Право на завтра - читать онлайн книгу. Автор: Дана Данберг cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Право на завтра | Автор книги - Дана Данберг

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

- Киса…

- Не киса! Я шкурно заинтересована в том, чтобы ты не убился. Ты ведь понимаешь, что вся эта переправа была отвратительно продумана? Ты понимаешь, что нам просто повезло, что никто не пострадал и не погиб? Желание продемонстрировать свою крутость и бесстрашие еще никого до добра не доводило.

- Ты преувеличиваешь. Мы ведь для этого и тренируемся.

- Голову тоже иногда включать полезно, а не только мускулы. Красотуля вообще чуть не разбилась, что могло существенно осложнить нам жизнь.

- Она тебе не нравится, да?

- Да она тебя бессовестно клеит!

- Так вот в чем дело. Ты просто ревнуешь, - ухмыльнулся Кир. – Мне приятно. Но это не отменяет того факта, что я тебе прошу больше при всех мои решения не оспаривать. Хочешь что-то сказать – скажи наедине.

Не дождавшись моего ответа, парень ушел отдавать распоряжения относительно наших дальнейших действий.

Мы еще чуть-чуть передохнули, смотали веревку, которую с той стороны пришлось поджечь фаерболом, отвязать, естественно, не представлялось возможным, и пошли в прежнем порядке.

Несмотря на длительную переправу мы успели до вечера дойти до горы, на которой находился скит. Вот только зашли мы не со стороны Прота, как тогда с дядей, а сбоку.

Конечно, мы были не совсем у подножья, потому что там могли разгуливать патрули, что и подтвердил проводник, который нас уже ждал в оговоренном месте.

Несмотря на то, что я потеряла много сил из-за переправы, пришлось поднапрячься и сначала просканировать территорию вокруг на наличие засады, а потом и самого проводника.

- Как результаты? – спросил Кир на ухо.

- Вокруг на сто метров никого, демонского щита нет, настроен благожелательно, - преувеличенно бодро отрапортовала я, стараясь не показывать, что парень меня своими словами задел.

Я не планировала усугублять конфликт и непонимание. Кроме того, он кое в чем все же прав. Мне, например, он выговорил все наедине, а не как я, при всех. Но это все не отменяет того факта, что во-первых, Лоор какой-то нервный, а во-вторых, что я все по делу говорила. Хотя эмоции тоже присутствовали, чего уж там.

Проводник пояснил, что сейчас идти в гору просто опасно, поэтому придется опять ночевать на природе. Но делать это надо так, чтобы нас не заметили даже с близкого расстояния.

Кстати, я все думала, где я этого человека видела, лицо вроде знакомое. И только потом до меня дошло, что это один из монахов, который держал щит во время ритуала сродства магии. Кажется, маг Земли.

- Мы не найдем тут такого места, чтобы нас не было видно со всех сторон.

- Недалеко есть пещера, - возразил проводник, - когда-то там была штольня, но она почти полностью обвалилась. Можно попробовать заночевать там.

- Она надежна, обвала не будет?

- Не было последние сорок лет.

- Но ведь местные о ней могу знать.

- Местные – в основном люди, а для них это большой срок, а маги здесь долго не живут, кроме монахов, конечно. Разъезжаются кто куда.

В итоге, мы все-таки решили рискнуть. Потому что спать голых камнях, у всех на виду как минимум глупо.

Пещерка была небольшая – узкая, низкий потолок, метров пятнадцать в глубину, заканчивающаяся обвалом породы, который под действием времени превратился почти в стену. Поставили палатки, Кир назначил часовых, поели и легли спать.

Это была жуткая ночка, мне постоянно мерещился какой-то вой. Да и обвал в темноте, а костры мы опять решили не разжигать, не выглядел надежным, я все ожидала нападения именно оттуда. Естественно, ничего такого не случилось, просто я терпеть ненавижу замкнутые пространства.

А утро наше началось с подъема в гору. Что я там говорила про тропу в скит? Что это нефига не тропа? Так вот, признаю, была не права, та была именно что тропой, а сейчас мы скакали аки горные козлы по камням и валунам. Как никто не слома ногу, до сих пор удивляюсь. А вот растяжений, вывихов и синяков от падения было довольно много. Я вот умудрилась заработать подвывих, но меня тут же подлечили, повезло. Не повезло Ридике, которая сорвалась с очередного валуна и полетела кубарем со склона. Хорошо хоть ее фееричное выступление было остановлено замыкающим четверокурсником, который ее поймал и держал на руках, пока барон Лери не доковылял до очередной пациентки.

Серьезных травм, к счастью, не нашлось, но синяки покрывали все видимые части тела и, подозреваю, невидимые тоже. В общем, приложилась она знатно.

Только через двадцать томительно долгих минут Рид смогла без помощи стоять на ногах. Все это время, лорд Ноер держал ее на коленях, сидя на каком-то валуне. Отпустил тоже с величайшей неохотой. Подруга ему, при этом, несмело улыбнулась, и он предложил ей помощь в подъеме. Она не отказалась.

Мы шли и шли вверх, и я уже не понимала, на какой части горы мы находимся и сколько вообще прошли от низа. Было отчетливое впечатление, что мы ходим туда-сюда по склону, лишь немного поднимаясь. С другой стороны, лезть почти вертикально вверх тоже невозможно. Во-первых, с этим не все из нас справятся. Из меня вот альпинист очень так себе. Во-вторых, это не отвесная скала, где можно просто поднять люльку с бессознательным человеком вверх, тут его либо нужно нести на руках, что мы и делаем, либо тащить по камням, но тогда он от ударов помрет гораздо раньше монастыря.

Несмотря на кажущееся шатание туда-сюда уклон с каждым шагом становился все более сильным. Настолько, что приходилось карабкаться, держать на каменистые выступы. Это пока не уровень склодрома, но вполне себе крутая горка.

- Мы здесь точно пройдем? – просил Кир у проводника, передав свою ношу следующей четверке парней. Надо сказать, что если в начале подъема они отдувались и проклинали все и все про себя, то сейчас просто матерились в голос. Тут и идти было чертовски трудно без специального снаряжения, а уж волочь носилки и подавно.

Я услышала только, что скоро будет площадка, а потом камешек, за который я схватилась, выскользнул, и я начала падать. Мне очень повезло, что уклон все же был не девяносто градусов, тогда бы просто упала назад и разбилась, а порядка шестидесяти, что позволило мне проехаться на пузе метров десять вниз. Я разодрала все, руки (лыжными перчатками было неудобно держаться и я их сняла), лицо, штаны превратились в рванье, но жальче всего мне было земную куртку, которую словно кто-то исполосовал острыми когтями.

Кир кинулся ко мне и замер на полпути. Всматриваясь во что-то за моей спиной. Наверное, если бы мне сейчас не было так больно и обидно, у меня бы волосы на голосе зашевелились. Я медленно развернула голову, так и не поменяв положения «лежа на пузе».

Что ж, сейчас меня убивать никто не собирался. На уступе, который остановил мое падение, совершенно спокойно сидел Ирбис и разглядывал мое распластанное тело. В сознании прошелестело посланное им сочувствие, и я так же мысленно ответила благодарностью. Аккуратно, стараясь не делать резких движений, села.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению