Здесь наш дом - читать онлайн книгу. Автор: Натали Вокс cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Здесь наш дом | Автор книги - Натали Вокс

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Я не могу ему дозвониться.

— Не беспокойся насчет Кристи. Уверена, что это просто небольшая простуда.

Марджи оказалась права. После того как Сандра с детьми отсидела полтора часа в приемной, врач, осмотрев девочку, не нашел ничего серьезного.

— У нее просто режутся зубки, — успокоил он Сандру, надув воздушный шарик для Кристи. — Возможно, будет кукситься еще день-два, а в общем девочка здорова.

По дороге домой Сандра купила уставшим от ожидания детям по стаканчику мороженого.

Машины Фрэнка возле дома не было, но записка на кухонном столе свидетельствовала о том, что он приезжал и снова уехал.

Прочтя записку, Сандра смяла ее и бросила в пустой ящик кухонного стола. Оказывается, Фрэнк отправился в неожиданную деловую командировку. Сообщал, что не знает, когда вернется. Оставил номер телефона, по которому с ним можно связаться в случае крайней необходимости. Слово «крайней» было подчеркнуто жирной чертой. Кроме того, обещал каждый вечер звонить детям. «Детям» не было подчеркнуто, но то, что звонить будет именно им, было однозначно. На записке лежала пачка кредитных карточек. Фрэнк уведомлял Сандру, что она может покупать любую мебель, какая ей понравится.

Сандра небрежно ссыпала карточки в тот же ящик, решив, что без Фрэнка она не станет покупать ничего. Она вообще не собирается так жить! Не желает она быть его прислугой, гувернанткой или приходящей няней, а хочет стать его другом, близким человеком, любовницей… И покупка мебели для их дома — это как раз то, что они должны делать вместе.

За долгую ночь Сандра много передумала, стараясь понять, почему он так поступил. Немилосердно, конечно! Но чем-то он, наверное, руководствовался? Его ведь тоже можно понять — до сих пор не знает, что произошло в их первую ночь. И вот, пожалуйста, когда ей показалось, что проснулась Кристи, он, конечно же, решил, что она вновь ищет предлога избежать близости с ним.

Сандра страдала. Оставил ее! Провел ночь неизвестно где… А кто виноват? Получается, сама… Оттолкнула его? Выходит, да… Господи! Она же любит его… Любит и поэтому пытается понять его, даже оправдать. А он? Когда любят, так не поступают… Стало быть, у нее нет никаких шансов сохранить семью? Еще одна такая сцена — и все, решила она, их брак уже ничто не спасет.

Она ждала его возвращения, надеясь объясниться и найти понимание, но Фрэнк не появился.


Прошло дня четыре, прежде чем Сандра решилась обратиться за советом к Марджи.

— Я так и знала! — сказала та, встретив сестру на пороге своего дома.

Потом они сидели на кухне и пили кофе — чашку за чашкой. Сандра надеялась, что крепкий горячий кофе взбодрит ее. Но, увы и ах!.. Сандра была в отчаянии.

— Как ты догадалась? — спросила она наконец, теребя край голубой скатерти.

— Дорогая моя, поверь — когда мужчина счастлив, он не покидает так быстро красавицу-жену ради какой-то деловой поездки. Фрэнк — человек непростой. Это ясно! Но что все-таки случилось?

Сандра рассказала обо всем, опуская лишь наиболее интимные подробности.

— Паршивцы мальчишки приставляли банку к стене?! Ах, дряни! Ах, мерзавцы! — Марджи в гневе носилась по кухне.

Сандра поведала ей все свои опасения. Марджи протянула бумажную салфетку, велела вытереть слезы.

— Это черт знает, что такое! — согласилась она с сестрой. — Однако прекрати себя жалеть! Пора принимать меры! Ты разговаривала с Фрэнком после того, как он уехал?

— Один раз подошла к телефону, а он попросил позвать детей. Фрэнк был просто груб со мной.

— Бедный мой мальчик! Господи, он так страдает…

Ничего себе! Сандра настолько поразилась реакции сестры, что тут же забыла про свои беды.

— Страдает?! От чего?!

— От любви, моя дорогая. Бедняга совсем потерял голову.

Сандра растерялась.

— О чем ты говоришь, Марджи? Фрэнк никогда не любил меня!.. Возможно, позже его привязанность ко мне и перешла бы в любовь, но…

— Все это чепуха. Фрэнк влюблен в тебя. Слава Богу, я не слепая! Ты идешь по комнате, а он пожирает тебя глазами… К нему обращаются, а он ноль внимания… Будто глухой! Нервно теребит волосы. Да он пылает страстью, попросту говоря — хочет тебя!

— Хочет? Возможно… Но не любит, нет!

— Послушай-ка, что я тебе скажу! Кто-то должен открыть тебе глаза. — Марджи перегнулась через стол и выдернула скатерть из застывших пальцев Сандры. — Фрэнк Хэзлтон — это пламя, это огонь. Женщины вились вокруг него, как мотыльки. Так было и так будет! Многие опалили себе крылышки… Одни пытались вообще уйти из жизни, другие обманывали себя, веря в незыблемость его чувств. И вдруг появляешься ты… Не вешаешься ему на шею, не пытаешься затащить в постель, лишь глазками — хлоп! хлоп! хлоп! Ну и что дальше? А дальше он сходит с ума от любви к тебе.

— Если кто и сходит с ума, так это ты, Марджи, — заметила Сандра.

— Дурочка! Поверь мне. Ты красива, но есть женщины красивее тебя. Ты нежная и сладкая — однако, есть и нежнее. Но ты совершенно не похожа на всех тех, кого Фрэнк знал до тебя. Ты так чиста и наивна, что вполне годишься для жертвоприношения.

— Ну спасибо, Марджи, — кисло улыбнулась Сандра. — Мне как раз не хватало подобного комплимента.

— Но дело в том, дорогая моя, — пропустила Марджи мимо ушей ее колкость, — что Фрэнк действительно ослеп от любви. Настолько ослеп, что не видит, что ты всего-навсего обыкновенная женщина, со всеми присущими нам слабостями и недостатками. А он смотрит на тебя глазами влюбленного и не понимает очевидного… Если бы это было простое желание, неужели ты думаешь, он терпел бы так долго?

— Не знаю, — совсем растерялась Сандра, — я ничего не знаю!..

— Зато я знаю! Фрэнк может не знать, ты можешь не знать, но это совершенно очевидно для всех остальных. Очнись, Сандра! Пришло время бороться за свою любовь.

— Наверное, ты права, — после долгого молчания произнесла Сандра.

— Ты готова предпринять последнюю попытку?

— Что ты такое говоришь? — Сандра беспомощно уставилась на Марджи.

— Именно то, что сказала. Если сама не сделаешь первый шаг и не докажешь Фрэнку, что любишь его — другой возможности может никогда не представиться.

— Фрэнк не бросит меня! Он знает, что я нужна детям!

— Это так, но установить близкие отношения с мужем ты можешь только сейчас. Знай это, дорогая моя! — Марджи стиснула руку Сандры. — Ты должна сделать это.

Когда вечером зазвонил телефон, Сандра уже твердо знала, что сама снимет трубку.

— Сначала с дядей Фрэнком поговорю я, а потом позову вас.

В ее голосе звучала непреклонность, которую дети только начали узнавать. С бьющимся сердцем Сандра взяла трубку.

— Добрый вечер, Фрэнк. Да, дети здесь. Я хотела поговорить с тобой первой. — На другом конце провода воцарилось молчание. Сандра перевела дух и продолжила: — Просто я подумала, хорошо бы знать, когда ты собираешься вернуться домой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению