Абиссаль - читать онлайн книгу. Автор: Стейс Крамер cтр.№ 124

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Абиссаль | Автор книги - Стейс Крамер

Cтраница 124
читать онлайн книги бесплатно

* * *

Каждый нашел себя в этом месте. Я вот готовилась к материнству, Стив продолжал работать на заправке, рыбачить и еще в городе устроился охранником какого-то цеха. Миди хлопотала у Кори, Джей, как оказалось, мастер на все руки, и местные во всю заказывали у него различные поделки из дерева, будь то книжные полки, шкафы, вешалки, стулья.

Я обожала нашу маленькую семью. Я и Стив, Джей и Миди. Практически всегда мы вместе ужинали, смотрели фильмы, без устали болтали. Но в тот вечер меня все очень раздражало, поскольку снова зашла речь о ребенке. Для них это было великое событие: моя беременность, роды. Но никто из них не понимал, как мне морально тяжело.

– Я обязательно научу его играть в футбол, – сказал Джей.

– С чего ты так уверен, что это будет мальчик? – спросил Стив.

– А кто ж еще? Посмотри, как ее раздуло. Девочка не может так поступить с девочкой. Есть же все-таки женская солидарность.

– А я все-таки надеюсь, что это будет девочка, – вмешалась Миди. – Я буду покупать ей милые розовые платьица. Кстати, парочку я уже купила.

– Стиви, а ты сам-то кого хочешь? – спросил Джей.

– Дочку.

– Да ну. Сынишки же круче!

– Не спорю, но первой должна быть дочка. Девочки ответственнее. Она будет присматривать за младшими братишками.

– Братишками? Это ж сколько вы планируете детей? – спросила Миди.

– Мы с Глорией решили, что у нас их будет четверо.

– Четверо?! Боже мой!..

– Заткнитесь! – не выдержала я.

– Малышка, что-то не так?

– Я просто хочу посидеть в тишине.

– Ну… Мы тогда пойдем к себе, – растерянно сказала Миди.

– Да, что-то мы засиделись.

– Я провожу вас, – сказал Стив.

Милые посиделки были вдребезги испорчены мною. Чувство вины сдавливало мне глотку.

– Стойте… Извините меня.

– Любимая, если тебя что-то беспокоит, ты можешь поделиться этим с нами.

Слезы хлынули из глаз, как нежданный апрельский дождь. Все вцепились в меня испуганными глазами.

– Я боюсь рожать…Осталось всего два месяца, а я не готова к этому.

– Малышка, но это же не так страшно, как кажется. Доктор нам ведь все объяснил.

– Джессика сказала, что это ужасно, – сказала я ябедническим тоном.

– Кто такая Джессика?

– Та самая подруга из женской консультации.

– Я убью Джессику.

– Так, Глория, не хнычь, есть идея, – сказала Миди. – Ты должна посмотреть фильм про роды. Ты будешь точно знать, что тебя ждет впереди и морально к этому подготовишься.

Удобно расположившись в гостиной, мы загрузили видео, где несчастная женщина рожает ребенка. Это нечто. Мои мышцы внизу болезненно напряглись, тело покрылось бусинами холодного пота. То, что рассказывали мамашки в очереди, – это детские сказки по сравнению с реальностью.

– Все фильмы ужасов, что я смотрел до этого – отстой. Это… просто жопа, – сказал Джей.

– Нет, это другое место… – сказал не менее шокированный Стив.

– Выключите, умоляю, – сказала я.

Миди тут же выполнила мою просьбу.

– Спасибо, спасибо, что я мальчик, спасибо огроменное! – сказал Джей, сложив руки, словно молясь, и смотря вверх.

– Джей, заткнись, – рявкнул Стив.

– Я не буду рожать.

– Но это неизбежно, – тихо сказала Миди.

– Я. Не буду. Рожать. Теперь я поняла, почему меня мать ненавидела.

Почему кому-то везет, и он рождается с хилой сосиской между ног, а кто-то вынужден вот так мучиться?! Где чертова справедливость?

Малыш, даже и не вздумай вылезать из меня. Нам ведь с тобой и так неплохо живется, зачем все усложнять?

* * *

Пока все занимались своими делами, я решила немного прогуляться до овощного магазина. Я уже возвращалась обратно, когда меня окликнул Лим Оркус. Тот самый парень, которого Миди лишила половины ушной раковины.

– Арес!

Мы наладили с ребятами контакт. Когда офицер Дик Клиболд привел их к нам домой и заставил извиниться, те поняли, что с нами без толку разбираться и дорогу нам переходить не стоит. Поначалу они боялись нас, но вскоре парни решили вновь навестить Кори, Миди уже приготовилась к обороне, но те еще раз извинились перед ней, а затем и перед Кори, а после они пообещали, что исправятся.

Оказалось, парнишки держат свое слово. Они действительно изменились, притихли.

Я обернулась.

– Привет.

– Давай помогу.

Лим выхватил из моих рук пакет с покупками.

– Спасибо.

– Как дела?

– Неплохо.

– Тяжело уже ходить, да?

– Ага, но я привыкаю.

– Не хочешь с мужем и друзьями прийти к нам на тусовку? Мы собираемся в отдельном доме, он без хозяина, специально предназначен для этого.

Сразу представила шумных малолеток, безумные танцы, сотни разбросанных пластмассовых стаканчиков с каплями спиртного, запах травки и стоны обдолбанной парочки в туалете.

– Лим, посмотри на меня. Неужели ты думаешь, что я еще способна ходить на тусовки?

– Просто тебе было бы полезно немного развлечься.

– Спасибо за приглашение, но я пас. Теперь мое единственное развлечение – это диван, телевизор и куча еды.

– Как знаешь.

За разговором я и не заметила, как мы быстро дошли до дома. Лим вернул мой пакет, посмотрел мне в глаза, затем спустился ниже.

– Всегда хотел спросить, что означает твоя татуировка на шее?

Ох, мальчишка, что ж ты такой любопытный?

– Это знак, обозначающий самое мрачное и холодное место на этой планете.

– Что это за место такое?

– Моя душа.

* * *

Стив пел мне вечерами. Мы закрывались в спальне, зажигали свечи, он обнимал гитару и пел, а я сидела напротив, укутавшись в плед, и раскачивалась под музыку, как безвольная травинка на ветру. Удивительно, но, когда Стив пел, ребенок шевелился. Малышка танцевала внутри меня.

– Смотри, какая буйная. Прям как мамочка, – сказал Стив, не убирая рук с живота.

Я прислонила ладонь рядом. Воистину волшебный момент: молчание, за окном шумел океан, пламя свеч плясало от малейшего дуновения, мы в полутемном пространстве ощущали, как двигается наша малышка.

– Как же я хочу подержать ее. Ну или его. Да какая разница? Все равно это будет самый прекрасный ребенок на свете, – шепчет Стив.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению