Наследник  - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Королёва cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследник  | Автор книги - Виктория Королёва

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Киваю и смотрю в окно. Там за лёгким, практически невесомым тюлем светит яркое солнышко. Мне хочется отправиться на прогулку, в самых смелых мечтах выйти за пределы дворца вовсе, но отец запретил это делать. Почему, я так и не спросила, просто приняла как данность. Одно радует, моё замужество откладывается на неопределённый срок. В последнем письме от отца я прочитала, что он отказал сразу нескольким семьям. Точнее сказал, что в данный момент не рассматривает замужество для меня. Про Сирен ни слова.

Радоваться, но я не могу, что-то внутри меня тихо и скорбно молчит.

Мы уже пару дней как находимся во дворце и все эти дни я не нахожу себе место, потому что Сирен поселили в самой дальней части предназначенного для фрейлин крыла. Оказалось, что мадам Шанталь перепутала что-то и подумала, что мы из разных родов. Неслыханно, но я не стала раздувать скандал, мне здесь жить и защищать Сирен, от всевозможных нападок. Я стану якорем. Уже всё решила за себя. Я чувствую за неё ответственность и наставления родителя тут ни при чём. Скорее всего, я копирую поведение нашей старшей сестры. Она всегда за нами присматривала, была заменой матери, которую мы потеряли слишком рано.

– Да, да в библиотеке можно провести незабываемые часы… – протянула Морель, небрежно закидывая ноги на каменный подоконник, на котором сидела.

Пассаж.

Бросаю короткий взгляд в её сторону. Внешне изумительная девушка, её завитые и блестящие на солнце волосы прекрасно обрамляли лицо, делая его ещё более милым, чем та громоздкая причёска, что была на балу. Я помню её, она блистала в окружении многочисленных кавалеров, улыбалась им и бесконечно флиртовала. Такая девушка привлекала внимание. Единственное, что её портит – язык. Слишком мало её знаю, но и этого хватает, чтобы понять, она говорит колкости, глупость и злорадства, чтобы отводить душу, и это гадко! Нужно ли упоминать, что Морель невзлюбила меня с первого взгляда?!

А ещё…

Она вульгарна и даже не старается это скрыть. И её постоянные намёки и взгляды. Эта девушка, пожалуй, единственная во всей комнате вызывает у меня непримиримое отвращение. В этой небольшой комнате, предназначенной для фрейлин принцессы, нас всего шестеро, вместе с главной фрейлиной во дворце.

Я, Сирен, Морель, Диара, находящаяся в положении, но отчаянно это скрывающая и весёлая и улыбчивая Илем. Мы все разные. Начиная от внешних данных, заканчивая увлечениями. Принято считать, что фрейлины существуют для увеселения Повелительницы или принцесс, которым в свободное время от занятий, бывает очень скучно. Так вот мы были «увеселением» лишь номинально. Наша принцесса редко пользовалась услугами своих фрейлин. Она даже туалет меняла с помощью служанок, хотя по этикету обязаны были мы. Это несколько обескураживало. Я задала этот вопрос Илем, и она, покачав головой, сказала, что принцесса крайне мало проводит времени со своими фрейлинами, посвящая себя книгам.

– Морель, это уже неинтересно, – спокойно проговаривает Диара, не отрываясь от чтения томика М. Олио.

– Тебе, да, – намекая на живот Диары, едко замечает Морель и улыбается, довольная своей колкостью..

Диара немедленно вспыхивает и пронзает своими карими глазами улыбающуюся Морель. Противостояние длится не долго. Мадам Шанталь поднимается со своего места, и мы все и так молчавшие, становимся ещё тише. От такой наглости я застываю, держа маленькую фарфоровую чашечку в руках. Было бы у меня сил больше, то она бы непременно треснула.

– Леди, я думаю, что вам всем пора заняться своими делами. Погода на улице чудесная и наш садовник говорит, что совсем скоро расцветёт Химер, дивное зрелище. Советую вам заглянуть в сад, – тоном, не терпящим возражений говорит мадам, не отрывая взгляда от ничуть не смутившейся Морель.

Слаженно мы поднимаемся на ноги.

– Морель, останьтесь.

Краем глаза замечаю, как Диара бросила на светловолосую Морель победный взгляд. Обескураживающе улыбнулась и легким движением руки пробежала по своей идеальной высокой причёске пальчиками. Родовое кольцо её престарелого супруга заискрилось под прямым лучом солнца. Диара конкретно тот случай, когда мужа выбирали из положения дел. Молодая и красивая девушка, она не имела права сказать «нет», за неё уже сказали «да».

Отец Диары – непривилегированный торговец без высокого положения. Так что «выбирали» в их случае, скорее присказка. Просто давно овдовевший маг увидел эту хрупкую девушку у прилавка и дальше пройти не смог. Можно было бы окрестить эту встречу как началом истории любви, только вот все во дворце знали, что любви к своему достопочтенному супругу Диара не питает. Она и сама не скрывает этого. Будем откровенны, её судьбе не позавидуешь. Для себя я бы такого исхода точно не хотела. Овдовевшие маги крайне редко женятся, слишком редко. Но…

Могла ли осуждать Диару за такую откровенную нелюбовь к мужу? Нет, не могла. Мне было бесконечно жаль. Супруг Диары – министр финансов в империи, его старший сын готовится на его место, а младший погряз в попойках и кутеже. Не мудрено, что пройти мимо красавицы Диары Калдален Голпт не смог. И сейчас не может, он держит супругу подле себя постоянно. Потому и пристроил её в фрейлины принцессы. Диара единственная из нас, которая может возвращаться домой вечерами, а утром приходить обратно. Вот тут, да, мы ей завидовали. Фрейлины не покидали дворец, на время службы принцессы мы полностью завесили от неё. А как я уже говорила ранее, наша принцесса была слишком замкнутой, не то чтобы пройтись по улицам столицы.

– Химер? Разве Химер не должен был зацвести месяц назад? – уточняет Илем.

– Конечно же, он уже зацвёл. Сейчас благоухает побегами – улыбаясь, отвечает Диара.

Навстречу нам поспешило несколько служанок, неся в руках корзинку с провиантом для пикника. Подойдя к Диаре и получив одобрительного кивка, девушки скрылись из вида.

– Так в чём же дело? – не выдерживает Сирен.

Диара одаривает мою сестру благожелательной улыбкой и что-то дьявольское проскальзывает в глазах этой красивой девушки, когда она, совершенно не стесняясь стражи, расставленной по коридору, произносит:

– Просто Морель заигралась в игру под названием «игрушка для принца».

Перехватило дыхание и горло сжало спазмом. Но это у меня, сестра была совсем иной, она же и задала следующий вопрос:

– Любовница?

Ловлю ладонь и сжимаю её до боли! В приличном обществе таких слов не произносят! Мне становится дико стыдно за Сирен. Но неожиданно Илем увидев мои метания, снисходительно и лениво произносит:

– Привыкайте. Здесь совсем не то, что прописано в учение о придворном этикете. К слову, читать его я вам не советую вовсе, дорогая Милена, там нет ровным счётом ничего, что может вам помочь. Придётся плыть по течению. Признаться, ваше отдаление от двора и столицы, весьма пагубно сказалось на вашем восприятии действительности.

Сдержанный, но неприятный укол, мне нужно всего мгновение, чтобы утихомирить желание возразить на повышенных тонах. ДА! Мне неприятно это тыканье в нашу изоляцию.

Вернуться к просмотру книги