Академия запретной магии - читать онлайн книгу. Автор: Анна Минаева cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия запретной магии | Автор книги - Анна Минаева

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Вы видите мой резерв? — удивилась Рина.

— Он чувствуется, когда вы плетете заклинания, — кивнула чародейка. — Подумайте до конца занятия над моим предложением. А пока… следующая тройка.

Той самой следующей тройкой стала моя.

— Студентка Игрис, — чародейка будто бы специально поставила меня напротив студента Лакруа. — Начинайте.

Последние слова преподавателя долетели до меня, как через слой ваты. Тихо и ничего не значаще. Потому что при взгляде на темноволосого колдуна во мне просыпалась обида, а та, в свою очередь, будила злость.

И сейчас мне это на руку, потому что эмоции расшевелили силу.

Выкинув руку вперед, я призвала огонь. Он упал на землю, подчинившись моему желанию, змеей пополз на противника. Охватив его защитный купол в жаркие тиски, резко сжался.

Защитная магия лопнула с оглушительным треском. А я, к собственному удовлетворению, отметила удивление во взгляде студента Лакруа.

Я не делила магию на заклинания, попросту не понимала, как это сделать. По крайней мере, пока.

Может быть, это и было мне на руку. Лакруа не успел поставить следующий щит, когда огонь прыгнул с земли на штанину его брюк.

А в следующее мгновение произошло сразу несколько вещей.

Я почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Обернулась и заметила за невысоким кустом темноокую лисичку.

Лакруа крутанул кистью и прошипел какое-то заклинание. И прозвучало оно откровенно злобно, потому даже сомнений не оставалось в том, что это не просто защитные чары.

Испугавшись, успела вскинуть руки. Огонь, ставший моим щитом, отразил брошенное в меня заклинание и разлетелся мириадами ярких огненных искорок.

Трава вспыхнула в мгновение ока. Пламя со скоростью молнии перебрасывалось с травинки на травинку, потом на кусты. А меньше чем через минуту уже горело одно из деревьев.

— Студент Лакруа! — взревела мастер Эш. — Вы не должны были нападать!

— Да я…

— Студентка Игрис! Немедленно потушите пожар!

Я как раз пыталась это сделать. Но огонь не слушался. Разгорался еще сильнее, полностью игнорируя мои попытки его дозваться.

— Игрис!

— Я не могу…

— Слабачка! — фыркнул Лакруа, закатывая рукава своей рубашки и плетя какое-то заклинание.

Как он меня назвал?! Да я тебе сейчас такую слабачку покажу!

Я повернулась к огню, который явно планировал ползти в сторону леса. Дерево, загоревшееся первым, надсадно скрипнуло и накренилось. Замершие от страха студентки с визгом кинулись в сторону океана.

— Достаточно! — мастер Эш подняла обе руки над головой. А пламя, будто бы гонимое ветром, начало медленно тянуться к чародейке.

Что-то мне подсказывало, что окажись эта магия ее собственной, то погасла бы в мгновение. Но и сейчас преподаватель демонстрировала огромную силу, уничтожая чужие чары.

— К ректору, — произнесла она, когда о произошедшем напоминала только обугленная древесина да черные пятна на песке. — Оба.

Глава 12

— Отлично занятие прошло, — пробормотала я себе под нос, поглаживая холодную грань кулона.

Сейчас я стояла в коридоре, прислонившись спиной к стене, и ждала своей очереди. Студент Лакруа не отличился манерами и не пропустил меня первой в кабинет ректора. Думать о том, что так даже лучше, я не хотела. Злость на этого колдуна до сих пор клокотала в груди.

Подумать только, он напал на меня! Напал, когда задача была держать оборону! Старшекурсник на первогодку!

А через мгновение я усмехнулась — мне удалось стереть с его лица высокомерие. Удалось поставить его на место.

И от этого почти никто не пострадал.

Мысли вновь вернулись к пламени, которое отказывалось мне подчиняться и пожирало все на своем пути. А потом перед внутренним взором появилась та самая рыжая мордочка с большими темными глазами. Лисичка-фенек. Интересно, сколько таких на островах?

Какая-то мысль неприятно кольнула меня.

А что, если это та же самая? Но если так, то как она перебралась с одного острова на другой? Не вплавь же.

От этих странных мыслей меня отвлекла распахнувшаяся дверь. Студент Лакруа походкой короля вышел в коридор и, не повернув головы в мою сторону, гордо зашагал по своим делам.

Не знаю почему, но меня зацепило и это. Захотелось совершенно по-детски швырнуть ему вслед магией, чтобы больше не смел так беспечно поворачиваться ко мне спиной. Но вместо этого я мысленно убедила себя в том, что мне наплевать на идиотов, и шагнула к кабинету ректора.

— Можно?

— Да, студентка Игрис, проходите, — леди Герей сидела за письменным столом.

Отодвинув в сторону стопку документов, она жестом указала мне на стоящее напротив нее кресло. Я опустилась в него и приготовилась к головомойке. Потому что я тоже была замешана в том пожаре, из-за которого могла пострадать не только природа, но и люди, если бы не вмешательство преподавателя.

— Вижу, что вы и сами понимаете, что виноваты, — наконец вздохнула госпожа ректор. — Для начала хочу объяснить, почему вас отправили ко мне, а не к вашему декану…

Я подняла взгляд на первую чародейку. Этот вопрос даже не появился в моей голове, так как с деканом я и знакома-то не была.

А леди Герей тем временем уже заговорила:

— Инцидент, произошедший на занятии по пиромантии, был устроен сразу двумя студентами, один из которых не является учащимся вашего факультета или вашей кафедры. Потому с такими вопросами и проблемами направляют сразу к ректору. Это так, небольшой экскурс в правила.

Я кивнула, зажмурилась и приготовилась к выговору. Разочаровывать эту женщину мне совершенно не хотелось. Особенно так быстро. Но нотации все не начинались и не начинались. Я даже глаз приоткрыла и посмотрела на чародейку.

— Фрея, расскажи, пожалуйста, — вздохнула ректор, — что произошло? Потому что у мастера Эш своя версия, у студента Лакруа своя. Хотелось бы еще и тебя выслушать.

Честно говоря, меня даже обрадовало, что мне прямо сейчас не протягивают документы об отчислении. Это уже придавало сил и уверенности.

Я начала свой рассказ с того, что не смогла справиться с порталом. Вот ректору мне в этом признаться стыдно не было. Она нахмурилась, когда я рассказывала об издевках студента Лакруа. Сцепила пальцы перед лицом — когда я перешла к рассказу о нашем спарринге.

— Я услышала вас, студентка Игрис, — кивнула ректор. — Ваша версия не сильно разнится с остальными, и это вам в плюс. К вопросу вашего наказания мы вернемся чуть позже. А пока я хотела бы обсудить кое-что другое. На имя короля поступила жалоба от барона Игриса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению