Любить нельзя ненавидеть - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Герр cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любить нельзя ненавидеть | Автор книги - Ольга Герр

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Увы, поцелуй длился всего мгновение. После Корвин резко выпрямился и снова отвернулся от меня. Таким далеким и чужим он не был даже в день нашего знакомства.

Рука об руку мы вышли из часовни, за пределами которой ждали гости. Их было неожиданно много. На празднество явились все жители Замка — от представителей клана до последнего конюха.

— Ты счастлив? — спросила украдкой у мужа.

— Вполне, — ответил он, кивая на очередное поздравление.

Его «вполне» опечалило меня. За ним не ощущалось ни то что счастья, простой радости и той не было. Словно я обуза, которую он взвалил на плечи. А, может, Корвин волнуется перед инициацией? Только это и могло оправдать его поведение.

В нашу честь устроили гонки на аликорнах. Тео был среди участников: летел на крылатом единороге молочного цвета.

— Как же так? — поразилась я. — Разве его аликорн не погиб?

— Откуда ты знаешь? — нахмурился Корвин.

— Тео мне рассказал.

— Ты общалась с моим братом?

Вопрос прозвучал невинно, но я не обманывалась: факт нашего с Тео общения разозлил Корвина.

— Мы случайно столкнулись, — я умолчала где.

— Аликорн погиб по вине Тео, — неохотно пояснил Корвин. — Он был неосторожен. Сейчас он растит нового, а пока летает на том, которого более или менее приручил.

— Как он это сделал? — я рассчитывала услышать что-то новое о приручении аликорнов, чем смогу воспользоваться сама.

— Есть два способа наладить контакт с аликорном: хороший и плохой. Тео предпочитает второй.

В подробности Корвин не вдавался, но я и так поняла, на что он намекал. Не верилось, что улыбчивый, с виду милый парень, каким знала Теодора, способен на жестокость. Братья с легкостью говорили гадости друг о друге. Тут не обошлось без давней вражды. Так что я мысленно делила их высказывания надвое.

Гонка началась сигналом специального рожка. Он визгом ударил по барабанным перепонкам. Вздрогнули все, включая участников.

Аликорнам с наездникам предстояло подняться до самого высокого пика Замка, сделать полный круг и спуститься на площадку. Точно также мы летали с Корвином. Как выяснилось, это не самый простой маневр. Не всем удалось его повторить. Некоторые участники сошли с дистанции.

Тео быстро вырвался вперед. Он был таким же хорошим наездником, как старший брат. Я вздрагивала и охала, наблюдая за его виражами. Несколько раз аликорн чуть не сбросил Тео. Он разве что чудом держался в седле. Он явно поторопился, оседлав неприрученного аликорна. И все же именно Теодор победил в гонке.

Едва приземлившись, Тео провозгласил, что эта победа в мою честь.

— Прекраснейшая госпожа, — поклонился он мне, — я рад приветствовать тебя в Черном клане. Теперь ты мне сестра, и я клянусь оберегать и любить тебя. Позволь коснуться твоей рук в знак дружбы и преданности.

Корвин дернулся, порываясь заслонить меня от брата. Но я, не видя подвоха, шагнула вперед и протянула Тео руку. Если он хочет быть моим другом, почему я должна отказываться? Не так уж много людей в Замке на скале стремятся наладить со мной отношения.

Тео взял мою руку в свою, повернул ладонью вверх и поцеловал ее. Я вздрогнула, не ожидая такого прикосновения. Кто бы подумал, что можно целовать руку. Как много я еще не знаю о поцелуях…

— Я очарован, — прошептал Тео, глядя мне в глаза.

Мне стало не по себе, и я выдернула руку из пальцев мужчины. Что-то было неправильно в его поведении, но я никак не могла разобраться, что именно. Слишком мало информации.

После гонок все прошли в праздничный зал. Прежде чем сесть за стол, Корвин вывел меня на середину зала для свадебного танца. Он по-хозяйски прижал меня к себе. Пожалуй, даже сильнее, чем требовалось.

— Вести буду я, — заявил он, чуть заиграла музыка.

— Не переживай, я умею танцевать.

— Уверен, что умеешь. Но это не совсем танец.

Едва он это произнес, я осознала, что мы уже в движении. По крайней мере, зал и гости плыли вокруг нас, хотя я не сделала ни шага.

Я крутила головой, силясь понять, в чем дело. Но лишь взглянув вниз, прояснила ситуацию. Мы парили в метре над полом! Нас несло черное облако из духов. Ясно, что имел в виду Корвин, говоря, что вести будет он. Я бы так не смогла.

Я вцепилась в плечи Корвина, объятия которого мне теперь казались недостаточно крепкими.

— Мы летим, — сообщила ему.

— Я заметил.

— Это сделал ты?

Он кивнул.

Я восхитилась мужем. Ни он, ни я еще не прошли инициации, но он уже так много умеет по части управления духами.

Отзвучали последние аккорды музыки, и мы опустились на пол под аплодисменты гостей. Остаток празднества Корвин был со мной холоден, как если бы я совершила какую-то ошибку. Наверное, дело в том самом «кажется». Но я не виновата, что так чувствую. Корвин вообще не принимал сыворотку, и о его отношении ко мне я могла только гадать.

Я скучала на собственной свадьбе. Со мной никто не общался, даже муж. В какой-то момент потянулась к кубку с вином, но мою руку перехватили. Я посмотрела вверх — меня за запястье держал советник Дамиан.

— Во время инициации лучше иметь трезвую голову, — произнес он.

Я отдернула руку, сбрасывая его пальцы. Ощущение от прикосновения советника было, мягко говоря, неприятным.

— Благодарю за совет, — кивнула я.

— Я хотел лично поздравить вас. Убежден, из вас выйдет достойная жена главы клана.

Я не знала, говорит он серьезно или издевается, но его присутствие меня напрягало. Советник стойко ассоциировался у меня со змеем — скользким и опасным.

Я пробормотала очередное «спасибо». Видя, что его общество мне в тягость, советник меня оставил, но я еще долго ощущала на себе его взгляд. Он всматривался в меня, словно выискивая что-то. Как если бы хотел заглянуть в самую душу. Какое ему до меня дело? Я всерьез считала советника Дамиана своим недругом, хотя не могла объяснить, откуда взялась эта неприязнь.

Чуть солнце коснулось горизонта, Корвин заявил, что мне пора готовиться к инициации. Он жестом подозвал даму без имени, которая все время крутилась поблизости, и велел ей проводить меня. Начиная с этого дня, я ночую в супружеской спальне. Отныне я уже не гостья в Замке на скале, а его полноправная хозяйка.

Глава 13. Инициация

Корвин долго сидел за праздничным столом. До тех пор, пока Дамиан чуть ли не силком его оттуда выволок.

— Пора, — заявил советник, выходя с ним в коридор.

Из зала доносились смех вперемешку с музыкой, Корвин с удовольствием остался бы там. Месяц назад ему не терпелось пройти инициацию, но когда дошло до дела, он спасовал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению