Халхин-Гол. Граница на крови - читать онлайн книгу. Автор: Александр Тамоников cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Халхин-Гол. Граница на крови | Автор книги - Александр Тамоников

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Почему японцы уперлись в нас, товарищ майор? Если бы им надо было занять плацдарм на западном берегу Халхин-Гола, то они без особых проблем прорвались бы через реку у того же Дэлгэра.

— Согласен. Но противник тут же столкнулся бы с фланговыми частями корпуса. Либо он ведет какую-то свою игру.

— Но предатель раскололся?

— Да, только вопрос, где правдивая информация, а где деза. С этим сейчас разбирается контрразведка. Но пока она работает, к нам подходят три усиленные роты полковника Танаки. Нам вскоре придется схлестнуться с ними.

— А если это все же отвлекающий маневр?

— Нет! В таком маневре отсутствует смысл, и слишком уж он затратный.

— Я понял вас, товарищ майор, готовлю район к обороне.

— Да, и связь со мной поддерживай постоянно.

— Слушаюсь!

— Отбой, капитан! — Командир батальона отключился.

Новиков тут же вызвал к себе командиров подразделений и довел до них общую обстановку.

Старший лейтенант Шагаев услышал фамилию командира японского подразделения и воскликнул:

— Черт возьми! Надо было догнать и добить эту мразь после второй атаки на заставу!

— Почему не догнали и не добили? — спросил Новиков.

— Так приказ был выдвигаться сюда.

— Ну вот, старший лейтенант, ты и встретишься с ним еще раз, — сказал командир тактической группы и поставил задачу подразделениям: — Занять позиции на линиях обороны, всем находиться в укрытиях, организовать наблюдение за подходами к рубежу. Особое внимание уделять фронту, но не забывать о второй ударной роте самураев, которая скорей всего подойдет к нам с северного фланга. Между японцами, конечно же, установлена связь, и действовать они будут синхронно. Но даже двум ротам, усиленным танковыми взводами и бронеавтомобилями, не удастся сломить нашу оборону ни наскоком, ни позиционным боем. Это значит, что нам следует ожидать массированной артподготовки. Ее проведет батарея, которая поддерживает ударные и штурмовые силы японцев. Но главное — налет вражеской авиации. Командир батальона поставил в известность штаб авиационного полка о надвигающейся угрозе, но шесть старых И-15 вряд ли отгонят бомбардировщики Ки-30 и истребители Kи-43 «Накадзима». Да, они собьют несколько самолетов, в чем им поможет зенитно-пулеметная батарея, но нам следует приготовиться к мощной бомбардировке. Только в случае нанесения существенного ущерба нашей обороне у полковника Танаки появится возможность успеха. Посему укрыть бойцов и технику надо так, чтобы летчики не видели их, использовать маскировочные сети. Личный состав рассредоточить так, чтобы при попадании бомбы потери были минимальными, то есть растянуть бойцов как можно дальше друг от друга.

В постановку задачи вмешался старший политрук. По своему положению он мог это сделать.

— Считаю, что танки и бронеавтомобили надо рассредоточить у сопок возле Номана, в оврагах и в самом населенном пункте. Здесь есть сараи, способные вместить танк или бронеавтомобиль.

Новиков взглянул на него и спросил:

— Что еще скажете, товарищ старший политрук?

— Командирам следует постоянно поддерживать высокий боевой дух личного состава. Для этого в траншеях непременно должны быть боевые листки.

Офицеры едва сдерживали смех.

Кому что, а политруку подавай агитацию, боевые листки. Хорошо еще, что не требует выставить перед позициями полевую ленинскую комнату. Есть в группе и такая. Наверное, она отвлекала бы внимание японцев, хотя они и не поняли бы этого юмора.

Старший политрук наконец-то замолчал и сел на свое место.

Командир группы отпустил офицеров, приказал старшему лейтенанту Шагаеву остаться, указал на карту и заявил:

— Ты уже воевал с теми самыми японцами, которые идут на нас, опыт, пусть небольшой, имеешь, повадки их узнал. Меня беспокоит северный фланг.

Шагаев кивнул:

— Еще бы! Ведь оттуда на нас двинется такая же по силе рота, что и с фронта. Рельеф местности там такой, что ее полное развертывание в боевой порядок будет затруднено. Командир этого подразделения в лучшем случае сумеет выставить в линию от силы два взвода пехоты, один танковый, пожалуй, все БА. Но тех запускать в авангарде глупо.

— Как бы ни действовал японский капитан Одзава, вам, я имею в виду Гандорига и тебя, требуется прикрыть фланг.

— Надеюсь, противотанковая артиллерия нам поможет?

— Поможет, — подтвердил Новиков и добавил: — Причем не только «сорокапятки». За рекой стоит батарея стодвадцатидвухмиллиметровых гаубиц. Два орудия вполне можно нацелить на северный фланг. Но это зависит не от меня.

Шагаев кивнул и проговорил:

— Если она уцелеет после массированной артподготовки и авианалета. Без этого, понятное дело, японцы на штурм не пойдут. Они должны будут встать где-то недалеко от укрепрайона, но так, чтобы их не могло достать стрелковое оружие наших бойцов, то есть примерно в километре. На том же удалении остановится и вторая ударная рота японцев. Как только они выйдут на эти рубежи, нам следует ждать массированной артподготовки и авианалета.

— Согласен. Нам придется выдержать эти удары. Дальше японцы ни авиацию, ни артиллерию применять не смогут, так как их передовые подразделения войдут в прямой контакт с нами. Ты задачу по прикрытию фланга усвоил?

— Так точно! Но командует ротой капитан Гандориг. Надо бы озадачить его, а то нехорошо получается.

— Хорошо, не хорошо, это все ерунда. Главное — удержать плацдарм. Разбираться в обидах и претензиях потом будем, — заявил Новиков.

— Ладно, я сам с ним поговорю. Надеюсь, он все поймет правильно.

— Свободен, старший лейтенант! Я надеюсь на тебя.

— Прорвемся, товарищ капитан. Где наша не пропадала!..

— А вот этого не надо. Пропасть — на это ума много не надо, а вот нанести поражение японцам — задача не такая уж и простая.

— Справимся.

— Давай, иди!

Шагаев ушел в блиндаж, где был оборудован командно-наблюдательный пункт роты. Там он имел непростой разговор с капитаном Гандоригом.

Командир роты возмутился:

— Почему ваш капитан так относится к нам? Он, получается, воин, а мы только и умеем, что бегать от японцев?

— Не горячись, Амгалон, попробуй понять командира группы. Он ведь тоже совсем недавно командовал стрелковой ротой, а тут вдруг на него такая ответственность навалилась. Ведь если японцы сломят нашу оборону, то отвечать за это придется ему. Хотя до трибунала дело не дойдет. Если японцы ворвутся в Номан, то всех нас перебьют, штыками заколют. Так что давай-ка прикинем, как закроем фланг.

Гандориг успокоился и проговорил:

— Взводом и парой пулеметов? Хорошо, что твой начальник слово сдержал, а Новиков отдал нам пулеметы, присланные из Улан-Батора, и боекомплект к ним.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению