Почти полночь  - читать онлайн книгу. Автор: Антони Комбрексель cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Почти полночь  | Автор книги - Антони Комбрексель

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Он мне десять минут полоскал мозги про то, как это работает.

Спичка начала вращать ручку, и тонкий картон медленно исчез в механическом брюхе. Остальные немного отступили, чтобы не мешать ей. И тут из трубы шарманки раздался звук. Но это была вовсе не песня. А странный металлический голос. Холодный и нечеловеческий, он, казалось, пробирал до костей.

– ЧАСОВЩИК НЕ ДОЛЖЕН ГОВОРИТЬ. НАЙДИТЕ И СЛОМАЙТЕ ЕГО. СТРАЖИ КОЛДУНЬИ НЕСОМНЕННО ИЩУТ НАС. НО ОНА СОВСЕМ СЛАБА. НЕ ПОЗВОЛЬТЕ ИМ ПОМЕШАТЬ. МЫ ДОЛЖНЫ ЗАВЕРШИТЬ ДЕЛО.

Когда послание закончилось, дети долго молчали. Теперь они перестали вообще что-либо понимать. Наконец Спичка задала вопрос, который у каждого крутился на языке:

– Ну, и что нам теперь делать?

– Колдунья? Мы пойдем искать колдунью? – вскричала Плакса, которой явно понравилась перспектива встретиться с персонажем волшебных сказок.

– Думаю, надо как можно скорее найти треклятого изобретателя, – шмыгнув носом, изрек Сопля.

– Да, это на самом деле необходимо, – мрачно согласился Хромой.

23. По их следам

– Вы в этом уверены? – скептически переспросил он.

– Да, да! Честное слово, мсье! Их было шестеро. Самый младший мальчишка – в кепке, другой – в очках и с сумкой через плечо. А тот, что постарше, – с железным крюком вместо руки! Его вообще ни с кем не спутаешь!

Жозеф Деланкр поблагодарил рабочего и отошел немного в сторону. Он обшаривал окрестности в поисках улик и постоянно возвращался к этому зданию, уничтоженному огнем. Сильный запах гари отравлял воздух.

Он не понимал. Какое отношение к этой истории имели дети? Они сбежали из приюта, промышляли воровством, обманывали честных людей – всё так. Но эти малолетние беспризорники совершенно точно не были анархистами, террористами и убийцами. А сегодня на заводе погибло немало людей. Сироты просто в силу возраста еще не могли участвовать в подобных преступлениях. Может, это простое совпадение? Дети случайно оказались в неудачном месте в неудачное время.

Жозеф Деланкр, которого приютские называли Лишаем, терпеть не мог всякого рода совпадения. В его маленьком, идеально организованном мирке им не было места. Случались успехи и провалы, полностью зависевшие от него самого, а не от так называемой судьбы.

Например, когда сироты сбежали из интерната, Лишай был не в лучшей форме. С каждым днем он терял интерес к работе директора, а вместе с тем и необходимую бдительность. Негодники просто воспользовались этим.

С другой стороны, рвение, желание отличиться и послужить на благо обществу, привели его в Парижскую службу безопасности. Именно эти качества, а не скандал на прежнем месте работы и не протекция высокопоставленного дядюшки, мсье Горона, как утверждали некоторые завистники. За пару месяцев службы в полиции Жозеф заставил умолкнуть злые языки, осуществив несколько показательных арестов. И он намеревался продолжать в том же духе – то есть по горячим следам поймать злодеев, разрушивших завод. Если ими действительно окажутся сироты – что же, тем лучше, он поквитается с ними заодно и за прошлое. Однако Жозеф Деланкр не был слепцом, а еще меньше – простофилей. И отлично понимал, что за взрывом стоят явно более могущественные силы, нежели банда беглых подростков.

Он уставился на огонь, который продолжал полыхать, несмотря на все усилия пожарных. Небольшие частички горящего материала поднимались в потемневшее от ядовитого дыма небо. Зловещее зрелище словно гипнотизировало инспектора. Ему казалось, будто пламя бушует в его раскаленных внутренностях, в закипающей крови… Эта катастрофа станет его триумфом, принесет ему почет и всеобщее уважение…

Жозеф Деланкр, насупившись, двинулся в сторону жандармов, которые стояли в оцеплении вокруг фабрики и отгоняли зевак.

– Есть какие-нибудь идеи о том, что здесь стряслось? – обратился он к молодому офицеру.

– Пока ничего конкретного. Возможно, взрыв произошел из-за утечки газа. Но точно утверждать невозможно. Наши люди работают над расчисткой завалов. Однако это займет как минимум весь остаток дня.

– Хорошо. Вы выяснили имя владельца? Надо сообщить ему.

– Да, конечно. Мы сделаем всё необходимое.

Перед ними на мостовой лежал какой-то предмет, прикрытый от любопытных глаз брезентом. Лишай присел на корточки и приподнял ткань, пытаясь понять, что под ней. Очертания были очень уж странные. Это оказался большой винт, наподобие корабельных, с покореженными от взрыва лопастями. Инспектор удивленно повернулся к офицеру:

– Что здесь производили?

24. Всё приходит вовремя

– Но там говорилось про колдунью, – ныла Плакса. – Мы должны найти колдунью!

– Колдуний не существует, – буркнул Обрубок.

– Ага! Ты уже говорил, что монстров не существует! И что дырявая бумажка – это просто песенка!

Главарь не знал, что возразить на столь неоспоримые доводы. Девчушка права. В конце концов, часы, переносящие в прошлое, и роботы-убийцы – разве они более правдоподобны, чем колдунья? Так что – почему бы и нет?

Это была их первая передышка с тех пор, как Хромой украл часы. Все последние сутки события сыпались одно за другим, превращая жизнь в бесконечный побег от смерти… и от времени. Сейчас дети ужинали, окруженные горящими свечами. Им было просто необходимо восстановить силы. Прошлым вечером они проглотили еду одним махом. Теперь же пытались жевать чуть помедленнее, наслаждаясь вкусом каждого кусочка и размышляя в тишине обо всем, что с ними произошло.

Сопля поправил очки:

– Ладно. Давайте насчет изобретателя. Что мы знаем?

– Он сделал эти часы! – радостно отрапортовала Плакса.

– Не возвращался домой уже несколько дней, – добавила Спичка.

– А роботы доставили ему коробку с железным пауком, который должен был его убить, – произнес Хромой.

– Правда? – удивился Сопля. – Откуда тебе это известно?

Хромой прикусил язык, прикидывая, как лучше соврать, но ему на помощь пришел Заика.

– М-мы знаем, что он смастерил к-кучу разных штуковин.

– Часы.

– Скульптуры.

– Чертежи кораблей.

– И железных дорог.

– Ничего себе! Да он мастер на все руки, этот ваш таинственный гений!

– И у н-нас есть его д-дневник.

Хромой аж подскочил. Точно, дневник! Как он мог забыть! Маленькая, переплетенная в кожу книжица, которую Заика поднял на бегу в горящей квартире изобретателя и сохранил, совершая «путешествия во времени». Теперь дневник лежал в сумке Сопли. Хромой вытащил его и положил на стол, чтобы все могли видеть. Внутри оказалось множество рисунков и чертежей. Некоторые картины были настолько странными, что разобраться в них мог, вероятно, только сам изобретатель. Однако попадались также и вполне обычные натюрморты, а также очень красивые наброски птиц.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию