Та, которую люблю - читать онлайн книгу. Автор: Бетти Райт cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Та, которую люблю | Автор книги - Бетти Райт

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Джин вслушивалась в поток чужой речи и думала, что пациентка, пожалуй, выглядит скорее обрадованной, чем расстроенной. Она и так робела в больнице, а исполнение традиций и связанная с этим суматоха ввергли ее в еще большее смущение. И теперь она явно радовалась, что все обошлось.

— Идемте, мисс Мортон, — сказал Майк, легонько хлопнув ее по плечу. — Нам есть о чем поговорить!

Она последовала за ним в кабинет. Он сел на свое место и отодвинул папку с надписью «Новый блок» в сторону.

— А теперь ты, как местный эксперт по этническим культурам, должна объяснить мне, каким образом эти чертовы посетительницы едва не устроили в больнице пожар.

Джин бросила на него осторожный взгляд. По его тону было невозможно понять, сердится он или шутит.

— Больнице ничего не угрожало, — сказала она. — Датчики пожарной сигнализации настолько чувствительны, что могут среагировать даже на подгоревший хлеб в тостере.

— Так что же, прикажешь отключать всю сигнализацию в родильном блоке, когда туда поступают иммигрантки?

— Не говори глупости! — Джин сердито взмахнула руками. — Суть идеи нового блока заключается не столько в переоборудовании помещений, сколько в другом подходе. Я уже говорила о необходимости организовать занятия для групп беременных женщин. Но это улица с двусторонним движением, Майк. Мы должны не только понять, чего они хотят, но и объяснить им, как организована работа больницы. В том числе и то, что в каждой палате установлена сигнализация, которая реагирует на дым, а в потолок вмонтированы разбрызгиватели воды.

— Хорошо, я понял. А теперь давай вернемся к сегодняшнему происшествию. Зачем они все это проделывают?

У Джин появился проблеск надежды.

— Ты, наверное, знаешь, что народы стран Латинской Америки ассимилировались с исконными жителями страны — индейцами — и переняли многое из их культуры и обычаев.

— Это общеизвестный факт, — кивнул он, давая понять, что ему не нужно втолковывать прописные истины.

— Особенно, — продолжала Джин, — это касается населения удаленных от крупных городов районов. Больше всего они используют познания древних индейцев в медицине, основанные на применении лечебных трав. Их в каких-то случаях жуют, иногда приготавливают настои или растирания, а иногда используют так, как сегодня.

— А почему эта женщина в теплый день закуталась так, словно ей предстоит провести несколько часов на морозе?

Джин усмехнулась.

— Ужасно, правда? Но это с нашей точки зрения. Как правило, они живут в неотапливаемых помещениях, и согреться для них означает восстановить энергию, потерянную во время родов. Позже, когда мать и ребенок окрепнут, они будут применять закаливающие процедуры, чтобы младенец стал выносливым и безразличным к любым переменам погоды. Но в первые сутки после родов обычай предписывает тепло.

— Что ж, это логично, — проговорил он.

Джин была рада, что он разделяет ее точку зрения. Она собиралась продолжить объяснения, но в это время зазвонил телефон на столе Майка. Тот повернулся и снял трубку.

Он по-прежнему все быстро схватывает, думала Джин, прислушиваясь к разговору. Хорошо, что травма головы не оставила последствий.

Воспоминания снова всколыхнулись в ее памяти, и она резко одернула себя. Профессионализм и ничего больше! Что ж, если подходить с этой точки зрения, то он не может не понять, насколько важно создать новый блок. Конечно, двадцати четырех часов может оказаться недостаточно, чтобы полностью проникнуться этой идеей. Джин изучала язык, обычаи и традиции народов Латинской Америки в течение двух лет, и до сих пор понимала не слишком много. Как объяснить все тонкости неподготовленному человеку?

— Извини, наш разговор придется отложить, — шепнул Майк, прикрыв рукой трубку.

Джин кивнула и вернулась к текущей работе. Во-первых, надо написать отчет о пожаре. Она встала, чтобы найти в шкафу соответствующий бланк. Клер тоже должна доложить об этом, и еще — пожарный инспектор. Джин улыбнулась. Одним из ее повторяющихся ночных кошмаров было здание больницы, утопающее под грудой заполненных бланков и продублированных отчетов.

— Я иду вниз, в отделение неотложной помощи, — сказал Майк, закончив очередной разговор. — К ним поступила беременная женщина, попавшая в небольшую дорожную аварию, и дежурного врача беспокоит ее состояние. Если я не успею вернуться сюда до конца рабочего дня, то увидимся у меня — верхний этаж, первая дверь налево.

Проходя мимо, он дотронулся рукой до ее плеча. Прикосновение было обжигающим.

Ты не можешь продолжать любить его, сказала себе Джин. Он выбросил тебя, как старую ненужную тряпку. Где твоя гордость? Или хотя бы инстинкт самосохранения?


Около шести, когда она разговаривала по телефону с бухгалтером по поводу задержки с выплатой отпускных одному из санитаров отделения, в кабинет вошел Майк, взял папку с документами и поднял палец вверх, показывая, что он направляется в свое временное пристанище. Отказываться от встречи было поздно.

Джин набрала номер Мэй, чтобы поговорить с Софией. Потом пару минут молча посидела за столом. Ей нужно было собрать все силы, чтобы быть готовой противостоять Майку Брэдли.

— Неотложные дела? — спросил он, когда она наконец открыла дверь и осторожно вошла в уютно обставленную гостиную.

— Как обычно. — Джин подошла к окну, приятно пораженная открывавшимся оттуда видом. — Я и не представляла, что в больнице есть гостиничные номера.

Ветер утих, солнце садилось за горизонт. Пылающее на западе небо отражалось в озере сверкающей полосой, которая переливалась красными, розовыми и янтарно-золотыми оттенками.

— Помнишь, как мы гребли на лодке к закату? — спросил он.

Джин инстинктивно ссутулила плечи, словно желая спрятаться от его вопроса. Она и сама только что вспомнила о том вечере. Перед глазами встали отраженное в озере огненное небо, тихий всплеск весел, рассекающих зеркальную гладь, и стекающие с поверхности воды в темную глубину яркие краски.

— Это было сказочно красиво. Жаркие цвета — огонь и кровь, как символы нашей страсти и нашей профессии.

Его голос был густым, хрипловатым, он словно приглашал ее в ностальгическое путешествие по прошлому. Джин напряглась.

Одно дело — в одиночестве воскрешать в памяти лучшие времена. Но делать это вместе с Майком? Предаться совместной оргии воспоминаний? Невозможно!

— Цвета заката быстро угасают, — заметила Джин, наблюдая, как розовый превращается в фиолетовый, а оранжевый — в темно-красный, постепенно темнеющий до бордового. И любовь — тоже, могла бы добавить она, но вместо этого сказала: — Я больше люблю озеро днем. Холодные цвета — голубой, зеленый, приглушенносерый, с белыми крапинками на ветру. Это очень красиво.

— А как насчет серебристых оттенков лунного света? — поддразнил Майк, но Джин отказалась играть в эту игру.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению