Отель «Странник» - читать онлайн книгу. Автор: Шон Исли cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отель «Странник» | Автор книги - Шон Исли

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

– Что ты здесь делаешь?

Парень усмехается.

– Просто наношу дружеский визит.

Звучит подозрительно.

– Дружеский? Мы же виделись всего один раз. И как ты узнал мой адрес?

Нико засовывает руку в карман и вытаскивает наружу монетку. Подбрасывает ее в воздухе и снова ловит.

– С помощью магии.

Он крутит золотистый диск в пальцах. Монетка выглядит в точности как та, что он недавно мне подбросил: с улыбающимся лицом и прочими картинками.

– Но как… – едва начав, я обрываю речь, быстро вытягиваю из-под кровати «папину коробку» и начинаю рыться в бумагах. Перед сном я положил новую монетку сюда! Но сейчас она пропала.

– Это та же самая денежка, дружище. Моя монетка.

– Но… но как ты сумел забрать ее назад?

Нико только усмехается.

– Ну, сам знаешь, что говорят о волшебниках обычные люди.

Да, во что бы он ни играл, ему это отлично удается!

Нико как ни в чем не бывало плюхается ко мне на кровать, рядом с коробкой фотографий.

– Особенно хорошо у меня получается разыскивать людей. А ты оказался простой целью.

– Разыскивать людей? – мой взгляд невольно падает на снимок на столике.

– Это входит в обязанности сотрудника Отеля, – поясняет парень, откидываясь на мою подушку. – Мы ищем и находим самых разных людей, а также места и предметы. Часть повседневной работы хорошего отельного управляющего, – слово «управляющий» он произносит с таким трепетом, будто оно значит нечто особенное.

– А ты и есть управляющий?

Нико смеется.

– Пока нет, но когда-нибудь… однажды собираюсь управлять собственным Домом.

Представления не имею, о чем он говорит. Что такое – управлять собственным Домом? Что это вообще значит?

Он крутит монетку между пальцами, глядя на меня так, будто чего-то от меня ожидает, но не уверен, стоит ли спрашивать.

– Ты мне еще не называл своего имени.

– Кэмерон, – представляюсь я, попутно сгребая фотографии обратно в «папину коробку». – Хотя все называют меня просто Кэм.

Нико поднимается, чтобы обменяться со мной рукопожатием.

– Нико. Рад знакомству. Итак, – он со значением щурится, – я хочу тебя кое о чем спросить.

– Ну давай, – у меня, в свою очередь, тоже есть к нему вопросы.

– Что ты делал сегодня днем у Двери Далласа?

– Двери Далласа?

– Да, – кивает он, как будто предполагается, что я понимаю, о чем он говорит.

– Э-э-э… просто проходил мимо. Я тогда возвращался домой из школы. Ну и удивился, что в нашем дохлом торговом центре впервые открылось что-то новенькое.

– Гм, гм, – глаза его остаются сощуренными. – А когда ты последний раз бывал в Отеле?

– Там, через дорогу? Собственно, никогда.

– Никогда?

Я качаю головой.

– Давай теперь я задам тебе пару вопросов. Что это за место?

– Магия, – он снова откидывается на мою подушку и вертит монетку между пальцами. – Ты уверен, что раньше никогда не бывал в Отеле? Даже во снах?

В конце концов это начинает меня раздражать.

– Я не верю ни в какую магию, и, конечно, раньше никогда в таком месте не бывал. Вообще не понимаю, о чем ты… – но тут голос мой сам собой прерывается. Все эти сны, которые преследуют меня последнее время… Сны о дереве, о дверях, выводящих в разные места… Это ведь просто сны, не так ли?

– Я так и знал. Конечно же, ты уже бывал в Отеле, иначе откуда бы у тебя монетка? – палец Нико указывает мне на грудь.

Я расстегиваю застежку шнурка и глажу пальцами такую знакомую поверхность монетки.

– Я получил ее от папы. Когда был еще совсем маленьким.

Нико открыто хохочет.

– Значит, это твой отец ее украл.

– Мой отец никогда ничего не крал, – огрызаюсь я.

Нико поднимает руки в насмешливом жесте – будто сдается.

– Тихо, тихо. Я не имел в виду…

– Мой отец пропал, – яростным шепотом выдавливаю я. – Это его самого украли.

– Ох, – Нико опускает взгляд.

Ну вот, зря я проболтался. Я ведь даже никому из школьных друзей не говорил, что случилось с моим папой. Всегда думал, что если он где-нибудь в бегах и из-за этого оставил нас бабушке, лучшее, что мы можем сделать для его безопасности – это держать рот на замке.

– Извини, я не имел в виду ничего такого, я просто…

– Да нет, твои слова имеют смысл, – отзывается Нико.

Я смаргиваю.

– И какой они имеют смысл?

На этот раз он поспешно сжимает зубы.

– Брось, я сам не знаю, что сболтнул. Забудь.

– Нет, скажи мне! – я резко подаюсь к нему. – Что ты имел в виду?

Нико отшатывается.

– Я… я не могу.

– Почему? – я уже не стараюсь скрывать своего раздражения. Он в самом деле выводит меня из себя.

– Потому что секреты Отеля – не мои секреты, и я не вправе их раскрывать, – серьезно объясняет он. – Ты даже не представляешь, насколько тебе повезло заглянуть в щелку. Большинство даже наших дверей не видит. И никому не позволено сохранять при себе монетку по выходе из Отеля.

– Но у тебя же есть монетка, – скептически замечаю я.

– Это другое дело. Я ведь сотрудник Отеля. Я могу входить и выходить наружу, но всегда обязан возвращаться на место. По крайней мере монетка обязана возвращаться.

Мои пальцы еще крепче сжимают маленький деревянный кружок, как будто таким образом я могу вытянуть из Нико всю правду. С каждой секундой эта ночь становится все более странной.

– Я имею в виду, у тебя есть своя собственная монетка… которая дает тебе кое-какие привилегии, – Нико сжимает губы в тонкую линию. – Ты же никому не собираешься говорить?

– Говорить о чем? Расскажи мне, что ты знаешь о моем отце!

Лицо Нико расплывается в мальчишеской широкой улыбке.

– Я лучше тебе покажу.

* * *

Невозможно представить, чтобы я тайно вылез через окно на улицу в одной пижаме следом за каким-то странным, едва знакомым парнем с прилизанными волосами. Множество пунктов моего списка СПСУ включает в себя ночные прогулки с подозрительными незнакомцами. Но сегодня ночью все иначе. Таинственное Дерево, наши монетки… все это вместе говорит, что я просто должен отправиться вместе с ним, даже если меня тошнит от страха. Возможно, этот Нико – мой единственный шанс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию