Аромат страсти  - читать онлайн книгу. Автор: Елена Кароль cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аромат страсти  | Автор книги - Елена Кароль

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Эдриш наклонил голову набок и прищурился, не сводя пристального взгляда со своего секретаря. Все верно. Но что дальше?

— И уверена, дело не только в вашей скудной личной жизни, — голос мисс Джиллиан звучал так, словно она рассуждала о чем-то банальном, — но и в личности самой мисс О’Нелл. Я не знаток рас, но мне показалось, что она не совсем человек. Вы знаете об этом?

— В ней кровь хайдов. — Эдриш подтвердил догадки своей помощницы, хотя до сих пор не понимал, что в этом может быть такого притягательного. У него были женщины. Некоторые даже являлись чистокровными представительницами его расы. Но ни одна не вызывала желания проломить голову первому встречному!

Мисс Джиллиан деловито кивнула:

— А еще?

— Еще? — Комиссар нахмурился сильнее. Он, естественно, потребовал у Бигса выяснить о докторе все возможное и даже невозможное, но пока новой информации не поступало.

— Еще, — милостиво согласилась снурфа, — рыжие волосы, зеленые глаза…

Секретарша словно подталкивала его к очевидному. Но к чему конкретно?

Эдриш не считал себя большим эрудитом, признавая, что во многом уступает истинным специалистам различных отраслей, но, когда требовалось докопаться до истины, хайду не было равных.

Однако сейчас хваленая способность почему-то подводила. Не из-за некой ли рыжеволосой особы?

Голопанель коммуникатора развернулась на максимальный размер, и в сеть один за другим отправился ряд запросов. Пять минут, и морщин на лбу комиссара стало больше.

Вот как, значит. Что ж, это многое объясняет.

— Благодарю за помощь, мисс Джиллиан, — отстраненно пробормотал хайд, даже не глядя на секретаря, которая до сих пор стояла в дверях. — Можете быть свободны.

— Могу я дать еще один совет?

Удивленно изогнутая бровь комиссара разрешила продолжить.

— Постарайтесь извлечь из этого пользу, — тоном суровой наставницы произнесла мисс Джиллиан, не боясь глядеть прямо в глаза своего озадаченного начальства. — Мисс О’Нелл — неглупа, и если вы наживете в ее лице врага, это будет не самым лучшим решением. Желаете ее — ваше право. Секс вам необходим, и отрицать это глупо. Как и пренебрегать им. Но я вас умоляю, прекратите действовать своими звериными методами. Знаете, девушки — они ласку любят. И внимание.

И после этих откровенно шокирующих слов (Это точно она сказала? Ее никто не подменил? Не загипнотизировал??? Не иначе — происки эльфийских конкурентов!) по-прежнему невозмутимая мисс Джиллиан покинула кабинет комиссара.

Комиссар же, мельком глянув на часы, приглушенно ругнулся и поторопился в медблок. На полпути вернулся обратно, схватил треклятый чемодан, в котором, по словам Бигса, не хватало больше половины украденного, и уже с ним вновь направился в кабинет доктора, волнующего его куда больше всех прочих медиков, вместе взятых.

Ну, Шанни, ну, с-су… суккубья дочь! Мы еще посмотрим, кто кого!


Лазанья с чудовищным нарушением оригинального рецепта, выложенная на противень, только-только отправилась в духовку, а из приемной уже доносилось натужное сопение моего медвежонка. Ну-с, начнем со скандала или все-таки сначала процедуры и ужин?

Продолжая напевать себе под нос уже другую — старенькую и глупую, но очень навязчивую песенку про «муси-пуси», я вымыла руки, накинула на плечи новенький халатик, не став застегивать его — рабочий день завершен, — и уже в таком виде предстала пред суровые очи начальства.

Мак-Иш выглядел насупленным и в обнимку с моим чемоданом обновлял кушетку для посетителей — на текущий момент единственную мебель медблока. Ее тоже принесли вместе с техникой для кухни, попутно утащив все остальное: и стол из приемной, и оборудование из смотровой и операционной.

— Добрый вечер, шеф, — улыбнулась я пошире, решив быстренько перехватить инициативу, чтобы исполнить задуманное от и до. — Как самочувствие, как настрой? Смотрю, все-таки нашли пропажу?

— Нашли. — Меня смерили крайне недоверчивым взглядом, явно заподозрив во всех галактических грехах разом, но при этом почему-то сдерживая тон и не торопясь обвинять в чем бы то ни было.

Извиняться, кстати, господин начальник тоже не торопился. Что ж…

— Содержимое, надеюсь, на месте?

— Не совсем. — Хайд поморщился и, как безопасник чуть ранее, с пытливым прищуром добавил: — Вынесшие его рабочие уверяют, что никаких золотых гарнитуров не видели, как и многих других заявленных вами вещей. Доктор О’Нелл, вы уверены, что они вообще были?

— Были, не были… — беспечно отмахнулась я, будто речь шла о третьей паре дешевых хирургических перчаток. — Что уж прошлое ворошить? Главное, остальное на месте. На месте ведь?

— Смотря что вы имеете в виду.

— О, прежде всего белье! — воодушевилась я, практически отбирая у шефа любимый чемоданчик и при нем же забираясь в его нутро. — Фу! А ваши рабочие — те еще извращенцы! Копаться в женских вещах…

Я учуяла как минимум четыре посторонних запаха, и только один из них принадлежал Эдришу. Второй отдаленно намекал на господина Бигса, а два других я не смогла определить.

Сдержать расстроенный стон тоже не смогла, так как эти «запиканная нецензурная брань» умудрились выпотрошить и косметичку, рассыпав любимую нюдовую пудру по не менее любимой бордовой юбке.

С самым мрачным видом я вынула ее из чемодана и практически сунула под нос начальству.

— Вы носите это вместо белья? — почему-то удивился он.

— Да при чем тут белье?! Вы только посмотрите! Натуральный шелк, окрашенный вручную! И пудра марки «Бэль Ретьюн»! Это катастрофа! Вы понимаете, что они не должны были встретиться?! Она же не отстирывается!

— Сколько? — устало вздохнул шеф, закатывая глаза.

Я немного сбавила обороты и настороженно уточнила:

— Что — сколько?

— Сколько стоят эти испорченные вещи? — И потянулся к коммуникатору.

— Знаете что, господин Мак-Иш… — Я раздраженно сузила глаза и метнула юбку обратно в чемодан, который сразу же захлопнула и едва удержалась, чтобы не метнуть уже его. В какой-нибудь дальний угол. Ну вот как у него получается выводить меня из себя в считаные мгновения?! Натуральный маньяк! — Не все мерится деньгами, и не от всего можно откупиться! Не нужны мне ваши подачки, так и знайте! А теперь встали и пошли!

Я все-таки рванула чемодан на себя и, гордо задрав подбородок повыше, направилась в жилую часть медблока.

— Куда? — раздалось за спиной все так же устало, но при этом с легким недоумением.

— В спальню! — рявкнула я, чувствуя, что окончательно теряю над собой контроль, а это совершенно не входило в мои планы.

И с чего бы? Секс был не так давно, ела тоже буквально несколько часов назад. Неужели я просто сама по себе истеричка?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению