядом со мной.

– А что ты здесь делаешь? – протянул он, оглядывая меня с ног до головы.

– Брат, – криво усмехнулся Родас, – тут такое дело… она Спасительница.

Шатарас резко развернулся и уже вплотную смотрел на своего брата.

– Она человек! – взревел он, – Как она здесь оказалась?

– Ну… это долгая история, – стушевался красноволосый.

Я мстительно отметила, что, кажется, он испугался.

– Герлинор, – теперь Шатарас смотрел на свое создание, – сын мой… как ты мог?

– Как я мог? – вскинулся «сын», который выглядел пра-пра-пра-дедушкой своего «отца», – Ты заточил меня в клетке, не дав даже возможности показать, на что я способен! Я хотел доказать тебе, что могу быть демиургом, быть таким же как ты!

– Разрушив мой мир?

– Я хотел разрушить этот и создать новый! Ты ведь покинул его, значит, тебе что-то не нравилось в нем!

– Но это не значит, что я хотел его уничтожить! – от яростного рыка задрожала земля под ногами, – Ты должен отсюда уйти!

Все молчали.

– В мирах должна быть гармония и баланс. Все должно вернуться туда, откуда пришли. Хватит!

Чувство тревоги охватило меня, как только он начал говорить. Шатарас взмахнул руками, и оставшаяся нежить испарилась. Просто перестала существовать. Затем линии магии загорелись ярким светом, опутывая собой все вокруг.

– Вам здесь не место! – я поздно сообразила, что это он обращался к моим ведьмам. Призраки успели улыбнуться мне и помахать рукой, затем растаяли как мыльные пузыри.

Я всхлипнула. Жаль было расставаться со своими ведьмочками.

– Ты возвращаешься в хаос, – обратился он к своему созданию. Герлинор настороженно следил за действиями божества. Щелчок пальцев и колдун исчез.

Только я вздохнула с облегчением, как Шатарас оказался рядом со мной.

– Домой! – услышала его слова, а потом провалилась в бездну.

Глава 30

Не удержавшись на ногах, упала на пол. Огляделась по сторонам. Я оказалась в храме Богини-матери. У алтаря горел огонь, было тихо и спокойно, только грохот моего собственного сердца разрывал тишину священного места. Это был тот самый храм, где не состоялась моя свадьба.

– Нет, нет, нет! Только не это! – не могла поверить в происходящее, – Этого не может быть! Что за шутки!

Я встала и рванула в огонь. Пламя обдало жаром и выпустило с противоположной стороны, не причинив вреда. Я продолжала находиться в храме.

– Он сказал «домой», – прошептала я, все еще приходя в себя от произошедшего. – Мой дом там! – закричала, почему-то глядя вверх.

Стены храма оставались безмолвны.

– Верните меня домой! – снова закричала я, – Родас! Ты меня слышишь?

– Дитя, – тихий голос служительницы немного отрезвил, – здесь никого нет. Ты как сюда вошла?

Я обернулась к ней. Женщина смотрела участливо. Вся злость сразу испарилась. Она ведь не виновата, что взбалмошные божества так играют мной, будто я кукла бесчувственная. Прикусила губу до крови, чтобы не закричать снова, выпуская на волю свою ярость. Вскинула руку к груди в привычном жесте дотронуться до кулона, но его там не оказалось. Служительница в ужасе уставилась на мои ладони.

– Ты ранена? – вскричала она.

Я непонимающе посмотрела на себя. Мои руки все еще были в крови. В крови моего дракона, который остался в Шатарасе, как и мой фамильяр.

– Нет, со мной все в порядке, – всхлипнула я, – это не моя кровь.

В глазах служительницы мелькнул страх. Я поспешила уйти из этого места. Пошла туда, где меня всегда ждала моя семья.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению