Жмурки с любовью - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Герр cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жмурки с любовью | Автор книги - Ольга Герр

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Мы поднялись в контору управляющего. Он уже ждал нас. На мистере Оливере Грине лица не было. Он не отличался стойкостью к невзгодам, но отец ценил его за честность – редкое для управляющих качество.

— Мистер Грин, — мы расселись за столом для переговоров, — я приехала обсудить ситуацию с людьми. Будьте добры, соберите рабочих. Я постараюсь убедить их подождать еще немного.

Мой голос звучал спокойно. Аж сама диву давалась – откуда столько уверенности? Ведь на деле понятия не имела, что и как говорить, но надеялась, что в процессе меня осенит. В противном случае быть мне закиданной тухлыми помидорами.

Мистер Грин вышел – организовать встречу, а Магнус накрыл мою ладонью своей.

— Ты вся дрожишь, — заметил он. — Нервничаешь?

— Еще как! Это будет мое первое публичное выступление.

— Как твоя семейная жизнь? — заговорил он о другом, отвлекая меня. — Ты… кхм… довольна? А то знаешь, я всегда готов вступиться за тебя. Можешь на меня рассчитывать.

— Спасибо, — я сжала пальцы друга. — Твое участие много для меня значит, но все на самом деле не так ужасно. Поразительно, но мне не на что жаловаться.

Магнус нахмурился. Мой ответ ему не понравился. Возможно, он ожидал сетований на мужа. Тогда у него был бы повод для… а для чего? Для вызова мистера Никто на дуэль? Смешно. Кому Магнус будет слать вызов? К тому же дуэли давно запрещены.

Но простое «все в порядке» Магнуса не успокоило. Он выспрашивал детали, желая знать, как я отношусь к мистеру Никто, а мне было неловко отвечать. Повезло, что вернулся мистер Грин и прервал нашу беседу.

Рабочие собрались в главном цехе, куда я отправилась немедля. Люди и так на взводе, ни к чему заставлять их ждать, тем самым подпитывая злость.

В цехе дышалось чуть легче, чем на улице, и рабочие раскрыли лица. Они были чумазы от копоти, словно передо мной стояли не жители Ганны, а какие-то дикари.

Собравшись с духом, по железной лестнице я поднялась на платформу, с которой обычно бригадиры наблюдали за ходом работ. Отсюда они следили за техникой безопасности и чтобы никто не лодырничал.

Расправив плечи, я посмотрела на людей. Под моим взглядом шум стих. В цехе сделалось так тихо, что можно было услышать, как летит муха. Тогда я заговорила:

— Этот завод построил мой отец. Он любил его и заботился о его процветании. После его смерти завод достался мне в наследство, и я люблю его не меньше. Ведь теперь это мой завод, но он и ваш тоже. Вы – его душа. От вас зависит его будущее. Много лет завод кормил вас и ваших детей. Несколько поколений ваших семей работают здесь. Вы знаете, у нас никогда не было перебоев с оплатой. Неужели из-за единственного за долгие годы форс-мажора вы забыли все то хорошее, что было?

— Все так, — отвечали из толпы. — Но наши дети хотят есть. Мы лишь хотим получить то, что нам причитается.

Мне нечего было на это возразить. О чем я вообще просила этих людей? Поголодать, пока я улажу проблемы? Давно я не была так себе противна.

Под шквалом реплик и обвинений, я потерялась, не зная, что говорить. Помощь пришла со стороны мистера Грина. В начале моей речи он куда-то отошел вместе с посыльным, а теперь поднялся ко мне на импровизированную трибуну и шепнул на ухо:

— Только что привезли деньги. Мы можем заплатить им сегодня же.

Я застыла. Голоса рабочих отдалились, лица слились в сплошную массу. Откуда деньги? Вряд ли воры почувствовали вину и все вернули. И маг-полиция счета не разморозила. Будь это правдой, мистер Грин так бы и сказал. Что вообще происходит?

Рабочие, между тем, распалялись. Требования звучали все жестче, ор громче. У меня на руках был козырь – способ их усмирить, исправить ситуацию. Грех им не воспользоваться.

— Послушайте! — крикнула, перекрывая шум. — Деньги пришли. Сегодня же вам выплатят зарплату.

Новость восприняли с одобрительным гулом. Тут же раздались комплименты в мой адрес, хотя еще минуту назад меня были готовы растерзать. Я хороша ровно до тех пор, пока исправно плачу зарплату. Прощайте, иллюзии. Завод – не семья, а товарно-денежные отношения.

— Кто привез наличные? Можно вычислить их источник? — спустившись с платформы, первым делом поинтересовалась у мистера Грина.

— Об этом вам надо спросить мачеху, — ответил он. — Экипаж с деньгами прибыл из вашего имения.

Второе потрясение за день. Антония подсуетилась и продала драгоценности? Когда успела и главное – как? Мы говорили по телефону не более двух часов назад. Вот это оперативность! Можно подумать, у нее имелся на примете покупатель, и она только ждала сигнала.

Надо разобраться в ситуации. Сейчас середина дня, до вечера я свободна, и мы вместе с Магнусом отправились в мое родовое имение.

— Антония! — позвала мачеху, едва дворецкий открыл дверь. — Немедленно отвечай, откуда деньги? Ты ограбила банк? Продалась в рабство? Стала любовницей императора?

Я вошла в гостиную, где мачеха, как ни в чем не бывало пила чай. Она держала фарфоровую чашку, отставив мизинец, и, сложив губы трубочкой, дула на чай. Даже не вздрогнула от моего крика.

— Лина, милая, — очаровательно улыбнулась Антония, — я полагала, ты будешь рада избавиться от проблем.

— Я рада, — кивнула. — Но хочу знать, кому обязана этим неожиданно свалившимся на нас счастьем. И чем придется за него расплачиваться.

— О последнем не тревожься. Никакой расплаты.

— Ты продала драгоценности?

— Нет, все сложилось куда удачнее. Деньги мне подарили.

— Кто же тот благодетель, который дал такую сумму безвозмездно? — я плюхнулась в кресло.

Антония поставила чашку на столик и лукаво улыбнулась.

— Наш спаситель – Томас, — заявила она.

— Кто? — переспросила я.

Видя мое непонимание, мачеха пояснила:

— Мистер Томас Монк.

Ого, она знает, как его зовут. Я вот была не в курсе. Не думала, что они так продвинулись в своих отношениях.

В голове не укладывалось – адвокат дал денег на завод. С какой стати? Мы не виделись с тех пор, как он привез меня в Пристанище. Зато, похоже, к Антонии он регулярно захаживает.

— Зачем ему это? — поинтересовалась я.

— Просто он хорошо ко мне относится, — пожала она плечами.

— И ты в это поверила? Человек дает тебе огромную сумму денег, не требуя ничего взамен, просто потому, что ты ему симпатична?

— Что в этом такого? Все мужчины именно так ведут себя со мной.

Как я могла забыть, с кем говорю? Это же Антония, моя блистательная мачеха, звезда сцены. Мужчины бросали к ее ногам состояния, тратили последние деньги на украшения и цветы. Ей не привыкать к щедрости. Уж не знаю, почему она выбрала именно моего отца. Были кандидаты и получше. Я предпочитала думать, что причина в любви.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению