P. S. А еще мы выгуливаем собак
– Мм… Может быть… – осторожно сказал мистер Клер. – Попробуем. Санс, организуй распространение по типу «В», на две недели, только на Северную Америку. Потом дашь мне знать, как это восприняли.
Френсис спрятал листок в свой портфель, храня все то же непроницаемое выражение лица.
– А теперь, как я и говорил… – начал было президент.
– Шеф, – перебила его Грейс, – я назначила тебе встречу через… – она взглянула на часы в перстне, – через две минуты и сорок секунд. Человек из правительства.
– Облагодетельствуй его и отправь назад. Я занят.
– Зеленый значок.
Мистер Клер встрепенулся. Даже Френсис посмотрел на нее с интересом.
– Вот как? Запись разговора у тебя с собой?
– Я ее стерла.
– Да? Впрочем, тебе видней… Твоя интуиция никогда тебя не подводила. Что ж, веди его сюда.
Она кивнула и вышла.
Спустя минуту ее человек появился в приемной для публики, и она провела его мимо нескольких постов, где в противном случае от незнакомца обязательно потребовали бы документы и стали бы выяснять причину визита. Оказавшись в кабинете Клера, гость огляделся и спросил:
– Могу ли я поговорить с вами наедине, мистер Клер?
– Мистер Френсис – моя правая рука, а с мисс Кормет вы уже общались.
– Хорошо. – Он достал зеленый значок и протянул его Клеру. – Пока обойдемся без имен, хотя я и не сомневаюсь, что на вас можно положиться.
Президент компании нетерпеливо выпрямился:
– Давайте к делу. Вы – Пьер Бьюмон, глава протокольного отдела Администрации. Что от нас требуется?
Бьюмон словно не заметил перемены стиля.
– Что ж, раз вы меня знаете… Отлично. До дела мы еще доберемся. Возможно, правительству действительно потребуются ваши услуги. Но в любом случае содержание нашего разговора должно остаться…
– Все связи «Неограниченных услуг» являются конфиденциальными.
– Речь идет не о конфиденциальности. Мне необходима полная секретность, – сказал Бьюмон.
– Хорошо, – согласился Клер. – Продолжайте.
– Занятная у вас организация, мистер Клер. Насколько я понимаю, вы готовы взяться за любое дело – при соответствующем вознаграждении.
– Если это не противоречит закону.
– Да, конечно. Но закон можно интерпретировать по-разному. Я до сих пор восхищаюсь вашими действиями при оснащении второй экспедиции к Плутону. Некоторые ваши методы, на мой взгляд, просто мм… бесподобны.
– Если у вас есть какие-то претензии, их лучше предъявить нашему юридическому отделу по обычным каналам.
Бьюмон выставил ладонь вперед:
– Ну что вы, мистер Клер. Вы неправильно меня поняли. Я не собирался критиковать, наоборот. Сколько изобретательности! Из вас вышел бы отличный дипломат!
– Ладно, давайте оставим пустые разговоры. Чего вы от нас хотите?
Бьюмон вытянул губы трубочкой, затем сказал:
– Предположим, вам необходимо принять более десятка представителей различных рас в этой планетарной системе и вы хотите, чтобы все они чувствовали себя как дома и не испытывали никаких затруднений. Такая задача вам по силам?
Клер принялся размышлять вслух:
– Давление, влажность, радиационный фон, состав атмосферы, температура, специфические особенности культуры – это все просто. А как начет силы тяжести? Мы могли бы приготовить центрифугу для юпитерианцев, но с марсианами и титанцами все гораздо сложнее. Мы не можем уменьшить притяжение Земли. Придется принимать их на орбите или на Луне. Следовательно, это не по нашей части: мы никогда не оказываем услуг за пределами стратосферы.
Бьюмон покачал головой:
– Нет. Это не будет за пределами стратосферы. Основное условие заключается в том, чтобы встречу провести здесь, на Земле.
– Почему?
– Разве в «Неограниченных услугах» принято спрашивать, почему клиенту требуется тот или иной вид услуги?
– Нет. Извините.
– Ничего страшного. Но вам, безусловно, потребуется дополнительная информация, чтобы понять, что именно предстоит сделать и почему работа должна проводиться тайно. Очень скоро – максимум через три месяца – на Земле состоится конференция. Однако до официального объявления никто не должен даже догадываться о ее созыве. Если о подготовке станет известно в определенных кругах, само проведение конференции потеряет свой смысл. Считайте эту конференцию чем-то вроде круглого стола с участием ведущих… э-э-э… ученых системы примерно такого же состава и масштаба, как сессия Академии, проходившая прошлой весной на Марсе. Вы должны подготовить все необходимое для приема делегатов, но до поры до времени скрывать эти приготовления. Что касается деталей…
– Вы, похоже, считаете, что мы уже взялись за работу, – перебил его Клер. – Но, судя по вашим объяснениям, нас ждет лишь колоссальный провал. В «Неограниченных услугах» провалов не любят. Мы оба с вами знаем, что жители планет с низкой гравитацией не способны провести в условиях повышенной силы тяжести более нескольких часов – во всяком случае, без серьезного ущерба своему здоровью. Межпланетные встречи всегда проводились на планетах с низкой гравитацией и всегда будут проводиться в подобных условиях.
– Да, всегда проводились, – терпеливо подтвердил Бьюмон. – Но вы представляете себе, в каком дипломатически невыгодном положении оказываются вследствие этого Земля и Венера?
– Не особенно.
– Хотя, может, это и к лучшему. Политическая психология не должна вас волновать. Но поверьте, невыгодное положение землян действительно существует, и эту конференцию Администрация намерена провести именно на Земле.
– Почему не на Луне?
Бьюмон покачал головой.
– Это не одно и то же. Хотя формально спутник находится в подчинении Земли, но Луна-Сити – свободный порт, и политически это совсем разные вещи.
– Мистер Бьюмон, – сказал Клер, в свою очередь качая головой, – мне кажется, вы в такой же степени не понимаете характер работы «Неограниченных услуг», как я не понимаю тонкостей дипломатии. Мы здесь не творим чудеса и не обещаем их. Мы просто посредники, типичные маклеры из прошлого века, только объединенные в огромную корпорацию и оснащенные новейшими технологиями. Мы что-то вроде отмирающего класса прислуги, но отнюдь не джинны из лампы Аладдина. У нас даже нет серьезных исследовательских лабораторий. Просто мы стараемся по возможности полно использовать последние достижения техники связи и практики менеджмента и проводить в жизнь то, что уже сделано. – Он указал на стену, где висела освященная временем эмблема компании: шотландская овчарка на натянутом поводке, обнюхивающая столб. – Вот суть нашей работы. Мы выгуливаем собак за тех, кому некогда этим заниматься. Мой дед так зарабатывал себе на колледж. И я тоже до сих пор выгуливаю собак. Но я никогда не обещаю чудес и не вмешиваюсь в политику.