Любить нельзя ненавидеть - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Герр cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любить нельзя ненавидеть | Автор книги - Ольга Герр

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Осторожно, кончиками пальцев он дотронулся до ее лица, как если бы опасался, что она ударит в ответ. Но она лишь едва ощутимо вздрогнула. Рука Корвина скользила по гладкой коже, пока он и девушка смотрели друг другу в глаза. Неотрывно, чуть дыша.

Он очертил плавную линию скул, контур аппетитных губ, задержался у ямочек на щеках, спустившись оттуда на шею. А потом наваждение исчезло. Она разрушила его, рассмеявшись.

— Щекотно, — произнесла девушка сквозь смех.

В ответ Корвин сам чуть не расхохотался, хотя уже забыл, как это делается. Так девушки на него еще не реагировали. Подобного он не ожидал. Невеста не единожды удивила его за эту короткую первую встречу.

Он отпустил ее, оттолкнув от себя. Дистанция — вот, что ему нужно. Это просто дело, одно из многих. И он выполнит его с блеском.

— Прикройся, Эйвери, — к ним подбежала другая девушка, накинула на плечи обнаженной полотенце, и к Корвину вернулась ясность мыслей.

— Соберите мою нареченную в дорогу. Завтра на рассвете мы выезжаем, — распорядился он, покидая купальню.

— Простите ее, — Старшая воспитательница отмерла и кинулась за ним. — Девочка никогда не видела мужчин. Мы строго соблюдали приказ вашего покойного отца. Пусть Прародитель будет к нему справедлив! Изоляцией он хотел оградить ее от посягательств. Ведь ее невинность принадлежит вам.

— Похоже, вы перестарались, — заметил Корвин. — Она начисто лишена стыда.

— Ей некого было стесняться в Обители.

— Вы не подготовили ее к супружеской жизни. А это входило в ваши обязанности.

— Простите, — пробормотала женщина.

— Довольно извиняться, — отмахнулся Корвин. — Вы пренебрегли своим долгом и будете за это наказаны — с Обителью одиноких покончено. Не выношу некомпетентности.

Глава 3. Дорога дальняя

Я крутилась с боку на бок на жестком матрасе. Никак не могла уснуть. После обеда пробралась на чердак к вентиляционной отдушине, что ведет прямиком из кабинета Старшей воспитательницы. О чем не говорят, все слышно — звук летит вверх по трубе.

Узнала о трубе случайно, как-то раз спрятавшись от воспитательниц на чердаке. С тех пор частенько вот так подслушивала разговоры Старшей. Жаль, говорила она в основном о бытовых делах Обители. Но сегодня особый случай: Старшая заперлась в кабинете с моим суженым. Кого они обсуждают? Не меня ли? От любопытства за обедом кусок в горло не лез. Едва объявили конец трапезы, как я сорвалась с места и рванула на чердак.

Старшая воспитательница назвала моего суженого сиром Корвином. Сердце забилось вдвое быстрее. Красивое имя, мужественное, как и он сам.

— Помните, Эйвери никогда не видела мужчин, — произнесла Старшая, голос которой почти до неузнаваемости исказила труба, — не знает, чего от них ожидать. Будьте с ней мягче. Она хорошая девочка.

— Благодарю за совет, — холодно ответил мужчина. — Я сам разберусь, как вести себя со своей нареченной.

Что-то было в его тоне, отчего у меня мурашки побежали по спине. Все всегда добры со мной. Другого отношения я не знала. Этот же человек рождал во мне новое, неизведанное чувство. Когда я поделилась мыслями и ощущениями с Санти, та сказала, что это страх. В ответ я фыркнула. С какой стати мне бояться суженого? Этого мужчину выбрал для меня Прародитель, а он никогда не ошибается. Ни мгновения не сомневалась, что буду счастлива в браке. Иначе какой смысл во всем этом?

А вот то, что воспитательницы тогда в купальне испугались Корвина, я заметила. Ну и смешные же они. Боялись того, что Корвин увидит их, как будто его взгляд причинит им вред. Что за предрассудки?

Дальше мужчина и воспитательница обсуждали дела, связанные с подготовкой к отъезду, и мне быстро наскучило подслушивать.

Но причина бессонницы крылась не в том разговоре. Я все вспоминала прикосновения мужчины. Я солгала тогда в купальне. Было ни капли не щекотно. По крайней мере, не в том месте, где он меня касался, а где-то внизу живота, словно по коже, а точнее даже под кожей бегали муравьи. Нельзя сказать, что это было неприятно. Скорее, непривычно.

А еще думала о разнице между женщинами и мужчинами. Например, о волосах, что растут на лице. У нас такого нет. Зато у мужчин грудь плоская. Интересно, отличия на этом заканчиваются или есть что-то еще? Я решила выяснить все в ближайшее время. Иначе умру от любопытства.

Я задремала лишь под утро. Перед глазами до последнего стоял образ суженого. А все-таки он красивый, подумала я, проваливаясь в сон, хоть и выглядит совсем по-другому. Но именно эти различия — широкие плечи, узкие бедра, в то время как у девушек все наоборот — невероятно ему идут. Наверно, так и надо. Именно таким должен быть настоящий мужчина.

Встала я поздно. Наспех оделась и умылась. До отъезда несколько часов, а у меня важное дело: уговорить суженого взять с нами Санти. Младшая воспитательница не меньше меня тяготилась проживанием в Обители. Что-то подсказывало: если мужчина пожелает забрать ее, Старшая не посмеет возразить.

Я нашла суженого во дворе. Он командовал сборами. Одно его слово, и люди со всех ног бросались выполнять приказ.

Столько мужчин разом еще не видела, но они мало меня взволновали. Им всем было далеко до моего избранника. Приблизившись к нему, я произнесла:

— Приветствую! Позволь обратиться с просьбой, — говорить было неловко, ведь я не знала, как его называть. Пусть и подслушала его имя, но официально нас так и не представили друг другу.

— Обращайся, — кивнул мужчина, не глядя в мою сторону.

— С твоего дозволения я хочу взять с собой младшую воспитательницу Санти.

Он думал недолго:

— Бери. В дороге тебе понадобится прислужница.

— Ты такой добрый, мой будущий супруг! — в порыве благодарности я обняла мужчину.

Он не заключил меня в ответные объятия. Напротив торопливо выпутался из моих рук.

— Держи дистанцию, девочка, — сказал он недовольно.

— Меня зовут Эйвери Ламей. А как твое имя?

— Корвинус Д’Эсте, — ответил он неохотно.

— Корвин, — произнесла нараспев, пробуя имя на вкус.

Мужчина насупился еще сильнее. Ну просто грозовая туча, вот-вот сверкнет молния.

— Можешь обращаться ко мне «сир», — сказал он, испортив мне настроение.

В голову закралась неприятная мысль — что если суженый вовсе не так добр и мил, как мне показалось? Я понаблюдала за тем, каков он со своими людьми. И чем дольше смотрела, тем больше убеждалась в своей правоте. Корвин, а вернее сир, вел себя грубо и надменно. Но я списала это на волнение перед путешествием. Рано вот так с наскока делать выводы о человеке.

Несколько часов до отъезда прошли в суматохе. Я носилась по Обители, пытаясь успеть все и сразу: попрощаться с каждой воспитательницей, не забыв при этом поплакать. Все-таки девятнадцать лет вместе, настоящая семья. Потом собрать вещи. Помимо одежды и гигиенических принадлежностей выкопать и пересадить в горшок розовый куст с заднего двора, за которым ухаживала лично. Он совсем маленький, чахлый, без меня завянет. К тому же будет напоминание о доме.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению